view MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot @ 493:993d53631fee

make some action menu entries translatable imported from: moin--main--1.5--patch-497
author Thomas Waldmann <tw@waldmann-edv.de>
date Wed, 22 Mar 2006 11:41:52 +0000
parents 72e96d74f98d
children 3ede5fa7001a
line wrap: on
line source
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2006-03-22 13:19+0100\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

msgid ""
"The backed up content of this page is deprecated and will not be included in "
"search results!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Revision %(rev)d as of %(date)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Redirected from page \"%(page)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "This page redirects to page \"%(page)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"~-If you submit this form, the submitted values will be displayed.\n"
"To use this form on other pages, insert a\n"
"[[BR]][[BR]]'''{{{    [[Form(\"%(pagename)s\")]]}}}'''[[BR]][[BR]]\n"
"macro call.-~\n"
msgstr ""

msgid "Create New Page"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to view this page."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to edit this page."
msgstr ""

msgid "Page is immutable!"
msgstr ""

msgid "Cannot edit old revisions!"
msgstr ""

msgid "The lock you held timed out. Be prepared for editing conflicts!"
msgstr ""

msgid "Page name is too long, try shorter name."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Edit \"%(pagename)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Preview of \"%(pagename)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Your edit lock on %(lock_page)s has expired!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # minutes."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Your edit lock on %(lock_page)s will expire in # seconds."
msgstr ""

msgid "Someone else deleted this page while you were editing!"
msgstr ""

msgid "Someone else changed this page while you were editing!"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Someone else saved this page while you were editing!\n"
"Please review the page and save then. Do not save this page as it is!\n"
"Have a look at the diff of %(difflink)s to see what has been changed."
msgstr ""

#, python-format
msgid "[Content of new page loaded from %s]"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[Template %s not found]"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[You may not read %s]"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Describe %s here."
msgstr ""

msgid "Check Spelling"
msgstr ""

msgid "Save Changes"
msgstr ""

msgid "Cancel"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
"(license_link)s.\n"
"If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
"changes."
msgstr ""

msgid "Preview"
msgstr ""

msgid "GUI Mode"
msgstr ""

msgid "Your changes are not saved!"
msgstr ""

msgid "Comment:"
msgstr ""

msgid "<No addition>"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Add to: %(category)s"
msgstr ""

msgid "Trivial change"
msgstr ""

msgid "Remove trailing whitespace from each line"
msgstr ""

msgid ""
" Emphasis:: [[Verbatim('')]]''italics''[[Verbatim('')]]; [[Verbatim"
"(''')]]'''bold'''[[Verbatim(''')]]; [[Verbatim(''''')]]'''''bold "
"italics'''''[[Verbatim(''''')]]; [[Verbatim('')]]''mixed ''[[Verbatim"
"(''')]]'''''bold'''[[Verbatim(''')]] and italics''[[Verbatim('')]]; "
"[[Verbatim(----)]] horizontal rule.\n"
" Headings:: [[Verbatim(=)]] Title 1 [[Verbatim(=)]]; [[Verbatim(==)]] Title "
"2 [[Verbatim(==)]]; [[Verbatim(===)]] Title 3 [[Verbatim(===)]];   [[Verbatim"
"(====)]] Title 4 [[Verbatim(====)]]; [[Verbatim(=====)]] Title 5 [[Verbatim"
"(=====)]].\n"
" Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1."
"#n start numbering at n; space alone indents.\n"
" Links:: [[Verbatim(JoinCapitalizedWords)]]; [[Verbatim([\"brackets and "
"double quotes\"])]]; url; [url]; [url label].\n"
" Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||;    no trailing "
"white space allowed after tables or titles.\n"
"\n"
"(!) For more help, see HelpOnEditing or SyntaxReference.\n"
msgstr ""

msgid "Edit was cancelled."
msgstr ""

msgid "Thank you for your changes. Your attention to detail is appreciated."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Page \"%s\" was successfully deleted!"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Dear Wiki user,\n"
"\n"
"You have subscribed to a wiki page or wiki category on \"%(sitename)s\" for "
"change notification.\n"
"\n"
"The following page has been changed by %(editor)s:\n"
"%(pagelink)s\n"
"\n"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"The comment on the change is:\n"
"%(comment)s\n"
"\n"
msgstr ""

msgid "New page:\n"
msgstr ""

msgid "No differences found!\n"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
msgstr ""

msgid "Trivial "
msgstr ""

msgid "Status of sending notification mails:"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[%(lang)s] %(recipients)s: %(status)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "## backup of page \"%(pagename)s\" submitted %(date)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Page could not get locked. Unexpected error (errno=%d)."
msgstr ""

msgid "Page could not get locked. Missing 'current' file?"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to edit this page!"
msgstr ""

msgid "You cannot save empty pages."
msgstr ""

msgid "You already saved this page!"
msgstr ""

msgid ""
"Sorry, someone else saved the page while you edited it.\n"
"\n"
"Please do the following: Use the back button of your browser, and cut&paste\n"
"your changes from there. Then go forward to here, and click EditText again.\n"
"Now re-add your changes to the current page contents.\n"
"\n"
"''Do not just replace\n"
"the content editbox with your version of the page, because that would\n"
"delete the changes of the other person, which is excessively rude!''\n"
msgstr ""

#, python-format
msgid "A backup of your changes is [%(backup_url)s here]."
msgstr ""

msgid "You did not change the page content, not saved!"
msgstr ""

msgid ""
"You can't change ACLs on this page since you have no admin rights on it!"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"The lock of %(owner)s timed out %(mins_ago)d minute(s) ago, and you were "
"granted the lock for this page."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Other users will be ''blocked'' from editing this page until %(bumptime)s."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Other users will be ''warned'' until %(bumptime)s that you are editing this "
"page."
msgstr ""

msgid "Use the Preview button to extend the locking period."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
"(owner)s.[[BR]]\n"
"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
"(mins_valid)d minute(s),\n"
"to avoid editing conflicts.'''[[BR]]\n"
"To leave the editor, press the Cancel button."
msgstr ""

msgid "<unknown>"
msgstr ""

msgid "Diffs"
msgstr ""

msgid "Info"
msgstr ""

msgid "Edit"
msgstr ""

msgid "UnSubscribe"
msgstr ""

msgid "Subscribe"
msgstr ""

msgid "Raw"
msgstr ""

msgid "XML"
msgstr ""

msgid "Print"
msgstr ""

msgid "View"
msgstr ""

msgid "Up"
msgstr ""

msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info"
msgstr ""

msgid "Open editor on double click"
msgstr ""

msgid "Jump to last visited page instead of frontpage"
msgstr ""

msgid "Show question mark for non-existing pagelinks"
msgstr ""

msgid "Show page trail"
msgstr ""

msgid "Show icon toolbar"
msgstr ""

msgid "Show top/bottom links in headings"
msgstr ""

msgid "Show fancy diffs"
msgstr ""

msgid "Add spaces to displayed wiki names"
msgstr ""

msgid "Remember login information"
msgstr ""

msgid "Subscribe to trivial changes"
msgstr ""

msgid "Disable this account forever"
msgstr ""

msgid "Name"
msgstr ""

msgid "(Use Firstname''''''Lastname)"
msgstr ""

msgid "Alias-Name"
msgstr ""

msgid "Password"
msgstr ""

msgid "Password repeat"
msgstr ""

msgid "(Only when changing passwords)"
msgstr ""

msgid "Email"
msgstr ""

msgid "User CSS URL"
msgstr ""

msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)"
msgstr ""

msgid "Editor size"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Invalid user name {{{'%s'}}}.\n"
"Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n"
"space between words. Group page name is not allowed."
msgstr ""

#, python-format
msgid "You are not allowed to do %s on this page."
msgstr ""

msgid "Login"
msgstr ""

#, python-format
msgid " %s and try again."
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(hits)d results out of about %(pages)d pages."
msgstr ""

#, python-format
msgid "%.2f seconds"
msgstr ""

msgid "match"
msgstr ""

msgid "matches"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Login Name: %s\n"
"\n"
"Login Password: %s\n"
"\n"
"Login URL: %s/%s\n"
msgstr ""

msgid ""
"Somebody has requested to submit your account data to this email address.\n"
"\n"
"If you lost your password, please use the data below and just enter the\n"
"password AS SHOWN into the wiki's password form field (use copy and paste\n"
"for that).\n"
"\n"
"After successfully logging in, it is of course a good idea to set a new and "
"known password.\n"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
msgstr ""

msgid ""
"This wiki is not enabled for mail processing.\n"
"Contact the owner of the wiki, who can enable email."
msgstr ""

msgid "Please provide a valid email address!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Found no account matching the given email address '%(email)s'!"
msgstr ""

msgid "Use UserPreferences to change your settings or create an account."
msgstr ""

msgid "Empty user name. Please enter a user name."
msgstr ""

msgid "This user name already belongs to somebody else."
msgstr ""

msgid "Passwords don't match!"
msgstr ""

msgid "Please specify a password!"
msgstr ""

msgid ""
"Please provide your email address. If you lose your login information, you "
"can get it by email."
msgstr ""

msgid "This email already belongs to somebody else."
msgstr ""

msgid "User account created! You can use this account to login now..."
msgstr ""

msgid "Use UserPreferences to change settings of the selected user account"
msgstr ""

#, python-format
msgid "The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!"
msgstr ""

msgid "User preferences saved!"
msgstr ""

msgid "Default"
msgstr ""

msgid "<Browser setting>"
msgstr ""

msgid "the one preferred"
msgstr ""

msgid "free choice"
msgstr ""

msgid "Select User"
msgstr ""

msgid "Save"
msgstr ""

msgid "Preferred theme"
msgstr ""

msgid "Editor Preference"
msgstr ""

msgid "Editor shown on UI"
msgstr ""

msgid "Time zone"
msgstr ""

msgid "Your time is"
msgstr ""

msgid "Server time is"
msgstr ""

msgid "Date format"
msgstr ""

msgid "Preferred language"
msgstr ""

msgid "General options"
msgstr ""

msgid "Quick links"
msgstr ""

msgid "This list does not work, unless you have entered a valid email address!"
msgstr ""

msgid "Subscribed wiki pages (one regex per line)"
msgstr ""

msgid "Create Profile"
msgstr ""

msgid "Mail me my account data"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"To create an account or recover a lost password, see the %(userprefslink)s "
"page."
msgstr ""

msgid "Action"
msgstr ""

msgid "No older revisions available!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Diff for \"%s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Differences between revisions %d and %d"
msgstr ""

#, python-format
msgid "(spanning %d versions)"
msgstr ""

msgid "No differences found!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
msgstr ""

msgid "(ignoring whitespace)"
msgstr ""

msgid "Ignore changes in the amount of whitespace"
msgstr ""

msgid "General Information"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Page size: %d"
msgstr ""

msgid "SHA digest of this page's content is:"
msgstr ""

msgid "The following users subscribed to this page:"
msgstr ""

msgid "This page links to the following pages:"
msgstr ""

msgid "Date"
msgstr ""

msgid "Size"
msgstr ""

msgid "Diff"
msgstr ""

msgid "Editor"
msgstr ""

msgid "Comment"
msgstr ""

msgid "view"
msgstr ""

msgid "raw"
msgstr ""

msgid "print"
msgstr ""

msgid "revert"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Revert to revision %(rev)d."
msgstr ""

msgid "edit"
msgstr ""

msgid "get"
msgstr ""

msgid "del"
msgstr ""

msgid "N/A"
msgstr ""

msgid "Revision History"
msgstr ""

msgid "No log entries found."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Info for \"%s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Show \"%(title)s\""
msgstr ""

msgid "General Page Infos"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Show chart \"%(title)s\""
msgstr ""

msgid "Page hits and edits"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to revert this page!"
msgstr ""

msgid "You must login to add a quicklink."
msgstr ""

msgid "Your quicklink to this page has been removed."
msgstr ""

msgid "A quicklink to this page has been added for you."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to subscribe to a page you can't read."
msgstr ""

msgid "This wiki is not enabled for mail processing."
msgstr ""

msgid "You must log in to use subscribtions."
msgstr ""

msgid "Add your email address in your UserPreferences to use subscriptions."
msgstr ""

msgid "Your subscribtion to this page has been removed."
msgstr ""

msgid "Can't remove regular expression subscription!"
msgstr ""

msgid "Edit the subscription regular expressions in your UserPreferences."
msgstr ""

msgid "You have been subscribed to this page."
msgstr ""

msgid "Charts are not available!"
msgstr ""

msgid "You need to provide a chart type!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Bad chart type \"%s\"!"
msgstr ""

msgid "Search Titles"
msgstr ""

msgid "Display context of search results"
msgstr ""

msgid "Case-sensitive searching"
msgstr ""

msgid "Search Text"
msgstr ""

msgid "Go To Page"
msgstr ""

msgid "Include system pages"
msgstr ""

msgid "Exclude system pages"
msgstr ""

msgid "Plain title index"
msgstr ""

msgid "XML title index"
msgstr ""

msgid "Python Version"
msgstr ""

msgid "MoinMoin Version"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Release %s [Revision %s]"
msgstr ""

msgid "4Suite Version"
msgstr ""

msgid "Number of pages"
msgstr ""

msgid "Number of system pages"
msgstr ""

msgid "Accumulated page sizes"
msgstr ""

msgid "Entries in edit log"
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(logcount)s (%(logsize)s bytes)"
msgstr ""

msgid "NONE"
msgstr ""

msgid "Global extension macros"
msgstr ""

msgid "Local extension macros"
msgstr ""

msgid "Global extension actions"
msgstr ""

msgid "Local extension actions"
msgstr ""

msgid "Global parsers"
msgstr ""

msgid "Local extension parsers"
msgstr ""

msgid "Installed processors (DEPRECATED -- use Parsers instead)"
msgstr ""

msgid "Disabled"
msgstr ""

msgid "Enabled"
msgstr ""

msgid "Lupy search"
msgstr ""

msgid "Active threads"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Please use a more selective search term instead of {{{\"%s\"}}}"
msgstr ""

#, python-format
msgid "ERROR in regex '%s'"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Bad timestamp '%s'"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected \"=\" to follow \"%(token)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
msgstr ""

msgid "Wiki Markup"
msgstr ""

msgid "Print View"
msgstr ""

#, python-format
msgid "[%d attachments]"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"There are <a href=\"%(link)s\">%(count)s attachment(s)</a> stored for this "
"page."
msgstr ""

msgid "Filename of attachment not specified!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(filename)s' does not exist!"
msgstr ""

msgid ""
"To refer to attachments on a page, use '''{{{attachment:filename}}}''', \n"
"as shown below in the list of files. \n"
"Do '''NOT''' use the URL of the {{{[get]}}} link, \n"
"since this is subject to change and can break easily."
msgstr ""

msgid "unzip"
msgstr ""

msgid "install"
msgstr ""

#, python-format
msgid "No attachments stored for %(pagename)s"
msgstr ""

msgid "Edit drawing"
msgstr ""

msgid "Attached Files"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to attach a file to this page."
msgstr ""

msgid "New Attachment"
msgstr ""

msgid ""
"An upload will never overwrite an existing file. If there is a name\n"
"conflict, you have to rename the file that you want to upload.\n"
"Otherwise, if \"Rename to\" is left blank, the original filename will be "
"used."
msgstr ""

msgid "File to upload"
msgstr ""

msgid "Rename to"
msgstr ""

msgid "Upload"
msgstr ""

msgid "File attachments are not allowed in this wiki!"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to save a drawing on this page."
msgstr ""

msgid ""
"No file content. Delete non ASCII characters from the file name and try "
"again."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to delete attachments on this page."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to get attachments from this page."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to unzip attachments of this page."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to install files."
msgstr ""

msgid "You are not allowed to view attachments of this page."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Unsupported upload action: %s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachments for \"%(pagename)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(target)s' (remote name '%(filename)s') already exists."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Attachment '%(target)s' (remote name '%(filename)s') with %(bytes)d bytes "
"saved."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(filename)s' deleted."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(filename)s' installed."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
msgstr ""

#, python-format
msgid "The file %s is not a MoinMoin package file."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Attachment '%(filename)s' could not be unzipped because the resulting files "
"would be too large (%(space)d kB missing)."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Attachment '%(filename)s' could not be unzipped because the resulting files "
"would be too many (%(count)d missing)."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(filename)s' unzipped."
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Attachment '%(filename)s' not unzipped because the files are too big, .zip "
"files only, exist already or reside in folders."
msgstr ""

#, python-format
msgid "The file %(target)s is not a .zip file."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Attachment '%(filename)s'"
msgstr ""

msgid "Package script:"
msgstr ""

msgid "File Name"
msgstr ""

msgid "Modified"
msgstr ""

msgid "Unknown file type, cannot display this attachment inline."
msgstr ""

#, python-format
msgid "attachment:%(filename)s of %(pagename)s"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to delete this page."
msgstr ""

msgid "This page is already deleted or was never created!"
msgstr ""

msgid "Please use the interactive user interface to delete pages!"
msgstr ""

msgid "Really delete this page?"
msgstr ""

msgid "Delete"
msgstr ""

msgid "Optional reason for the deletion"
msgstr ""

#, python-format
msgid "No pages like \"%s\"!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Exactly one page like \"%s\" found, redirecting to page."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Pages like \"%s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(matchcount)d %(matches)s for \"%(title)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Local Site Map for \"%s\""
msgstr ""

msgid "You are not allowed to rename pages in this wiki!"
msgstr ""

msgid "Please use the interactive user interface to rename pages!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Could not rename page because of file system error: %s."
msgstr ""

msgid "Rename Page"
msgstr ""

msgid "New name"
msgstr ""

msgid "Optional reason for the renaming"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"'''A page with the name {{{'%s'}}} already exists.'''\n"
"\n"
"Try a different name."
msgstr ""

#, python-format
msgid "(including %(localwords)d %(pagelink)s)"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
msgstr ""

msgid "Add checked words to dictionary"
msgstr ""

msgid "No spelling errors found!"
msgstr ""

msgid "You can't check spelling on a page you can't read."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Title Search: \"%s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Full Text Search: \"%s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Full Link List for \"%s\""
msgstr ""

msgid ""
"Cannot create a new page without a page name.  Please specify a page name."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Subscribe users to the page %s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Subscribed for %s:"
msgstr ""

msgid "Not a user:"
msgstr ""

msgid "You are not allowed to perform this action."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Upload new attachment \"%(filename)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Create new drawing \"%(filename)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Edit drawing %(filename)s"
msgstr ""

msgid "Toggle line numbers"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Invalid include arguments \"%s\"!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Nothing found for \"%s\"!"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Unsupported navigation scheme '%(scheme)s'!"
msgstr ""

msgid "No parent page found!"
msgstr ""

msgid "Wiki"
msgstr ""

msgid "Slideshow"
msgstr ""

msgid "Start"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Slide %(pos)d of %(size)d"
msgstr ""

msgid "No orphaned pages in this wiki."
msgstr ""

#, python-format
msgid "No quotes on %(pagename)s."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Upload of attachment '%(filename)s'."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Drawing '%(filename)s' saved."
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(mins)dm ago"
msgstr ""

msgid "(no bookmark set)"
msgstr ""

#, python-format
msgid "(currently set to %s)"
msgstr ""

msgid "Delete Bookmark"
msgstr ""

msgid "Set bookmark"
msgstr ""

msgid "set bookmark"
msgstr ""

msgid "[Bookmark reached]"
msgstr ""

msgid "Markup"
msgstr ""

msgid "Display"
msgstr ""

msgid "Filename"
msgstr ""

msgid "No wanted pages in this wiki."
msgstr ""

msgid ""
"Rendering of reStructured text is not possible, please install docutils."
msgstr ""

msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**"
msgstr ""

#, python-format
msgid "**Could not find the referenced page: %s**"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected an integer \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
msgstr ""

#, python-format
msgid "Expected a color value \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
msgstr ""

msgid "XSLT option disabled, please look at HelpOnConfiguration."
msgstr ""

msgid "XSLT processing is not available, please install 4suite 1.x."
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(errortype)s processing error"
msgstr ""

msgid "Views/day"
msgstr ""

msgid "Edits/day"
msgstr ""

#, python-format
msgid "%(chart_title)s for %(filterpage)s"
msgstr ""

msgid ""
"green=view\n"
"red=edit"
msgstr ""

msgid "date"
msgstr ""

msgid "# of hits"
msgstr ""

msgid "Page Size Distribution"
msgstr ""

msgid "page size upper bound [bytes]"
msgstr ""

msgid "# of pages of this size"
msgstr ""

msgid "User agent"
msgstr ""

msgid "Others"
msgstr ""

msgid "Distribution of User-Agent Types"
msgstr ""

msgid "Unsubscribe"
msgstr ""

msgid "Home"
msgstr ""

msgid "[RSS]"
msgstr ""

msgid "[DELETED]"
msgstr ""

msgid "[UPDATED]"
msgstr ""

msgid "[NEW]"
msgstr ""

msgid "[DIFF]"
msgstr ""

msgid "[BOTTOM]"
msgstr ""

msgid "[TOP]"
msgstr ""

msgid "Click to do a full-text search for this title"
msgstr ""

msgid "Logout"
msgstr ""

msgid "Clear message"
msgstr ""

#, python-format
msgid "last edited %(time)s by %(editor)s"
msgstr ""

#, python-format
msgid "last modified %(time)s"
msgstr ""

msgid "Search:"
msgstr ""

msgid "Text"
msgstr ""

msgid "Titles"
msgstr ""

msgid "Search"
msgstr ""

msgid "More Actions:"
msgstr ""

msgid "------------"
msgstr ""

msgid "Raw Text"
msgstr ""

msgid "Delete Cache"
msgstr ""

msgid "Delete Page"
msgstr ""

msgid "Like Pages"
msgstr ""

msgid "Local Site Map"
msgstr ""

msgid "User Preferences"
msgstr ""

msgid "My Pages"
msgstr ""

msgid "Subscribe User"
msgstr ""

msgid "Remove Spam"
msgstr ""

msgid "Package Pages"
msgstr ""

msgid "Render as Docbook"
msgstr ""

msgid "Do"
msgstr ""

msgid "Edit (Text)"
msgstr ""

msgid "Edit (GUI)"
msgstr ""

msgid "Immutable Page"
msgstr ""

msgid "Remove Link"
msgstr ""

msgid "Add Link"
msgstr ""

msgid "Attachments"
msgstr ""

#, python-format
msgid "Show %s days."
msgstr ""

msgid "DeleteCache"
msgstr ""

#, python-format
msgid "(cached %s)"
msgstr ""

msgid "Or try one of these actions:"
msgstr ""

msgid "Page"
msgstr ""

msgid "User"
msgstr ""

#, python-format
msgid ""
"Sorry, can not save page because \"%(content)s\" is not allowed in this wiki."
msgstr ""

msgid "Line"
msgstr ""

msgid "Deletions are marked like this."
msgstr ""

msgid "Additions are marked like this."
msgstr ""

#, python-format
msgid "Connection to mailserver '%(server)s' failed: %(reason)s"
msgstr ""

msgid "Mail not sent"
msgstr ""

msgid "Mail sent OK"
msgstr ""

msgid "FrontPage"
msgstr ""

msgid "RecentChanges"
msgstr ""

msgid "TitleIndex"
msgstr ""

msgid "WordIndex"
msgstr ""

msgid "FindPage"
msgstr ""

msgid "SiteNavigation"
msgstr ""

msgid "HelpContents"
msgstr ""

msgid "HelpOnFormatting"
msgstr ""

msgid "UserPreferences"
msgstr ""

msgid "WikiLicense"
msgstr ""

msgid "MissingPage"
msgstr ""

msgid "MissingHomePage"
msgstr ""

msgid "Mon"
msgstr ""

msgid "Tue"
msgstr ""

msgid "Wed"
msgstr ""

msgid "Thu"
msgstr ""

msgid "Fri"
msgstr ""

msgid "Sat"
msgstr ""

msgid "Sun"
msgstr ""

msgid "AttachFile"
msgstr ""

msgid "DeletePage"
msgstr ""

msgid "LikePages"
msgstr ""

msgid "LocalSiteMap"
msgstr ""

msgid "RenamePage"
msgstr ""

msgid "SpellCheck"
msgstr ""