changeset 5753:09e6d2748472

updated i18n (includes updated ro translation, thanks to NicolaeAntonio, GCI 2010)
author Thomas Waldmann <tw AT waldmann-edv DOT de>
date Sat, 25 Dec 2010 01:42:05 +0100
parents 657bf0479970
children e9866081fa75
files MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po
diffstat 43 files changed, 7912 insertions(+), 7945 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -8,135 +8,25 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 
-#, python-format
-msgid "The package needs a newer version of MoinMoin (at least %s)."
-msgstr ""
-
-msgid "The theme name is not set."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The file %s is not a MoinMoin package file."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The page %s does not exist."
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid package file header."
-msgstr ""
-
-msgid "Package file format unsupported."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unknown function %(func)s in line %(lineno)i."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The file %s was not found in the package."
-msgstr ""
-
-msgid "<unknown>"
+msgid "The wiki is currently not reachable."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid username or password."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a boolean value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a boolean value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be an integer value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be an integer value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a floating point value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a floating point value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a complex value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a complex value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be one of \"%s\", not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be one of \"%s\", not \"%s\""
-msgstr ""
-
-msgid "Too many arguments"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot have arguments without name following named arguments"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" is required"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No argument named \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Expected \"=\" to follow \"%(token)s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
+"The remote wiki uses a different InterWiki name (%(remotename)s) internally "
+"than you specified (%(localname)s)."
 msgstr ""
 
 msgid "Your changes are not saved!"
@@ -209,10 +99,10 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 
@@ -231,8 +121,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
@@ -311,8 +201,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -367,20 +257,157 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
 
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown action %(action_name)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to do %(action_name)s on this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Login and try again."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The package needs a newer version of MoinMoin (at least %s)."
+msgstr ""
+
+msgid "The theme name is not set."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The file %s is not a MoinMoin package file."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid package file header."
+msgstr ""
+
+msgid "Package file format unsupported."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown function %(func)s in line %(lineno)i."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The file %s was not found in the package."
+msgstr ""
+
+msgid "Text mode"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a boolean value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a boolean value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be an integer value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be an integer value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a floating point value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a floating point value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a complex value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a complex value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be one of \"%s\", not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be one of \"%s\", not \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Too many arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot have arguments without name following named arguments"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" is required"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No argument named \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected \"=\" to follow \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Invalid highlighting regular expression \"%(regex)s\": %(error)s"
 msgstr ""
@@ -408,30 +435,753 @@
 msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-msgid "Text mode"
-msgstr ""
-
-msgid "The wiki is currently not reachable."
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid username or password."
+msgid "Switch user"
+msgstr ""
+
+msgid "No user selected"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can now change the settings of the selected user account; log out to get "
+"back to your account."
+msgstr ""
+
+msgid "You are the only user."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"As a superuser, you can temporarily assume the identity of another user."
+msgstr ""
+
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords don't match!"
+msgstr ""
+
+msgid "Please specify a password!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Password not acceptable: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
+
+msgid "To change your password, enter a new password twice."
+msgstr ""
+
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Password repeat"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot remove all OpenIDs."
+msgstr ""
+
+msgid "The selected OpenIDs have been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID given."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID is already present."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to resolve OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID discovery failure, not a valid OpenID."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "OpenID error: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Verification canceled."
+msgstr ""
+
+msgid "This OpenID is already used for another account."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID added successfully."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID failure."
+msgstr ""
+
+msgid "Current OpenIDs"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Add OpenID"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID verification requires that you click this button:"
+msgstr ""
+
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+msgid "Notification settings saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Email'''"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Jabber'''"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Event type'''"
+msgstr ""
+
+msgid "Select the events you want to be notified about."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Before you can be notified, you need to provide a way to contact you in the "
+"general preferences."
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribed events"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribed wiki pages<<BR>>(one regex per line)"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The remote wiki uses a different InterWiki name (%(remotename)s) internally "
-"than you specified (%(localname)s)."
+"Invalid user name {{{'%s'}}}.\n"
+"Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n"
+"space between words. Group page name is not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "This user name already belongs to somebody else."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty user name. Please enter a user name."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please provide your email address. If you lose your login information, you "
+"can get it by email."
+msgstr ""
+
+msgid "This email already belongs to somebody else."
+msgstr ""
+
+msgid "This jabber id already belongs to somebody else."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Unknown action %(action_name)s."
+msgid "The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!"
+msgstr ""
+
+msgid "User preferences saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+msgid "<Browser setting>"
+msgstr ""
+
+msgid "the one preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "free choice"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor Preference"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor shown on UI"
+msgstr ""
+
+msgid "Time zone"
+msgstr ""
+
+msgid "Your time is"
+msgstr ""
+
+msgid "Server time is"
+msgstr ""
+
+msgid "Date format"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred language"
+msgstr ""
+
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+msgid "Quick links"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID server"
+msgstr ""
+
+msgid "The selected websites have been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Trusted websites"
+msgstr ""
+
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences found!"
+msgstr ""
+
+msgid "Deletions are marked like this."
+msgstr ""
+
+msgid "Additions are marked like this."
+msgstr ""
+
+msgid "Please log in first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please choose an account name now.\n"
+"If you choose an existing account name you will be asked for the\n"
+"password and be able to associate the account with your OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose this name"
+msgstr ""
+
+msgid "This is not a valid username, choose a different one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The username you have chosen is already\n"
+"taken. If it is your username, enter your password below to associate\n"
+"the username with your OpenID. Otherwise, please choose a different\n"
+"username and leave the password field blank."
+msgstr ""
+
+msgid "Associate this name"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID verification canceled."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "You are not allowed to do %(action_name)s on this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Login and try again."
+msgid "OpenID success. id: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID failure"
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID found in session."
+msgstr ""
+
+msgid "Your account is now associated to your OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "The password you entered is not valid."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID error: unknown continuation stage"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login."
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you do not have an account yet, you can still log in with your OpenID and "
+"create one during login."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not contact botbouncer.com."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing password. Please enter user name and password."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "LDAP server %(server)s failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to connect to database."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create "
+"one now</a>. "
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)"
+">>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold "
+"italics'''''<<Verbatim(//**)>>; <<Verbatim(//)>>''mixed ''<<Verbatim(**)"
+">>'''''bold'''<<Verbatim(**)>> and italics''<<Verbatim(//)>>;\n"
+" Horizontal Rule:: <<Verbatim(----)>>\n"
+" Force Linebreak:: <<Verbatim(\\\\)>>\n"
+" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
+"===== Title 5 =====.\n"
+" Lists:: * bullets; ** sub-bullets; # numbered items; ## numbered sub "
+"items.\n"
+" Links:: <<Verbatim([[target]])>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.\n"
+" Tables:: |= header text | cell text | more cell text |;\n"
+"\n"
+"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnCreoleSyntax.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')"
+">>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold "
+"italics'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mixed ''<<Verbatim(''')"
+">>'''''bold'''<<Verbatim(''')>> and italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim"
+"(----)>> horizontal rule.\n"
+" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
+"===== Title 5 =====.\n"
+" Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1."
+"#n start numbering at n; space alone indents.\n"
+" Links:: <<Verbatim(JoinCapitalizedWords)>>; <<Verbatim([[target|linktext]])"
+">>.\n"
+" Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||;    no trailing "
+"white space allowed after tables or titles.\n"
+"\n"
+"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected an integer \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected a color value \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgstr ""
+
+msgid "HelpOnParsers"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{{\n"
+"Emphasis: *italic* **bold** ``monospace``\n"
+"\n"
+"Headings: Heading 1  Heading 2  Heading 3\n"
+"          =========  ---------  ~~~~~~~~~\n"
+"\n"
+"Horizontal rule: ----\n"
+"\n"
+"Links: TrailingUnderscore_ `multi word with backticks`_ external_\n"
+"\n"
+".. _external: http://external-site.example.org/foo/\n"
+"\n"
+"Lists: * bullets; 1., a. numbered items.\n"
+"}}}\n"
+"(!) For more help, see the\n"
+"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|"
+"reStructuredText Quick Reference]].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "**You are not allowed to read the page: %s**"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "**Could not find the referenced page: %s**"
+msgstr ""
+
+msgid "XSLT option disabled, please look at HelpOnConfiguration."
+msgstr ""
+
+msgid "XSLT processing is not available, please install 4suite 1.x."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(errortype)s processing error"
+msgstr ""
+
+msgid "Password is too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Password has not enough different characters."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Password is too easy (password contains name or name contains password)."
+msgstr ""
+
+msgid "Password is too easy (keyboard sequence)."
+msgstr ""
+
+msgid "Diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "UnSubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info"
+msgstr ""
+
+msgid "Open editor on double click"
+msgstr ""
+
+msgid "After login, jump to last visited page"
+msgstr ""
+
+msgid "Show comment sections"
+msgstr ""
+
+msgid "Show question mark for non-existing pagelinks"
+msgstr ""
+
+msgid "Show page trail"
+msgstr ""
+
+msgid "Show icon toolbar"
+msgstr ""
+
+msgid "Show top/bottom links in headings"
+msgstr ""
+
+msgid "Show fancy diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "Add spaces to displayed wiki names"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember login information"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable this account forever"
+msgstr ""
+
+msgid "(Use FirstnameLastname)"
+msgstr ""
+
+msgid "Alias-Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Jabber ID"
+msgstr ""
+
+msgid "User CSS URL"
+msgstr ""
+
+msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor size"
+msgstr ""
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "Member of Groups"
+msgstr ""
+
+msgid "Jabber"
+msgstr ""
+
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable user"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable user"
+msgstr ""
+
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Mail account data"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID"
+msgstr ""
+
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Upload new attachment \"%(filename)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Inlined image: %(url)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle line numbers"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Revert to revision %(rev)d."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Renamed from '%(oldpagename)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Options --pages and --search are mutually exclusive!"
+msgstr ""
+
+msgid "You must specify an output file!"
+msgstr ""
+
+msgid "No pages specified using --pages or --search, assuming full package."
+msgstr ""
+
+msgid "All attachments included into the package."
+msgstr ""
+
+msgid "Output file already exists! Cowardly refusing to continue!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page or wiki category on \"%(sitename)s\" for "
+"change notification.\n"
+"\n"
+"The \"%(pagename)s\" page has been changed by %(editor)s:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "New page:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences found!\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
+"notification.\n"
+"\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been deleted by %(editor)s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
+"notification.\n"
+"\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] New user account created"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Superuser, a new user has just been created on \"%(sitename)s\". "
+"Details follow:\n"
+"\n"
+"    User name: %(username)s\n"
+"    Email address: %(useremail)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
+"notification. An attachment has been added to that page by %(editor)s. "
+"Following detailed information is available:\n"
+"\n"
+"Attachment name: %(attach_name)s\n"
+"Attachment size: %(attach_size)s\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
+"notification. An attachment has been removed from that page by %(editor)s. "
+"Following detailed information is available:\n"
+"\n"
+"Attachment name: %(attach_name)s\n"
+"Attachment size: %(attach_size)s\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Trivial "
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Attachment link: %(attach)s\n"
+"Page link: %(page)s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been modified in a trivial fashion"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been renamed"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been copied"
+msgstr ""
+
+msgid "A new attachment has been added"
+msgstr ""
+
+msgid "An attachment has been removed"
+msgstr ""
+
+msgid "A page has been reverted to a previous state"
+msgstr ""
+
+msgid "A user has subscribed to a page"
+msgstr ""
+
+msgid "A new account has been created"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment link"
+msgstr ""
+
+msgid "Page link"
+msgstr ""
+
+msgid "Changed page"
+msgstr ""
+
+msgid "Page changed"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
+"%(be)s results out of about %(pages)d pages."
+msgstr ""
+
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "rev"
+msgstr ""
+
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "last modified: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+msgid "matches"
+msgstr ""
+
+msgid "about"
 msgstr ""
 
 msgid "RecentChanges"
@@ -716,9 +1466,6 @@
 msgid "HelpOnPageDeletion"
 msgstr ""
 
-msgid "HelpOnParsers"
-msgstr ""
-
 msgid "HelpOnParsers/ReStructuredText"
 msgstr ""
 
@@ -917,432 +1664,6 @@
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
-msgid "Password is too short."
-msgstr ""
-
-msgid "Password has not enough different characters."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Password is too easy (password contains name or name contains password)."
-msgstr ""
-
-msgid "Password is too easy (keyboard sequence)."
-msgstr ""
-
-msgid "Diffs"
-msgstr ""
-
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-msgid "UnSubscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-msgid "XML"
-msgstr ""
-
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info"
-msgstr ""
-
-msgid "Open editor on double click"
-msgstr ""
-
-msgid "After login, jump to last visited page"
-msgstr ""
-
-msgid "Show comment sections"
-msgstr ""
-
-msgid "Show question mark for non-existing pagelinks"
-msgstr ""
-
-msgid "Show page trail"
-msgstr ""
-
-msgid "Show icon toolbar"
-msgstr ""
-
-msgid "Show top/bottom links in headings"
-msgstr ""
-
-msgid "Show fancy diffs"
-msgstr ""
-
-msgid "Add spaces to displayed wiki names"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember login information"
-msgstr ""
-
-msgid "Disable this account forever"
-msgstr ""
-
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "(Use FirstnameLastname)"
-msgstr ""
-
-msgid "Alias-Name"
-msgstr ""
-
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-msgid "Jabber ID"
-msgstr ""
-
-msgid "User CSS URL"
-msgstr ""
-
-msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor size"
-msgstr ""
-
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-msgid "Member of Groups"
-msgstr ""
-
-msgid "Jabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-msgid "Disable user"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable user"
-msgstr ""
-
-msgid "disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Mail account data"
-msgstr ""
-
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID"
-msgstr ""
-
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-msgid "Failed to connect to database."
-msgstr ""
-
-msgid "Could not contact botbouncer.com."
-msgstr ""
-
-msgid "Please log in first."
-msgstr ""
-
-msgid "Missing password. Please enter user name and password."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "LDAP server %(server)s failed."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create "
-"one now</a>. "
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Please choose an account name now.\n"
-"If you choose an existing account name you will be asked for the\n"
-"password and be able to associate the account with your OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "Choose this name"
-msgstr ""
-
-msgid "This is not a valid username, choose a different one."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The username you have chosen is already\n"
-"taken. If it is your username, enter your password below to associate\n"
-"the username with your OpenID. Otherwise, please choose a different\n"
-"username and leave the password field blank."
-msgstr ""
-
-msgid "Associate this name"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "OpenID error: %s."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID verification canceled."
-msgstr ""
-
-msgid "Verification canceled."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "OpenID success. id: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID failure"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID failure."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID found in session."
-msgstr ""
-
-msgid "Your account is now associated to your OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "The password you entered is not valid."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID error: unknown continuation stage"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID verification requires that you click this button:"
-msgstr ""
-
-msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login."
-msgstr ""
-
-msgid "Failed to resolve OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID discovery failure, not a valid OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"If you do not have an account yet, you can still log in with your OpenID and "
-"create one during login."
-msgstr ""
-
-msgid "Change password"
-msgstr ""
-
-msgid "Passwords don't match!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please specify a password!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Password not acceptable: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr ""
-
-msgid "To change your password, enter a new password twice."
-msgstr ""
-
-msgid "Password repeat"
-msgstr ""
-
-msgid "Switch user"
-msgstr ""
-
-msgid "No user selected"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can now change the settings of the selected user account; log out to get "
-"back to your account."
-msgstr ""
-
-msgid "You are the only user."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"As a superuser, you can temporarily assume the identity of another user."
-msgstr ""
-
-msgid "Select User"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot remove all OpenIDs."
-msgstr ""
-
-msgid "The selected OpenIDs have been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID given."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID is already present."
-msgstr ""
-
-msgid "This OpenID is already used for another account."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID added successfully."
-msgstr ""
-
-msgid "Current OpenIDs"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove selected"
-msgstr ""
-
-msgid "Add OpenID"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID server"
-msgstr ""
-
-msgid "The selected websites have been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Trusted websites"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Invalid user name {{{'%s'}}}.\n"
-"Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n"
-"space between words. Group page name is not allowed."
-msgstr ""
-
-msgid "This user name already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-msgid "Empty user name. Please enter a user name."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Please provide your email address. If you lose your login information, you "
-"can get it by email."
-msgstr ""
-
-msgid "This email already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-msgid "This jabber id already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!"
-msgstr ""
-
-msgid "User preferences saved!"
-msgstr ""
-
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-msgid "<Browser setting>"
-msgstr ""
-
-msgid "the one preferred"
-msgstr ""
-
-msgid "free choice"
-msgstr ""
-
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferred theme"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor Preference"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor shown on UI"
-msgstr ""
-
-msgid "Time zone"
-msgstr ""
-
-msgid "Your time is"
-msgstr ""
-
-msgid "Server time is"
-msgstr ""
-
-msgid "Date format"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferred language"
-msgstr ""
-
-msgid "General options"
-msgstr ""
-
-msgid "Quick links"
-msgstr ""
-
-msgid "Notification"
-msgstr ""
-
-msgid "Notification settings saved!"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Email'''"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Jabber'''"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Event type'''"
-msgstr ""
-
-msgid "Select the events you want to be notified about."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Before you can be notified, you need to provide a way to contact you in the "
-"general preferences."
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribed events"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribed wiki pages<<BR>>(one regex per line)"
-msgstr ""
-
 msgid "[all]"
 msgstr ""
 
@@ -1355,72 +1676,600 @@
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
-msgid "anonymous"
-msgstr ""
-
-msgid "Options --pages and --search are mutually exclusive!"
-msgstr ""
-
-msgid "You must specify an output file!"
-msgstr ""
-
-msgid "No pages specified using --pages or --search, assuming full package."
-msgstr ""
-
-msgid "All attachments included into the package."
-msgstr ""
-
-msgid "Output file already exists! Cowardly refusing to continue!"
+msgid "Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "[ATTACH]"
+msgstr ""
+
+msgid "[RSS]"
+msgstr ""
+
+msgid "[DELETED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[UPDATED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[RENAMED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[CONFLICT]"
+msgstr ""
+
+msgid "[NEW]"
+msgstr ""
+
+msgid "[DIFF]"
+msgstr ""
+
+msgid "[BOTTOM]"
+msgstr ""
+
+msgid "[TOP]"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteCache"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
+msgid "(cached %s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Or try one of these actions:"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+msgid "Click to do a full-text search for this title"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear message"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
+msgid "last edited %(time)s by %(editor)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected an integer \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgid "last modified %(time)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+msgid "More Actions:"
+msgstr ""
+
+msgid "------------------------"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Print View"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Cache"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Like Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Local Site Map"
+msgstr ""
+
+msgid "My Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe User"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert to this revision"
+msgstr ""
+
+msgid "Package Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Render as Docbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Sync Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Do"
+msgstr ""
+
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit (Text)"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit (GUI)"
+msgstr ""
+
+msgid "Immutable Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove Link"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Link"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected a color value \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgid "Show %s days."
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki Markup"
+msgstr ""
+
+msgid "File attachment browser"
+msgstr ""
+
+msgid "User account browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Lexer description"
+msgstr ""
+
+msgid "Lexer names"
+msgstr ""
+
+msgid "File patterns"
+msgstr ""
+
+msgid "Mimetypes"
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This table shows all settings in this wiki that do not have default values. "
+"Settings that the configuration system doesn't know about are shown in "
+"''italic'', those may be due to third-party extensions needing configuration "
+"or settings that were removed from Moin."
+msgstr ""
+
+msgid "Variable name"
+msgstr ""
+
+msgid "Setting"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Display context of search results"
+msgstr ""
+
+msgid "Case-sensitive searching"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Text"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please use a more selective search term instead of {{{\"%s\"}}}"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Upload of attachment '%(filename)s'."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(filename)s' deleted."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Drawing '%(filename)s' saved."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(mins)dm ago"
+msgstr ""
+
+msgid "(no bookmark set)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(currently set to %s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Set bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "[Bookmark reached]"
+msgstr ""
+
+msgid "Python Version"
+msgstr ""
+
+msgid "MoinMoin Version"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Release %s [Revision %s]"
+msgstr ""
+
+msgid "4Suite Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Accumulated page sizes"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Disk usage of %(data_dir)s/pages/"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Disk usage of %(data_dir)s/"
+msgstr ""
+
+msgid "Entries in edit log"
+msgstr ""
+
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+msgid "Global extension macros"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension macros"
+msgstr ""
+
+msgid "Global extension actions"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension actions"
+msgstr ""
+
+msgid "Global parsers"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension parsers"
+msgstr ""
+
+msgid "Xapian and/or Python Xapian bindings not installed"
+msgstr ""
+
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "index unavailable"
+msgstr ""
+
+msgid "index available"
+msgstr ""
+
+msgid "Xapian search"
+msgstr ""
+
+msgid "Stemming for Xapian"
+msgstr ""
+
+msgid "Active threads"
+msgstr ""
+
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+msgid "No orphaned pages in this wiki."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid include arguments \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Nothing found for \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "edit"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
-"%(be)s results out of about %(pages)d pages."
-msgstr ""
-
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-msgid "rev"
-msgstr ""
-
-msgid "current"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Required argument %(argument_name)s "
+"missing."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "last modified: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "match"
-msgstr ""
-
-msgid "matches"
-msgstr ""
-
-msgid "about"
+msgid ""
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Current configuration does not allow embedding of the file %(file)s because "
+"of its mimetype %(mimetype)s."
+msgstr ""
+
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for items"
+msgstr ""
+
+msgid "containing all the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "containing one or more of the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "not containing the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)"
+msgstr ""
+
+msgid "any category"
+msgstr ""
+
+msgid "any language"
+msgstr ""
+
+msgid "any mimetype"
+msgstr ""
+
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Search only in titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Case-sensitive search"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude underlay"
+msgstr ""
+
+msgid "No system items"
+msgstr ""
+
+msgid "Search in all page revisions"
+msgstr ""
+
+msgid "Go get it!"
+msgstr ""
+
+msgid "Include system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "No wanted pages in this wiki."
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Your search query {{{\"%s\"}}} is invalid. Please refer to HelpOnSearching "
+"for more information."
+msgstr ""
+
+msgid "Markup"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No quotes on %(pagename)s."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to provide a chart type!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Bad chart type \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unsupported navigation scheme '%(scheme)s'!"
+msgstr ""
+
+msgid "No parent page found!"
+msgstr ""
+
+msgid "Slideshow"
+msgstr ""
+
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Slide %(pos)d of %(size)d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "<<%(macro_name)s: execution failed [%(error_msg)s] (see also the log)>>"
+msgstr ""
+
+msgid "Go To Page"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to use this action."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No pages like \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Exactly one page like \"%s\" found, redirecting to page."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Pages like \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(matchcount)d %(matches)s for \"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cannot create a new page without a page name.  Please specify a page name."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You must login to use this action: %(action)s."
+msgstr ""
+
+msgid "You must login to remove a quicklink."
+msgstr ""
+
+msgid "Your quicklink to this page has been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Your quicklink to this page could not be removed."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it."
+msgstr ""
+
+msgid "Print slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Show first slide (up arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show last slide (down arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show previous slide (left arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show next slide (right arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need to manually go to your OpenID provider wiki\n"
+"and log in before you can use your OpenID. MoinMoin will\n"
+"never allow you to enter your password here.\n"
+"\n"
+"Once you have logged in, simply reload this page."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID Trust verification"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The site %s has asked for your identity."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you approve, the site represented by the trust root below will be\n"
+"told that you control the identity URL %s. (If you are using a delegated\n"
+"identity, the site will take care of reversing the\n"
+"delegation on its own.)"
+msgstr ""
+
+msgid "Trust root"
+msgstr ""
+
+msgid "Identity URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember decision"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember this trust decision and don't ask again"
+msgstr ""
+
+msgid "Approve"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't approve"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID not served"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"Unfortunately you have not created your homepage yet. Therefore,\n"
+"we cannot serve an OpenID for you. Please create your homepage first\n"
+"and then reload this page or click the button below to cancel this\n"
+"verification."
 msgstr ""
 
 msgid "If this account exists an email was sent."
@@ -1485,478 +2334,6 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "You must login to use this action: %(action)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Your subscription to this page has been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Can't remove regular expression subscription!"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit the subscription regular expressions in your settings."
-msgstr ""
-
-msgid "You need to be subscribed to unsubscribe."
-msgstr ""
-
-msgid "Please choose:"
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-msgid "Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Select Author"
-msgstr ""
-
-msgid "Revert all!"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to use this action."
-msgstr ""
-
-msgid "No older revisions available!"
-msgstr ""
-
-msgid "No log entries found."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Diff for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Differences between revisions %d and %d"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(spanning %d versions)"
-msgstr ""
-
-msgid "Revert to this revision"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous change"
-msgstr ""
-
-msgid "Next change"
-msgstr ""
-
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with oldest revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No older revision available for diff"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with older revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newer revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Can't change to revision newer than in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with older revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Can't change to revision older than revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newer revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No newer revision available for diff"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newest revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No differences found!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
-msgstr ""
-
-msgid "(ignoring whitespace)"
-msgstr ""
-
-msgid "Ignore changes in the amount of whitespace"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment location"
-msgstr ""
-
-msgid "Page name"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment name"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh attachment list"
-msgstr ""
-
-msgid "List of attachments"
-msgstr ""
-
-msgid "Available attachments for page"
-msgstr ""
-
-msgid "You must login to add a quicklink."
-msgstr ""
-
-msgid "A quicklink to this page has been added for you."
-msgstr ""
-
-msgid "A quicklink to this page could not be added for you."
-msgstr ""
-
-msgid "You already have a quicklink to this page."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Full Link List for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(including %(localwords)d %(pagelink)s)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
-msgstr ""
-
-msgid "Add checked words to dictionary"
-msgstr ""
-
-msgid "No spelling errors found!"
-msgstr ""
-
-msgid "You can't save spelling words."
-msgstr ""
-
-msgid "You can't check spelling on a page you can't read."
-msgstr ""
-
-msgid "Print slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Show first slide (up arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show last slide (down arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show previous slide (left arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show next slide (right arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Only superuser is allowed to use this action."
-msgstr ""
-
-msgid "No page packages found."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Attachment '%(filename)s' installed."
-msgstr ""
-
-msgid "page package"
-msgstr ""
-
-msgid "install"
-msgstr ""
-
-msgid "Choose:"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Install language packs for '%s'"
-msgstr ""
-
-msgid "You must login to remove a quicklink."
-msgstr ""
-
-msgid "Your quicklink to this page has been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Your quicklink to this page could not be removed."
-msgstr ""
-
-msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it."
-msgstr ""
-
-msgid "Revert"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to revert this page!"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You were viewing the current revision of this page when you called the "
-"revert action. If you want to revert to an older revision, first view that "
-"older revision and then call revert to this (older) revision again."
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for reverting this page"
-msgstr ""
-
-msgid "Really revert this page?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Create new drawing \"%(filename)s (opens in new window)\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Edit drawing %(filename)s (opens in new window)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Clickable drawing: %(filename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to save a drawing on this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Empty target name given."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"No file content. Delete non ASCII characters from the file name and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to view attachments of this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Edit drawing"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki Backup"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"= Downloading a backup =\n"
-"\n"
-"Please note:\n"
-" * Store backups in a safe and secure place - they contain sensitive "
-"information.\n"
-" * Make sure your wiki configuration backup_* values are correct and "
-"complete.\n"
-" * Make sure the backup file you get contains everything you need in case of "
-"problems.\n"
-" * Make sure it is downloaded without problems.\n"
-"\n"
-"To get a backup, just click here:"
-msgstr ""
-
-msgid "Backup"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to do remote backup."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unknown backup subaction: %s."
-msgstr ""
-
-msgid "Charts are not available!"
-msgstr ""
-
-msgid "You need to provide a chart type!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Bad chart type \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "This page is already deleted or was never created!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Invalid filename \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Include all attachments?"
-msgstr ""
-
-msgid "Package pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Package name"
-msgstr ""
-
-msgid "List of page names - separated by a comma"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No pages like \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Rename Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Create redirect for renamed page(s)?"
-msgstr ""
-
-msgid "Rename all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Create redirect for renamed page?"
-msgstr ""
-
-msgid "Really rename this page?"
-msgstr ""
-
-msgid "New name"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the renaming"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy Page"
-msgstr ""
-
-msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
-msgstr ""
-
-msgid "Copy all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the copying"
-msgstr ""
-
-msgid "Really copy this page?"
-msgstr ""
-
-msgid "General Information"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Page size: %d"
-msgstr ""
-
-msgid "SHA digest of this page's content is:"
-msgstr ""
-
-msgid "The following users subscribed to this page:"
-msgstr ""
-
-msgid "This page links to the following pages:"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
-msgstr ""
-
-msgid "Newer"
-msgstr ""
-
-msgid "Older"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%s items per page"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-msgid "view"
-msgstr ""
-
-msgid "to previous"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Revert to revision %(rev)d."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Renamed from '%(oldpagename)s'."
-msgstr ""
-
-msgid "get"
-msgstr ""
-
-msgid "del"
-msgstr ""
-
-msgid "edit"
-msgstr ""
-
-msgid "Revision History"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Info for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Show \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-msgid "General Page Infos"
-msgstr ""
-
-msgid "Page hits and edits"
-msgstr ""
-
-msgid "Do it."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Execute action %(actionname)s?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Action %(actionname)s is excluded in this wiki!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "You are not allowed to use action %(actionname)s on this page!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
 msgid "[%d attachments]"
 msgstr ""
 
@@ -1980,12 +2357,24 @@
 "since this is subject to change and can break easily."
 msgstr ""
 
+msgid "del"
+msgstr ""
+
 msgid "move"
 msgstr ""
 
+msgid "get"
+msgstr ""
+
+msgid "view"
+msgstr ""
+
 msgid "unzip"
 msgstr ""
 
+msgid "install"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "No attachments stored for %(pagename)s"
 msgstr ""
@@ -2019,6 +2408,18 @@
 msgid "Attachments for \"%(pagename)s\""
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
+msgstr ""
+
+msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No file content. Delete non ASCII characters from the file name and try "
+"again."
+msgstr ""
+
 msgid "You are not allowed to overwrite a file attachment of this page."
 msgstr ""
 
@@ -2036,17 +2437,13 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Attachment '%(filename)s' deleted."
-msgstr ""
-
-#, python-format
 msgid "Attachment '%(new_pagename)s/%(new_filename)s' already exists."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2087,6 +2484,10 @@
 msgid "You are not allowed to install files."
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(filename)s' installed."
+msgstr ""
+
 msgid "You are not allowed to unzip attachments of this page."
 msgstr ""
 
@@ -2097,8 +2498,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2115,8 +2516,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2142,140 +2543,81 @@
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
 msgid "Unknown file type, cannot display this attachment inline."
 msgstr ""
 
+msgid "You are not allowed to view attachments of this page."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "attachment:%(filename)s of %(pagename)s"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the deletion"
-msgstr ""
-
-msgid "Really delete this page?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(!) Only pages changed since '''%s''' are being displayed!"
+msgid "User account created! You can use this account to login now..."
+msgstr ""
+
+msgid "TextCha (required)"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Author"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert all!"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to revert this page!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"/!\\ The modification date you entered was not recognized and is therefore "
-"not considered for the search results!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Please use a more selective search term instead of {{{\"%s\"}}}"
+"You were viewing the current revision of this page when you called the "
+"revert action. If you want to revert to an older revision, first view that "
+"older revision and then call revert to this (older) revision again."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for reverting this page"
+msgstr ""
+
+msgid "Really revert this page?"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Title Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Advanced Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Full Text Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Your search query {{{\"%s\"}}} is invalid. Please refer to HelpOnSearching "
-"for more information."
+msgid "(including %(localwords)d %(pagelink)s)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Your search query {{{\"%s\"}}} didn't return any results. Please change some "
-"terms and refer to HelpOnSearching for more information.%s"
-msgstr ""
-
-msgid "(!) Consider performing a"
-msgstr ""
-
-msgid "full-text search with your search terms"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"(!) You're performing a title search that might not include all related "
-"results of your search query in this wiki. <<BR>>"
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to perform a full-text search with your search terms!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please first create a homepage before creating additional pages."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"You can add some additional sub pages to your already existing homepage "
-"here.\n"
-"\n"
-"You can choose how open to other readers or writers those pages shall be,\n"
-"access is controlled by group membership of the corresponding group page.\n"
-"\n"
-"Just enter the sub page's name and click on the button to create a new "
-"page.\n"
-"\n"
-"Before creating access protected pages, make sure the corresponding group "
-"page\n"
-"exists and has the appropriate members in it. Use HomepageGroupsTemplate for "
-"creating\n"
-"the group pages.\n"
-"\n"
-"||'''Add a new personal page:'''||'''Related access control list "
-"group:'''||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
-"[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-msgid "MyPages management"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Subscribe users to the page %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Enter user names (comma separated):"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Subscribed for %s:"
-msgstr ""
-
-msgid "Not a user:"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to perform this action."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Exactly one page like \"%s\" found, redirecting to page."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Pages like \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(matchcount)d %(matches)s for \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-msgid "You are now logged out."
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add checked words to dictionary"
+msgstr ""
+
+msgid "No spelling errors found!"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't save spelling words."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't check spelling on a page you can't read."
 msgstr ""
 
 msgid "You are not allowed to subscribe to a page you can't read."
@@ -2301,6 +2643,9 @@
 msgid "You could not get subscribed to this page."
 msgstr ""
 
+msgid "You are now logged out."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Rolled back changes to the page %s."
 msgstr ""
@@ -2429,6 +2774,398 @@
 msgid "Page %s merged with conflicts."
 msgstr ""
 
+msgid "You are not allowed to create the supplementation page."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "This page is already deleted or was never created!"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the deletion"
+msgstr ""
+
+msgid "Really delete this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Page size: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "SHA digest of this page's content is:"
+msgstr ""
+
+msgid "The following users subscribed to this page:"
+msgstr ""
+
+msgid "This page links to the following pages:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+msgstr ""
+
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s items per page"
+msgstr ""
+
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+msgid "to previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+msgid "No log entries found."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Info for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Show \"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+msgid "General Page Infos"
+msgstr ""
+
+msgid "Page hits and edits"
+msgstr ""
+
+msgid "You must login to add a quicklink."
+msgstr ""
+
+msgid "A quicklink to this page has been added for you."
+msgstr ""
+
+msgid "A quicklink to this page could not be added for you."
+msgstr ""
+
+msgid "You already have a quicklink to this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki Backup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"= Downloading a backup =\n"
+"\n"
+"Please note:\n"
+" * Store backups in a safe and secure place - they contain sensitive "
+"information.\n"
+" * Make sure your wiki configuration backup_* values are correct and "
+"complete.\n"
+" * Make sure the backup file you get contains everything you need in case of "
+"problems.\n"
+" * Make sure it is downloaded without problems.\n"
+"\n"
+"To get a backup, just click here:"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to do remote backup."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown backup subaction: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose:"
+msgstr ""
+
+msgid "Create redirect for renamed page(s)?"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create redirect for renamed page?"
+msgstr ""
+
+msgid "Really rename this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "New name"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the renaming"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the copying"
+msgstr ""
+
+msgid "Really copy this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment location"
+msgstr ""
+
+msgid "Page name"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment name"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh attachment list"
+msgstr ""
+
+msgid "List of attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Available attachments for page"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Full Link List for \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "No older revisions available!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Diff for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Differences between revisions %d and %d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(spanning %d versions)"
+msgstr ""
+
+msgid "Previous change"
+msgstr ""
+
+msgid "Next change"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with oldest revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "No older revision available for diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with older revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newer revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't change to revision newer than in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with older revision in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't change to revision older than revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newer revision in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "No newer revision available for diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newest revision in right pane"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
+msgstr ""
+
+msgid "(ignoring whitespace)"
+msgstr ""
+
+msgid "Ignore changes in the amount of whitespace"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid filename \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "Include all attachments?"
+msgstr ""
+
+msgid "Package pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Package name"
+msgstr ""
+
+msgid "List of page names - separated by a comma"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Subscribe users to the page %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter user names (comma separated):"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Subscribed for %s:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not a user:"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to perform this action."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Create new drawing \"%(filename)s (opens in new window)\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Edit drawing %(filename)s (opens in new window)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Clickable drawing: %(filename)s"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to save a drawing on this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty target name given."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit drawing"
+msgstr ""
+
+msgid "Please first create a homepage before creating additional pages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You can add some additional sub pages to your already existing homepage "
+"here.\n"
+"\n"
+"You can choose how open to other readers or writers those pages shall be,\n"
+"access is controlled by group membership of the corresponding group page.\n"
+"\n"
+"Just enter the sub page's name and click on the button to create a new "
+"page.\n"
+"\n"
+"Before creating access protected pages, make sure the corresponding group "
+"page\n"
+"exists and has the appropriate members in it. Use HomepageGroupsTemplate for "
+"creating\n"
+"the group pages.\n"
+"\n"
+"||'''Add a new personal page:'''||'''Related access control list "
+"group:'''||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "MyPages management"
+msgstr ""
+
+msgid "Only superuser is allowed to use this action."
+msgstr ""
+
+msgid "No page packages found."
+msgstr ""
+
+msgid "page package"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Install language packs for '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "Your subscription to this page has been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Can't remove regular expression subscription!"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the subscription regular expressions in your settings."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be subscribed to unsubscribe."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(!) Only pages changed since '''%s''' are being displayed!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"/!\\ The modification date you entered was not recognized and is therefore "
+"not considered for the search results!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Title Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Advanced Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Full Text Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Your search query {{{\"%s\"}}} didn't return any results. Please change some "
+"terms and refer to HelpOnSearching for more information.%s"
+msgstr ""
+
+msgid "(!) Consider performing a"
+msgstr ""
+
+msgid "full-text search with your search terms"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"(!) You're performing a title search that might not include all related "
+"results of your search query in this wiki. <<BR>>"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to perform a full-text search with your search terms!"
+msgstr ""
+
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
@@ -2447,80 +3184,26 @@
 msgid "File to load page content from"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Cannot create a new page without a page name.  Please specify a page name."
-msgstr ""
-
 #, python-format
 msgid "Local Site Map for \"%s\""
 msgstr ""
 
-msgid "You are not allowed to create the supplementation page."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You need to manually go to your OpenID provider wiki\n"
-"and log in before you can use your OpenID. MoinMoin will\n"
-"never allow you to enter your password here.\n"
-"\n"
-"Once you have logged in, simply reload this page."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID Trust verification"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The site %s has asked for your identity."
+msgid "Charts are not available!"
+msgstr ""
+
+msgid "Do it."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you approve, the site represented by the trust root below will be\n"
-"told that you control the identity URL %s. (If you are using a delegated\n"
-"identity, the site will take care of reversing the\n"
-"delegation on its own.)"
-msgstr ""
-
-msgid "Trust root"
-msgstr ""
-
-msgid "Identity URL"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember decision"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember this trust decision and don't ask again"
-msgstr ""
-
-msgid "Approve"
-msgstr ""
-
-msgid "Don't approve"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID not served"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"\n"
-"Unfortunately you have not created your homepage yet. Therefore,\n"
-"we cannot serve an OpenID for you. Please create your homepage first\n"
-"and then reload this page or click the button below to cancel this\n"
-"verification."
-msgstr ""
-
-msgid "User account created! You can use this account to login now..."
-msgstr ""
-
-msgid "TextCha (required)"
-msgstr ""
-
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-msgid "Create Account"
+msgid "Execute action %(actionname)s?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Action %(actionname)s is excluded in this wiki!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to use action %(actionname)s on this page!"
 msgstr ""
 
 msgid "Views/day"
@@ -2544,15 +3227,12 @@
 msgid "# of hits"
 msgstr ""
 
-msgid "Language"
+msgid "User agent"
 msgstr ""
 
 msgid "Others"
 msgstr ""
 
-msgid "User agent"
-msgstr ""
-
 msgid "Distribution of User-Agent Types"
 msgstr ""
 
@@ -2565,691 +3245,13 @@
 msgid "# of pages of this size"
 msgstr ""
 
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-msgid "Deletions are marked like this."
-msgstr ""
-
-msgid "Additions are marked like this."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, can not save page because \"%(content)s\" is not allowed in this wiki."
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment link"
-msgstr ""
-
-msgid "Page link"
-msgstr ""
-
-msgid "Changed page"
-msgstr ""
-
-msgid "Page changed"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Trivial "
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Attachment link: %(attach)s\n"
-"Page link: %(page)s\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been modified"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been modified in a trivial fashion"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been renamed"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been deleted"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been copied"
-msgstr ""
-
-msgid "A new attachment has been added"
-msgstr ""
-
-msgid "An attachment has been removed"
-msgstr ""
-
-msgid "A page has been reverted to a previous state"
-msgstr ""
-
-msgid "A user has subscribed to a page"
-msgstr ""
-
-msgid "A new account has been created"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page or wiki category on \"%(sitename)s\" for "
-"change notification.\n"
-"\n"
-"The \"%(pagename)s\" page has been changed by %(editor)s:\n"
-msgstr ""
-
-msgid "New page:\n"
-msgstr ""
-
-msgid "No differences found!\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
-"notification.\n"
-"\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been deleted by %(editor)s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
-"notification.\n"
-"\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] New user account created"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Superuser, a new user has just been created on \"%(sitename)s\". "
-"Details follow:\n"
-"\n"
-"    User name: %(username)s\n"
-"    Email address: %(useremail)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
-"notification. An attachment has been added to that page by %(editor)s. "
-"Following detailed information is available:\n"
-"\n"
-"Attachment name: %(attach_name)s\n"
-"Attachment size: %(attach_size)s\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
-"notification. An attachment has been removed from that page by %(editor)s. "
-"Following detailed information is available:\n"
-"\n"
-"Attachment name: %(attach_name)s\n"
-"Attachment size: %(attach_size)s\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)"
-">>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold "
-"italics'''''<<Verbatim(//**)>>; <<Verbatim(//)>>''mixed ''<<Verbatim(**)"
-">>'''''bold'''<<Verbatim(**)>> and italics''<<Verbatim(//)>>;\n"
-" Horizontal Rule:: <<Verbatim(----)>>\n"
-" Force Linebreak:: <<Verbatim(\\\\)>>\n"
-" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
-"===== Title 5 =====.\n"
-" Lists:: * bullets; ** sub-bullets; # numbered items; ## numbered sub "
-"items.\n"
-" Links:: <<Verbatim([[target]])>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.\n"
-" Tables:: |= header text | cell text | more cell text |;\n"
-"\n"
-"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnCreoleSyntax.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
-msgstr ""
-
-msgid "XSLT option disabled, please look at HelpOnConfiguration."
-msgstr ""
-
-msgid "XSLT processing is not available, please install 4suite 1.x."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(errortype)s processing error"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')"
-">>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold "
-"italics'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mixed ''<<Verbatim(''')"
-">>'''''bold'''<<Verbatim(''')>> and italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim"
-"(----)>> horizontal rule.\n"
-" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
-"===== Title 5 =====.\n"
-" Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1."
-"#n start numbering at n; space alone indents.\n"
-" Links:: <<Verbatim(JoinCapitalizedWords)>>; <<Verbatim([[target|linktext]])"
-">>.\n"
-" Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||;    no trailing "
-"white space allowed after tables or titles.\n"
-"\n"
-"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"{{{\n"
-"Emphasis: *italic* **bold** ``monospace``\n"
-"\n"
-"Headings: Heading 1  Heading 2  Heading 3\n"
-"          =========  ---------  ~~~~~~~~~\n"
-"\n"
-"Horizontal rule: ----\n"
-"\n"
-"Links: TrailingUnderscore_ `multi word with backticks`_ external_\n"
-"\n"
-".. _external: http://external-site.example.org/foo/\n"
-"\n"
-"Lists: * bullets; 1., a. numbered items.\n"
-"}}}\n"
-"(!) For more help, see the\n"
-"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|"
-"reStructuredText Quick Reference]].\n"
-msgstr ""
-
-msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "**You are not allowed to read the page: %s**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "**Could not find the referenced page: %s**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Upload new attachment \"%(filename)s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Required argument %(argument_name)s "
-"missing."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Current configuration does not allow embedding of the file %(file)s because "
-"of its mimetype %(mimetype)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Embedded"
-msgstr ""
-
-msgid "Search for items"
-msgstr ""
-
-msgid "containing all the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "containing one or more of the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "not containing the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)"
-msgstr ""
-
-msgid "any category"
-msgstr ""
-
-msgid "any language"
-msgstr ""
-
-msgid "any mimetype"
-msgstr ""
-
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-msgid "File Type"
-msgstr ""
-
-msgid "Search only in titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Case-sensitive search"
-msgstr ""
-
-msgid "Exclude underlay"
-msgstr ""
-
-msgid "No system items"
-msgstr ""
-
-msgid "Search in all page revisions"
-msgstr ""
-
-msgid "Go get it!"
-msgstr ""
-
-msgid "File attachment browser"
-msgstr ""
-
-msgid "User account browser"
-msgstr ""
-
-msgid "No orphaned pages in this wiki."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Invalid include arguments \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Nothing found for \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Include system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Exclude system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "No wanted pages in this wiki."
-msgstr ""
-
-msgid "Python Version"
-msgstr ""
-
-msgid "MoinMoin Version"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Release %s [Revision %s]"
-msgstr ""
-
-msgid "4Suite Version"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Accumulated page sizes"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Disk usage of %(data_dir)s/pages/"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Disk usage of %(data_dir)s/"
-msgstr ""
-
-msgid "Entries in edit log"
-msgstr ""
-
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-msgid "Global extension macros"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension macros"
-msgstr ""
-
-msgid "Global extension actions"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension actions"
-msgstr ""
-
-msgid "Global parsers"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension parsers"
-msgstr ""
-
-msgid "Xapian and/or Python Xapian bindings not installed"
-msgstr ""
-
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-msgid "index unavailable"
-msgstr ""
-
-msgid "index available"
-msgstr ""
-
-msgid "Xapian search"
-msgstr ""
-
-msgid "Stemming for Xapian"
-msgstr ""
-
-msgid "Active threads"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki configuration"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This table shows all settings in this wiki that do not have default values. "
-"Settings that the configuration system doesn't know about are shown in "
-"''italic'', those may be due to third-party extensions needing configuration "
-"or settings that were removed from Moin."
-msgstr ""
-
-msgid "Variable name"
-msgstr ""
-
-msgid "Setting"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No quotes on %(pagename)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Markup"
-msgstr ""
-
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unsupported navigation scheme '%(scheme)s'!"
-msgstr ""
-
-msgid "No parent page found!"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki"
-msgstr ""
-
-msgid "Slideshow"
-msgstr ""
-
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Slide %(pos)d of %(size)d"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "<<%(macro_name)s: execution failed [%(error_msg)s] (see also the log)>>"
-msgstr ""
-
-msgid "Go To Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-msgid "Lexer description"
-msgstr ""
-
-msgid "Lexer names"
-msgstr ""
-
-msgid "File patterns"
-msgstr ""
-
-msgid "Mimetypes"
-msgstr ""
-
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Display context of search results"
-msgstr ""
-
-msgid "Case-sensitive searching"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Text"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Upload of attachment '%(filename)s'."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Drawing '%(filename)s' saved."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(mins)dm ago"
-msgstr ""
-
-msgid "(no bookmark set)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(currently set to %s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete bookmark"
-msgstr ""
-
-msgid "Set bookmark"
-msgstr ""
-
-msgid "[Bookmark reached]"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Inlined image: %(url)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Toggle line numbers"
-msgstr ""
-
-msgid "[ATTACH]"
-msgstr ""
-
-msgid "[RSS]"
-msgstr ""
-
-msgid "[DELETED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[UPDATED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[RENAMED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[CONFLICT]"
-msgstr ""
-
-msgid "[NEW]"
-msgstr ""
-
-msgid "[DIFF]"
-msgstr ""
-
-msgid "[BOTTOM]"
-msgstr ""
-
-msgid "[TOP]"
-msgstr ""
-
-msgid "Logout"
-msgstr ""
-
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-msgid "Click to do a full-text search for this title"
-msgstr ""
-
-msgid "Clear message"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "last edited %(time)s by %(editor)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "last modified %(time)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-msgid "More Actions:"
-msgstr ""
-
-msgid "------------------------"
-msgstr ""
-
-msgid "Raw Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Print View"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Cache"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Like Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Local Site Map"
-msgstr ""
-
-msgid "My Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribe User"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "Package Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Render as Docbook"
-msgstr ""
-
-msgid "Sync Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Do"
-msgstr ""
-
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit (Text)"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit (GUI)"
-msgstr ""
-
-msgid "Immutable Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove Link"
-msgstr ""
-
-msgid "Add Link"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Show %s days."
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki Markup"
-msgstr ""
-
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-msgid "DeleteCache"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(cached %s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Or try one of these actions:"
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+msgid "Content"
 msgstr ""
 
 msgid "No recipients, nothing to do"
@@ -3265,11 +3267,10 @@
 msgid "Mail sent OK"
 msgstr ""
 
-msgid "From"
-msgstr ""
-
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-msgid "Content"
-msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, can not save page because \"%(content)s\" is not allowed in this wiki."
+msgstr ""
+
+msgid "anonymous"
+msgstr ""
--- a/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-12 20:07+0200\n"
 "Last-Translator: Mohamed Yahya <yahya.mohamed@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
+"Language: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -107,10 +108,10 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 
@@ -129,8 +130,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
@@ -214,8 +215,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -274,16 +275,16 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
@@ -829,8 +830,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1090,8 +1091,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2129,8 +2130,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2301,6 +2302,10 @@
 msgstr "تم إزالة رابطك السريع لهذه الصفحة."
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "حجم المحرر"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "حجم المحرر"
 
@@ -2556,8 +2561,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2615,8 +2620,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2633,8 +2638,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2726,8 +2731,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -2941,8 +2946,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -3237,10 +3242,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
--- a/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-11 12:20-0800\n"
 "Last-Translator: Hristo Iliev <hristo@phys.uni-sofia.bg>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: bg\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,15 +113,15 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
-"'''<<BR>>Вашата чернова, базирана на версия %(draft_rev)d (записана %"
-"(draft_timestamp_str)s), може да бъде заредеба вместо текущата версия %"
-"(page_rev)d като използвате бутона за зареждане на чернови - в случай, че "
+"'''<<BR>>Вашата чернова, базирана на версия %(draft_rev)d (записана "
+"%(draft_timestamp_str)s), може да бъде заредеба вместо текущата версия "
+"%(page_rev)d като използвате бутона за зареждане на чернови - в случай, че "
 "сте изгубили последната редакция без да я съхраните.''' Всеки път, когато "
 "правите предварителен изглед, отказвате редакция или при неуспешен запис се "
 "съхранява чернова."
@@ -140,13 +141,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"Натискайки '''%(save_button_text)s''' поставяте вашите промени под %"
-"(license_link)s.\n"
+"Натискайки '''%(save_button_text)s''' поставяте вашите промени под "
+"%(license_link)s.\n"
 "Ако не сте съгласни с това, натиснете '''%(cancel_button_text)s''' за да "
 "откажете промените."
 
@@ -229,8 +230,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -296,25 +297,25 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
-msgstr ""
-"Страницата в момента е ''заключена'' за редактиране от %(owner)s до %"
-"(timestamp)s, т.е. за %(mins_valid)d минута(и)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+msgstr ""
+"Страницата в момента е ''заключена'' за редактиране от %(owner)s до "
+"%(timestamp)s, т.е. за %(mins_valid)d минута(и)."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
 "Тази страница е отворена за редактиране или последно е била предварително "
 "преглеждана в %(timestamp)s от %(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''Вие трябва да се ''въздържате от редактиране'' на тази страница поне още %"
-"(mins_valid)d минута(и),\n"
+"'''Вие трябва да се ''въздържате от редактиране'' на тази страница поне още "
+"%(mins_valid)d минута(и),\n"
 "за да избегнете конфликти.'''<<BR>>\n"
 "За да напуснете редактора, натиснете бутона Отказ."
 
@@ -905,8 +906,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1199,8 +1200,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Уважаеми Уики потребителю,\n"
 "\n"
@@ -1334,8 +1335,8 @@
 "Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
 "%(be)s results out of about %(pages)d pages."
 msgstr ""
-"Резултати %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s от %(aboutHits)s %(bs)s%"
-"(hits)d%(be)s резултата от около %(pages)d страници."
+"Резултати %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s от %(aboutHits)s %(bs)s"
+"%(hits)d%(be)s резултата от около %(pages)d страници."
 
 msgid "seconds"
 msgstr "секунди"
@@ -2264,8 +2265,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2438,6 +2439,10 @@
 msgstr "Бързата връзка до тази страница беше премахната."
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Презентация"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Презентация"
 
@@ -2707,8 +2712,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr "Приложение '%(filename)s' беше преместено на %(page)s!"
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2765,8 +2770,8 @@
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "Приложение '%(filename)s' не може да бъде разархивирано, защото файловете са "
 "твъде големи, само .zip са, вече съществуват или се намират в папки."
@@ -2789,8 +2794,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr "Приложение '%(filename)s' - разархивирано."
 
 #, python-format
@@ -2885,11 +2890,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
-msgstr ""
-"Следните %(badwords)d думи не могат да бъдат намерени в речника от %"
-"(totalwords)d думи%(localwords)s и са осветени по-долу:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+msgstr ""
+"Следните %(badwords)d думи не могат да бъдат намерени в речника от "
+"%(totalwords)d думи%(localwords)s и са осветени по-долу:"
 
 msgid "Add checked words to dictionary"
 msgstr "Добавяне на отбелязаните думи в речника"
@@ -3126,8 +3131,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -3425,10 +3430,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Можете да добавите няколко допълнителни подстраници към вашата вече "
@@ -3451,10 +3456,10 @@
 "||'''Добавяне на нова персонална страница:'''||'''Свързана ACL група:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[\"%(username)s/ReadWriteGroup\"]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[\"%"
-"(username)s/ReadGroup\"]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||само %"
-"(username)s||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[\"%(username)s/ReadGroup\"]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||само "
+"%(username)s||\n"
 "\n"
 
 msgid "MyPages management"
--- a/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-30 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
+"Language: ca\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -111,10 +112,10 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 
@@ -133,13 +134,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"Polsar '''%(save_button_text)s''' posa els teus canvis sota la llicència %"
-"(license_link)s.\n"
+"Polsar '''%(save_button_text)s''' posa els teus canvis sota la llicència "
+"%(license_link)s.\n"
 "Si no voleu això, polseu '''%(cancel_button_text)s''' per a cancel·lar els "
 "vostres canvis."
 
@@ -224,8 +225,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -272,8 +273,8 @@
 msgid ""
 "Other users will be ''blocked'' from editing this page until %(bumptime)s."
 msgstr ""
-"Altres usuaris tindran les edicions ''blocades'' en aquesta pàgina fins a %"
-"(bumptime)s."
+"Altres usuaris tindran les edicions ''blocades'' en aquesta pàgina fins a "
+"%(bumptime)s."
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -288,25 +289,25 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
-msgstr ""
-"Aquesta pàgina està ''blocada'' per %(owner)s per a editar fins a %"
-"(timestamp)s, és a dir, durant %(mins_valid)d minuts."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+msgstr ""
+"Aquesta pàgina està ''blocada'' per %(owner)s per a editar fins a "
+"%(timestamp)s, és a dir, durant %(mins_valid)d minuts."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
 "%(owner)s ha obert aquesta pàgina per a editar o l'ha previsualitzat per "
 "última vegada el %(timestamp)s.<<BR>>\n"
-"'''Haurieu d'''evitar editar'' aquesta pàgina durant almenys els pròxims %"
-"(mins_valid)d minuts,\n"
+"'''Haurieu d'''evitar editar'' aquesta pàgina durant almenys els pròxims "
+"%(mins_valid)d minuts,\n"
 "per a evitar conflictes d'edició.'''<<BR>>\n"
 "Per a abandonar l'editor, premeu el botó Cancel·la."
 
@@ -870,7 +871,8 @@
 
 #, python-format
 msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
-msgstr "S'esperava «%(wanted)s» després de «%(key)s», s'ha obtingut «%(token)s»"
+msgstr ""
+"S'esperava «%(wanted)s» després de «%(key)s», s'ha obtingut «%(token)s»"
 
 #, python-format
 msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
@@ -889,8 +891,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1173,8 +1175,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Benvolgut usuari del Wiki,\n"
 "\n"
@@ -2238,8 +2240,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2409,6 +2411,10 @@
 msgstr "S'ha suprimit el vostre enllaç ràpid a aquesta pàgina."
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Presentació"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Presentació"
 
@@ -2676,8 +2682,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr "S'ha mogut l'adjunció «%(filename)s» a %(page)s."
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2734,8 +2740,8 @@
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "No s'ha desempaquetat l'adjunció «%(filename)s» perquè els fitxers són massa "
 "grans, només fitxers .zip, ja existeixen o estan dins de carpetes."
@@ -2758,8 +2764,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr "S'ha desempaquetat l'adjunció «%(filename)s»."
 
 #, python-format
@@ -2849,11 +2855,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
-msgstr ""
-"No s'han trobat les següents %(badwords)d paraules al diccionari de %"
-"(totalwords)d paraules%(localwords)s i es ressalten a continuació:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+msgstr ""
+"No s'han trobat les següents %(badwords)d paraules al diccionari de "
+"%(totalwords)d paraules%(localwords)s i es ressalten a continuació:"
 
 msgid "Add checked words to dictionary"
 msgstr "S'han afegit les paraules comprovades al diccionari"
@@ -3063,8 +3069,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -3354,10 +3360,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -3761,7 +3767,8 @@
 #~ msgstr "imprimeix"
 
 #~ msgid "## backup of page \"%(pagename)s\" submitted %(date)s"
-#~ msgstr "## còpia de seguretat de la pàgina «%(pagename)s enviada el %(date)s"
+#~ msgstr ""
+#~ "## còpia de seguretat de la pàgina «%(pagename)s enviada el %(date)s"
 
 #~ msgid "A backup of your changes is [%(backup_url)s here]."
 #~ msgstr ""
--- a/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-05 22:11+0100\n"
 "Last-Translator: Václav Haisman <v.haisman@sh.cvut.cz>\n"
 "Language-Team: Czech <moin@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: cs\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -113,15 +114,15 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
-"'''<<BR>>Váš koncept založený na revizi %(draft_rev)d (uložený v %"
-"(draft_timestamp_str)s) lze nahrát místo současné revize %(page_rev)d pomocí "
-"tlačítka nahrání konceptu, v případě, že došlo ke ztrátě posledních "
+"'''<<BR>>Váš koncept založený na revizi %(draft_rev)d (uložený v "
+"%(draft_timestamp_str)s) lze nahrát místo současné revize %(page_rev)d "
+"pomocí tlačítka nahrání konceptu, v případě, že došlo ke ztrátě posledních "
 "úprav.''' Koncept je uložen při každém náhledu, zrušení editace nebo "
 "neúspěšném uložení stránky."
 
@@ -140,13 +141,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"Kliknutím na '''%(save_button_text)s''' uložíte Vaše změny pod licencí %"
-"(license_link)s.\n"
+"Kliknutím na '''%(save_button_text)s''' uložíte Vaše změny pod licencí "
+"%(license_link)s.\n"
 "Pokud si to nepřejete, klikněte na '''%(cancel_button_text)s''', a Vaše "
 "změny se neuloží."
 
@@ -228,8 +229,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 "Není možné určit současnou revizi stranky v souboru 'current'. Stránka %s je "
 "poškozená a nyní nemůže být editována."
@@ -292,18 +293,18 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
-msgstr ""
-"Tato stránka je nyní ''zamčena'' kvůli editaci uživatele %(owner)s až do %"
-"(timestamp)s, tzn. na maximálně dalších %(mins_valid)d minut."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+msgstr ""
+"Tato stránka je nyní ''zamčena'' kvůli editaci uživatele %(owner)s až do "
+"%(timestamp)s, tzn. na maximálně dalších %(mins_valid)d minut."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
@@ -898,8 +899,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1185,8 +1186,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Vážený uživateli Wiki,\n"
 "\n"
@@ -1253,8 +1254,8 @@
 #, python-format
 msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
 msgstr ""
-"[%(sitename)s] %(trivial)sZměna stránky \"%(pagename)s\" uživatelem %"
-"(username)s"
+"[%(sitename)s] %(trivial)sZměna stránky \"%(pagename)s\" uživatelem "
+"%(username)s"
 
 msgid "Trivial "
 msgstr "Minimální "
@@ -2239,8 +2240,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2409,6 +2410,10 @@
 msgstr "Odebrali jste tuto stránku z pohotových odkazů."
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Prezentace"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Prezentace"
 
@@ -2673,8 +2678,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr "Příloha '%(filename)s' přesunuta do %(page)s."
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2731,8 +2736,8 @@
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "Příloha '%(filename)s' nerozbalena. Soubory jsou buď příliš velké, nebo jsou "
 "to pouze .zip soubory, nebo už existují, nebo jsou v adresářích."
@@ -2742,8 +2747,8 @@
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because it would have exceeded the "
 "per page attachment storage size limit (%(size)d kB)."
 msgstr ""
-"Příloha '%(filename)s' nemohla být rozbalena kvůli nedostatku místa (schází %"
-"(space)d kB."
+"Příloha '%(filename)s' nemohla být rozbalena kvůli nedostatku místa (schází "
+"%(space)d kB."
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
@@ -2755,8 +2760,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr "Příloha '%(filename)s' rozbalena."
 
 #, python-format
@@ -2850,11 +2855,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
-msgstr ""
-"Následující slova %(badwords)d nebyla ve slovníku se %(totalwords)d slovy%"
-"(localwords)s nalezena a jsou zvýrazněna níže:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+msgstr ""
+"Následující slova %(badwords)d nebyla ve slovníku se %(totalwords)d slovy"
+"%(localwords)s nalezena a jsou zvýrazněna níže:"
 
 msgid "Add checked words to dictionary"
 msgstr "Přidat označená slova do slovníku"
@@ -3084,8 +3089,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -3379,10 +3384,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Zde můžete přidat podstránky k existující domovské stránce.\n"
@@ -3400,10 +3405,10 @@
 "přístup:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[\"%(username)s/ReadWriteGroup\"]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[\"%"
-"(username)s/ReadGroup\"]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[\"%(username)s/ReadGroup\"]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 
 msgid "MyPages management"
@@ -3763,8 +3768,8 @@
 
 #~ msgid "Found no account matching the given email address '%(email)s'!"
 #~ msgstr ""
-#~ "Nebyl nalezen žádný účet, který by odpovídal zadané emailové adrese '%"
-#~ "(email)s'!"
+#~ "Nebyl nalezen žádný účet, který by odpovídal zadané emailové adrese "
+#~ "'%(email)s'!"
 
 #~ msgid "File attachments are not allowed in this wiki!"
 #~ msgstr "Přílohy stránek nejsou v této wiki povoleny!"
@@ -3786,8 +3791,8 @@
 #~ "To create an account, see the %(userprefslink)s page. To recover a lost "
 #~ "password, go to %(sendmypasswordlink)s."
 #~ msgstr ""
-#~ "Vytvořit účet lze na %(userprefslink)s. Zjistit zapomenuté heslo lze na %"
-#~ "(sendmypasswordlink)s."
+#~ "Vytvořit účet lze na %(userprefslink)s. Zjistit zapomenuté heslo lze na "
+#~ "%(sendmypasswordlink)s."
 
 #~ msgid ""
 #~ "'''A page with the name {{{'%s'}}} already exists.'''\n"
--- a/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-22 18:50+0100\n"
 "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n"
 "Language-Team: Danish <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: da\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -112,15 +113,15 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
-"'''<<BR>>Dit udkast baseret på udgave %(draft_rev)d (gemt %"
-"(draft_timestamp_str)s) kan indlæses i stedet for den nuværende revision %"
-"(page_rev)d ved at bruge knappen indlæs udkast - hvis du af en eller anden "
+"'''<<BR>>Dit udkast baseret på udgave %(draft_rev)d (gemt "
+"%(draft_timestamp_str)s) kan indlæses i stedet for den nuværende revision "
+"%(page_rev)d ved at bruge knappen indlæs udkast - hvis du af en eller anden "
 "grund mistede din seneste redigering uden at gemme den.''' Der bliver gemt "
 "et udkast hver gang du smugkigger, fortryder en redigering eller en "
 "arkivering fejler."
@@ -140,13 +141,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"Ved at trykke '''%(save_button_text)s''' underlægger du dine ændringer %"
-"(license_link)s.\n"
+"Ved at trykke '''%(save_button_text)s''' underlægger du dine ændringer "
+"%(license_link)s.\n"
 "Hvis du ikke ønsker dette,·så tryk·'''%(cancel_button_text)s'''·for·at "
 "annullere dine ændringer."
 
@@ -227,8 +228,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -275,8 +276,8 @@
 msgid ""
 "Other users will be ''blocked'' from editing this page until %(bumptime)s."
 msgstr ""
-"Andre brugere vil blive ''udelukket'' fra at redigere denne side indtil %"
-"(bumptime)s."
+"Andre brugere vil blive ''udelukket'' fra at redigere denne side indtil "
+"%(bumptime)s."
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -291,23 +292,23 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
-msgstr ""
-"Denne side er i øjeblikket ''låst'' for redigering af %(owner)s indtil %"
-"(timestamp)s, dvs. i %(mins_valid)d minut(ter)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+msgstr ""
+"Denne side er i øjeblikket ''låst'' for redigering af %(owner)s indtil "
+"%(timestamp)s, dvs. i %(mins_valid)d minut(ter)."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
-"Denne side blev åbnet for redigering eller forhåndsvist %(timestamp)s af %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
+"Denne side blev åbnet for redigering eller forhåndsvist %(timestamp)s af "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
 "'''Du bør ''undgå at redigere'' denne side ihvertfald %(mins_valid)d minut"
 "(ter) endnu,\n"
 "for at undgå redigeringskonflikter.'''<<BR>>\n"
@@ -899,8 +900,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1152,8 +1153,8 @@
 msgstr ""
 "Hej Wiki-bruger!\n"
 "\n"
-"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på \"%"
-"(sitename)s\".\n"
+"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på "
+"\"%(sitename)s\".\n"
 "\n"
 "Følgende side er ændret af %(editor)s:\n"
 "%(pagelink)s\n"
@@ -1177,8 +1178,8 @@
 msgstr ""
 "Hej Wiki-bruger!\n"
 "\n"
-"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på \"%"
-"(sitename)s\".\n"
+"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på "
+"\"%(sitename)s\".\n"
 "\n"
 "Følgende side er ændret af %(editor)s:\n"
 "%(pagelink)s\n"
@@ -1191,13 +1192,13 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Hej Wiki-bruger!\n"
 "\n"
-"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på \"%"
-"(sitename)s\".\n"
+"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på "
+"\"%(sitename)s\".\n"
 "\n"
 "Følgende side er ændret af %(editor)s:\n"
 "%(pagelink)s\n"
@@ -1249,8 +1250,8 @@
 msgstr ""
 "Hej Wiki-bruger!\n"
 "\n"
-"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på \"%"
-"(sitename)s\".\n"
+"Du abonnerer på rettelser til en wiki-side eller wiki-kategori på "
+"\"%(sitename)s\".\n"
 "\n"
 "Følgende side er ændret af %(editor)s:\n"
 "%(pagelink)s\n"
@@ -1327,8 +1328,8 @@
 "Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
 "%(be)s results out of about %(pages)d pages."
 msgstr ""
-"Resultater %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s af %(aboutHits)s %(bs)s%"
-"(hits)d%(be)s resultater ud af ca. %(pages)d sider."
+"Resultater %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s af %(aboutHits)s %(bs)s"
+"%(hits)d%(be)s resultater ud af ca. %(pages)d sider."
 
 msgid "seconds"
 msgstr "sekunder"
@@ -2257,8 +2258,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2429,6 +2430,10 @@
 msgstr "Din genvej til denne side er fjernet."
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Slideshow"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Slideshow"
 
@@ -2660,8 +2665,8 @@
 #, python-format
 msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
 msgstr ""
-"Anvend venligst den interaktive brugergrænseflade til at bruge rutinen %"
-"(actionname)s!"
+"Anvend venligst den interaktive brugergrænseflade til at bruge rutinen "
+"%(actionname)s!"
 
 msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
 msgstr ""
@@ -2699,8 +2704,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr "Vedhæftning '%(filename)s' flyttet til %(page)s."
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2758,8 +2763,8 @@
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "Vedhæftning '%(filename)s' ikke udpakket fordi indholdet ville fylde for "
 "meget, kun er zip-filer, eksisterer allerede eller ligger i mapper."
@@ -2782,8 +2787,8 @@
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr "Vedhæftning '%(filename)s' udpakket."
 
 #, python-format
@@ -2877,8 +2882,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
 msgstr ""
 "Følgende %(badwords)d ord blev ikke fundet i den %(totalwords)d ord store "
 "ordliste %(localwords)s og er fremhævet herunder:"
@@ -3113,8 +3118,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
@@ -3411,10 +3416,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Du kan tilføje nogle undersider til din allerede eksisterende hjemmeside "
@@ -3434,12 +3439,12 @@
 "\n"
 "||'''Tilføj ny personlig side:'''||'''Tilhørende adgangskontrolliste-"
 "gruppe:'''||\n"
-"||<<NewPage(HjemmesideLæseSkriveSideSkabelon,side med skriveadgang,%"
-"(username)s)>>||[\"%(username)s/LæseSkriveGruppe\"]||\n"
+"||<<NewPage(HjemmesideLæseSkriveSideSkabelon,side med skriveadgang,"
+"%(username)s)>>||[\"%(username)s/LæseSkriveGruppe\"]||\n"
 "||<<NewPage(HjemmesideLæseSideSkabelon,side med læseadgang,%(username)s)>>||"
 "[\"%(username)s/LæseGruppe\"]||\n"
-"||<<NewPage(HjemmesidePrivatSideSkabelon,privat side,%(username)s)>>||kun %"
-"(username)s||\n"
+"||<<NewPage(HjemmesidePrivatSideSkabelon,privat side,%(username)s)>>||kun "
+"%(username)s||\n"
 "\n"
 
 msgid "MyPages management"
--- a/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-27 02:46+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,14 +115,14 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
-"'''<<BR>>Ihr Entwurf basierend auf Revision %(draft_rev)d (gespeichert %"
-"(draft_timestamp_str)s kann anstatt der aktuellen Revision %(page_rev)d "
+"'''<<BR>>Ihr Entwurf basierend auf Revision %(draft_rev)d (gespeichert "
+"%(draft_timestamp_str)s kann anstatt der aktuellen Revision %(page_rev)d "
 "geladen werden, indem Sie den Knopf ''Entwurf laden'' drücken (falls Sie "
 "Ihre letzten Änderungen verloren haben, bevor Sie sie gespeichert "
 "hatten).''' Ein Entwurf wird für Sie gespeichert, wenn Sie auf Vorschau oder "
@@ -142,8 +143,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
@@ -230,8 +231,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 "Die aktuelle Seitenrevision kann nicht anhand der 'current'-Datei bestimmt "
 "werden. Die Seite %s ist beschädigt und kann jetzt nicht editiert werden."
@@ -299,18 +300,18 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 "Diese Seite ist derzeit zur Editierung durch %(owner)s gegen Änderungen "
 "''gesperrt'' bis %(timestamp)s, also weitere %(mins_valid)d Minute(n)."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
@@ -378,7 +379,7 @@
 
 #, python-format
 msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s."
-msgstr ""
+msgstr "Theme-Dateien nicht installiert! Schreibrechte fehlen für %s."
 
 #, python-format
 msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
@@ -920,11 +921,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
-"Syntax-Hervorhebung nicht unterstützt für '%(syntax)s', siehe %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax-Hervorhebung nicht unterstützt für '%(syntax)s', siehe "
+"%(highlight_help_page)s."
 
 msgid ""
 "Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils."
@@ -1211,8 +1212,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Sehr geehrter Wikibenutzer,\n"
 "\n"
@@ -1353,8 +1354,8 @@
 "Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
 "%(be)s results out of about %(pages)d pages."
 msgstr ""
-"Ergebnisse %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s von %(aboutHits)s %(bs)s%"
-"(hits)d%(be)s Ergebnissen aus ungefähr %(pages)d Seiten."
+"Ergebnisse %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s von %(aboutHits)s %(bs)s"
+"%(hits)d%(be)s Ergebnissen aus ungefähr %(pages)d Seiten."
 
 msgid "seconds"
 msgstr "Sekunden"
@@ -2238,11 +2239,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Ungültiges %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Ungültiges %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -2416,6 +2417,9 @@
 "Sie müssen einen Expressverweis zu dieser Seite haben, um ihn entfernen zu "
 "können."
 
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Diaschau drucken"
+
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Diaschau bearbeiten"
 
@@ -2711,11 +2715,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
-"Dateianhang '%(pagename)s/%(filename)s' auf '%(new_pagename)s/%(new_filename)"
-"s verschoben."
+"Dateianhang '%(pagename)s/%(filename)s' auf '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s verschoben."
 
 msgid "Nothing changed"
 msgstr "Keine Änderung."
@@ -2772,8 +2776,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "Dateianhang '%(filename)s' wurde nicht ausgepackt, weil einige Dateien im "
 "Archiv entweder nicht im selben Verzeichnis sind oder die erlaubte "
@@ -2798,8 +2802,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 "Dateianhang '%(filename)s' wurde teilweise ausgepackt (nicht überschrieben "
 "wurden: %(filelist)s)."
@@ -2895,11 +2899,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
 msgstr ""
-"Die nachfolgenden %(badwords)d Worte konnten nicht im Wörterbuch mit %"
-"(totalwords)d Worten%(localwords)s gefunden werden und sind im Text "
+"Die nachfolgenden %(badwords)d Worte konnten nicht im Wörterbuch mit "
+"%(totalwords)d Worten%(localwords)s gefunden werden und sind im Text "
 "hervorgehoben:"
 
 msgid "Add checked words to dictionary"
@@ -3137,11 +3141,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
-"Zeige Seiten-Änderungshistorie von '''%(start_offset)d''' bis '''%"
-"(end_offset)d''' von '''%(total_count)d''' Einträgen insgesamt."
+"Zeige Seiten-Änderungshistorie von '''%(start_offset)d''' bis "
+"'''%(end_offset)d''' von '''%(total_count)d''' Einträgen insgesamt."
 
 msgid "Newer"
 msgstr "Neuer"
@@ -3429,10 +3433,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Hier können Sie zusätzliche Unterseiten zu Ihrer bereits existierenden "
@@ -3455,8 +3459,8 @@
 ">>||[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,Seite (read-only),%(username)s)>>;;;||"
 "[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,Seite (privat),%(username)s)>>||nur %"
-"(username)s||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,Seite (privat),%(username)s)>>||nur "
+"%(username)s||\n"
 "\n"
 
 msgid "MyPages management"
--- a/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-22 17:56+0200\n"
 "Last-Translator: YiannisValassakis <tungolcild@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: el\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -115,10 +116,10 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 
@@ -137,8 +138,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
@@ -219,8 +220,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 "Δεν είναι δυνατόν να υπολογισθεί η έκδοση της σελίδας από το 'τρέχον' "
 "αρχείο. Η σελίδα %s έχει καταστραφεί και δε είναι δυνατόν αυτή τη στιγμή να "
@@ -233,8 +234,8 @@
 #, python-format
 msgid "An I/O error occurred while saving page %s (errno=%d)"
 msgstr ""
-"Συνέβη ένα σφάλμα Ε/Ε (I/O) ενώ γινόταν προσπάθεια αποθήκευσης της σελίδας %"
-"s (errno=%d)"
+"Συνέβη ένα σφάλμα Ε/Ε (I/O) ενώ γινόταν προσπάθεια αποθήκευσης της σελίδας "
+"%s (errno=%d)"
 
 msgid "You are not allowed to edit this page!"
 msgstr "Δεν επιτρέπεται να επεξεργαστείτε αυτή τη σελίδα!"
@@ -284,16 +285,16 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
@@ -849,8 +850,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1115,8 +1116,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Αγαπητή/ε χρήστη του Wiki,\n"
 "\n"
@@ -2147,8 +2148,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2315,6 +2316,10 @@
 msgstr ""
 
 #, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Slideshow"
+
+#, fuzzy
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Slideshow"
 
@@ -2569,8 +2574,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2625,8 +2630,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2643,8 +2648,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2738,8 +2743,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
 msgstr ""
 
 msgid "Add checked words to dictionary"
@@ -2948,8 +2953,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
 msgid "Newer"
@@ -3235,10 +3240,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 
@@ -3478,8 +3483,8 @@
 #~ "password, go to %(sendmypasswordlink)s."
 #~ msgstr ""
 #~ "Για να φτιάξετε έναν νέο λογαριασμό, δείτε τη σελίδα %(userprefslink)s. "
-#~ "Αν ξεχάσατε και θέλετε να ανακτήσετε τον κωδικικό σας, δείτε στο %"
-#~ "(sendmypasswordlink)s."
+#~ "Αν ξεχάσατε και θέλετε να ανακτήσετε τον κωδικικό σας, δείτε στο "
+#~ "%(sendmypasswordlink)s."
 
 #~ msgid "ERROR in regex '%s'"
 #~ msgstr "ΣΦΑΛΜΑ στην regex '%s'"
--- a/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -11,10 +11,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-10-13 14:46+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-8 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: de\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,127 +24,16 @@
 "X-HasWikiMarkup: True\n"
 "X-Direction: ltr\n"
 
-#, python-format
-msgid "The package needs a newer version of MoinMoin (at least %s)."
-msgstr ""
-
-msgid "The theme name is not set."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The file %s is not a MoinMoin package file."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The page %s does not exist."
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid package file header."
-msgstr ""
-
-msgid "Package file format unsupported."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unknown function %(func)s in line %(lineno)i."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The file %s was not found in the package."
-msgstr ""
-
-msgid "<unknown>"
+msgid "The wiki is currently not reachable."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid username or password."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a boolean value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a boolean value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be an integer value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be an integer value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a floating point value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a floating point value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be a complex value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be a complex value, not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" must be one of \"%s\", not \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument must be one of \"%s\", not \"%s\""
-msgstr ""
-
-msgid "Too many arguments"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot have arguments without name following named arguments"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Argument \"%s\" is required"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No argument named \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Expected \"=\" to follow \"%(token)s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
+"The remote wiki uses a different InterWiki name (%(remotename)s) internally "
+"than you specified (%(localname)s)."
 msgstr ""
 
 msgid "Your changes are not saved!"
@@ -216,10 +106,10 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 
@@ -238,8 +128,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
@@ -318,8 +208,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -374,20 +264,157 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
 
+msgid "<unknown>"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown action %(action_name)s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to do %(action_name)s on this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Login and try again."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The package needs a newer version of MoinMoin (at least %s)."
+msgstr ""
+
+msgid "The theme name is not set."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Installation of '%(filename)s' failed."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The file %s is not a MoinMoin package file."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The page %s does not exist."
+msgstr ""
+
+msgid "Invalid package file header."
+msgstr ""
+
+msgid "Package file format unsupported."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown function %(func)s in line %(lineno)i."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The file %s was not found in the package."
+msgstr ""
+
+msgid "Text mode"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a boolean value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a boolean value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be an integer value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be an integer value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a floating point value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a floating point value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be a complex value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be a complex value, not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" must be one of \"%s\", not \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument must be one of \"%s\", not \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "Too many arguments"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot have arguments without name following named arguments"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Argument \"%s\" is required"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No argument named \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected \"=\" to follow \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected a value for key \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Invalid highlighting regular expression \"%(regex)s\": %(error)s"
 msgstr ""
@@ -415,30 +442,753 @@
 msgid "You are not allowed to view this page."
 msgstr ""
 
-msgid "Text mode"
-msgstr ""
-
-msgid "The wiki is currently not reachable."
-msgstr ""
-
-msgid "Invalid username or password."
+msgid "Switch user"
+msgstr ""
+
+msgid "No user selected"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You can now change the settings of the selected user account; log out to get "
+"back to your account."
+msgstr ""
+
+msgid "You are the only user."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"As a superuser, you can temporarily assume the identity of another user."
+msgstr ""
+
+msgid "Select User"
+msgstr ""
+
+msgid "Change password"
+msgstr ""
+
+msgid "Passwords don't match!"
+msgstr ""
+
+msgid "Please specify a password!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Password not acceptable: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Your password has been changed."
+msgstr ""
+
+msgid "To change your password, enter a new password twice."
+msgstr ""
+
+msgid "Password"
+msgstr ""
+
+msgid "Password repeat"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Cannot remove all OpenIDs."
+msgstr ""
+
+msgid "The selected OpenIDs have been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID given."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID is already present."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to resolve OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID discovery failure, not a valid OpenID."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "OpenID error: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Verification canceled."
+msgstr ""
+
+msgid "This OpenID is already used for another account."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID added successfully."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID failure."
+msgstr ""
+
+msgid "Current OpenIDs"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove selected"
+msgstr ""
+
+msgid "Add OpenID"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID verification requires that you click this button:"
+msgstr ""
+
+msgid "Notification"
+msgstr ""
+
+msgid "Notification settings saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Email'''"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Jabber'''"
+msgstr ""
+
+msgid "'''Event type'''"
+msgstr ""
+
+msgid "Select the events you want to be notified about."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Before you can be notified, you need to provide a way to contact you in the "
+"general preferences."
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribed events"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribed wiki pages<<BR>>(one regex per line)"
+msgstr ""
+
+msgid "Save"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferences"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The remote wiki uses a different InterWiki name (%(remotename)s) internally "
-"than you specified (%(localname)s)."
+"Invalid user name {{{'%s'}}}.\n"
+"Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n"
+"space between words. Group page name is not allowed."
+msgstr ""
+
+msgid "This user name already belongs to somebody else."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty user name. Please enter a user name."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please provide your email address. If you lose your login information, you "
+"can get it by email."
+msgstr ""
+
+msgid "This email already belongs to somebody else."
+msgstr ""
+
+msgid "This jabber id already belongs to somebody else."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Unknown action %(action_name)s."
+msgid "The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!"
+msgstr ""
+
+msgid "User preferences saved!"
+msgstr ""
+
+msgid "Default"
+msgstr ""
+
+msgid "<Browser setting>"
+msgstr ""
+
+msgid "the one preferred"
+msgstr ""
+
+msgid "free choice"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred theme"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor Preference"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor shown on UI"
+msgstr ""
+
+msgid "Time zone"
+msgstr ""
+
+msgid "Your time is"
+msgstr ""
+
+msgid "Server time is"
+msgstr ""
+
+msgid "Date format"
+msgstr ""
+
+msgid "Preferred language"
+msgstr ""
+
+msgid "General options"
+msgstr ""
+
+msgid "Quick links"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID server"
+msgstr ""
+
+msgid "The selected websites have been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Trusted websites"
+msgstr ""
+
+msgid "Line"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences found!"
+msgstr ""
+
+msgid "Deletions are marked like this."
+msgstr ""
+
+msgid "Additions are marked like this."
+msgstr ""
+
+msgid "Please log in first."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Please choose an account name now.\n"
+"If you choose an existing account name you will be asked for the\n"
+"password and be able to associate the account with your OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose this name"
+msgstr ""
+
+msgid "This is not a valid username, choose a different one."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"The username you have chosen is already\n"
+"taken. If it is your username, enter your password below to associate\n"
+"the username with your OpenID. Otherwise, please choose a different\n"
+"username and leave the password field blank."
+msgstr ""
+
+msgid "Associate this name"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID verification canceled."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "You are not allowed to do %(action_name)s on this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Login and try again."
+msgid "OpenID success. id: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID failure"
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID found in session."
+msgstr ""
+
+msgid "Your account is now associated to your OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid "The password you entered is not valid."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID error: unknown continuation stage"
+msgstr ""
+
+msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login."
+msgstr ""
+
+msgid "No OpenID."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"If you do not have an account yet, you can still log in with your OpenID and "
+"create one during login."
+msgstr ""
+
+msgid "Could not contact botbouncer.com."
+msgstr ""
+
+msgid "Missing password. Please enter user name and password."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "LDAP server %(server)s failed."
+msgstr ""
+
+msgid "Failed to connect to database."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create "
+"one now</a>. "
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)"
+">>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold "
+"italics'''''<<Verbatim(//**)>>; <<Verbatim(//)>>''mixed ''<<Verbatim(**)"
+">>'''''bold'''<<Verbatim(**)>> and italics''<<Verbatim(//)>>;\n"
+" Horizontal Rule:: <<Verbatim(----)>>\n"
+" Force Linebreak:: <<Verbatim(\\\\)>>\n"
+" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
+"===== Title 5 =====.\n"
+" Lists:: * bullets; ** sub-bullets; # numbered items; ## numbered sub "
+"items.\n"
+" Links:: <<Verbatim([[target]])>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.\n"
+" Tables:: |= header text | cell text | more cell text |;\n"
+"\n"
+"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnCreoleSyntax.\n"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+" Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')"
+">>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold "
+"italics'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mixed ''<<Verbatim(''')"
+">>'''''bold'''<<Verbatim(''')>> and italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim"
+"(----)>> horizontal rule.\n"
+" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
+"===== Title 5 =====.\n"
+" Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1."
+"#n start numbering at n; space alone indents.\n"
+" Links:: <<Verbatim(JoinCapitalizedWords)>>; <<Verbatim([[target|linktext]])"
+">>.\n"
+" Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||;    no trailing "
+"white space allowed after tables or titles.\n"
+"\n"
+"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected an integer \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Expected a color value \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgstr ""
+
+msgid "HelpOnParsers"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"{{{\n"
+"Emphasis: *italic* **bold** ``monospace``\n"
+"\n"
+"Headings: Heading 1  Heading 2  Heading 3\n"
+"          =========  ---------  ~~~~~~~~~\n"
+"\n"
+"Horizontal rule: ----\n"
+"\n"
+"Links: TrailingUnderscore_ `multi word with backticks`_ external_\n"
+"\n"
+".. _external: http://external-site.example.org/foo/\n"
+"\n"
+"Lists: * bullets; 1., a. numbered items.\n"
+"}}}\n"
+"(!) For more help, see the\n"
+"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|"
+"reStructuredText Quick Reference]].\n"
+msgstr ""
+
+msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "**You are not allowed to read the page: %s**"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "**Could not find the referenced page: %s**"
+msgstr ""
+
+msgid "XSLT option disabled, please look at HelpOnConfiguration."
+msgstr ""
+
+msgid "XSLT processing is not available, please install 4suite 1.x."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(errortype)s processing error"
+msgstr ""
+
+msgid "Password is too short."
+msgstr ""
+
+msgid "Password has not enough different characters."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Password is too easy (password contains name or name contains password)."
+msgstr ""
+
+msgid "Password is too easy (keyboard sequence)."
+msgstr ""
+
+msgid "Diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "Info"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit"
+msgstr ""
+
+msgid "UnSubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw"
+msgstr ""
+
+msgid "XML"
+msgstr ""
+
+msgid "Print"
+msgstr ""
+
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+msgid "Up"
+msgstr ""
+
+msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info"
+msgstr ""
+
+msgid "Open editor on double click"
+msgstr ""
+
+msgid "After login, jump to last visited page"
+msgstr ""
+
+msgid "Show comment sections"
+msgstr ""
+
+msgid "Show question mark for non-existing pagelinks"
+msgstr ""
+
+msgid "Show page trail"
+msgstr ""
+
+msgid "Show icon toolbar"
+msgstr ""
+
+msgid "Show top/bottom links in headings"
+msgstr ""
+
+msgid "Show fancy diffs"
+msgstr ""
+
+msgid "Add spaces to displayed wiki names"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember login information"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable this account forever"
+msgstr ""
+
+msgid "(Use FirstnameLastname)"
+msgstr ""
+
+msgid "Alias-Name"
+msgstr ""
+
+msgid "Email"
+msgstr ""
+
+msgid "Jabber ID"
+msgstr ""
+
+msgid "User CSS URL"
+msgstr ""
+
+msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor size"
+msgstr ""
+
+msgid "Username"
+msgstr ""
+
+msgid "Member of Groups"
+msgstr ""
+
+msgid "Jabber"
+msgstr ""
+
+msgid "Action"
+msgstr ""
+
+msgid "Disable user"
+msgstr ""
+
+msgid "Enable user"
+msgstr ""
+
+msgid "disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Mail account data"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID"
+msgstr ""
+
+msgid "Login"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Upload new attachment \"%(filename)s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Inlined image: %(url)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Toggle line numbers"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Revert to revision %(rev)d."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Renamed from '%(oldpagename)s'."
+msgstr ""
+
+msgid "Options --pages and --search are mutually exclusive!"
+msgstr ""
+
+msgid "You must specify an output file!"
+msgstr ""
+
+msgid "No pages specified using --pages or --search, assuming full package."
+msgstr ""
+
+msgid "All attachments included into the package."
+msgstr ""
+
+msgid "Output file already exists! Cowardly refusing to continue!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page or wiki category on \"%(sitename)s\" for "
+"change notification.\n"
+"\n"
+"The \"%(pagename)s\" page has been changed by %(editor)s:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "New page:\n"
+msgstr ""
+
+msgid "No differences found!\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
+"notification.\n"
+"\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been deleted by %(editor)s:\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
+"notification.\n"
+"\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] New user account created"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Superuser, a new user has just been created on \"%(sitename)s\". "
+"Details follow:\n"
+"\n"
+"    User name: %(username)s\n"
+"    Email address: %(useremail)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
+"notification. An attachment has been added to that page by %(editor)s. "
+"Following detailed information is available:\n"
+"\n"
+"Attachment name: %(attach_name)s\n"
+"Attachment size: %(attach_size)s\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Dear Wiki user,\n"
+"\n"
+"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
+"notification. An attachment has been removed from that page by %(editor)s. "
+"Following detailed information is available:\n"
+"\n"
+"Attachment name: %(attach_name)s\n"
+"Attachment size: %(attach_size)s\n"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Trivial "
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Attachment link: %(attach)s\n"
+"Page link: %(page)s\n"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been modified"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been modified in a trivial fashion"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been renamed"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been deleted"
+msgstr ""
+
+msgid "Page has been copied"
+msgstr ""
+
+msgid "A new attachment has been added"
+msgstr ""
+
+msgid "An attachment has been removed"
+msgstr ""
+
+msgid "A page has been reverted to a previous state"
+msgstr ""
+
+msgid "A user has subscribed to a page"
+msgstr ""
+
+msgid "A new account has been created"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment link"
+msgstr ""
+
+msgid "Page link"
+msgstr ""
+
+msgid "Changed page"
+msgstr ""
+
+msgid "Page changed"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
+"%(be)s results out of about %(pages)d pages."
+msgstr ""
+
+msgid "seconds"
+msgstr ""
+
+msgid "Previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Next"
+msgstr ""
+
+msgid "rev"
+msgstr ""
+
+msgid "current"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "last modified: %s"
+msgstr ""
+
+msgid "match"
+msgstr ""
+
+msgid "matches"
+msgstr ""
+
+msgid "about"
 msgstr ""
 
 msgid "RecentChanges"
@@ -723,9 +1473,6 @@
 msgid "HelpOnPageDeletion"
 msgstr ""
 
-msgid "HelpOnParsers"
-msgstr ""
-
 msgid "HelpOnParsers/ReStructuredText"
 msgstr ""
 
@@ -924,432 +1671,6 @@
 msgid "Discussion"
 msgstr ""
 
-msgid "Password is too short."
-msgstr ""
-
-msgid "Password has not enough different characters."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Password is too easy (password contains name or name contains password)."
-msgstr ""
-
-msgid "Password is too easy (keyboard sequence)."
-msgstr ""
-
-msgid "Diffs"
-msgstr ""
-
-msgid "Info"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit"
-msgstr ""
-
-msgid "UnSubscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Raw"
-msgstr ""
-
-msgid "XML"
-msgstr ""
-
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-msgid "Up"
-msgstr ""
-
-msgid "Publish my email (not my wiki homepage) in author info"
-msgstr ""
-
-msgid "Open editor on double click"
-msgstr ""
-
-msgid "After login, jump to last visited page"
-msgstr ""
-
-msgid "Show comment sections"
-msgstr ""
-
-msgid "Show question mark for non-existing pagelinks"
-msgstr ""
-
-msgid "Show page trail"
-msgstr ""
-
-msgid "Show icon toolbar"
-msgstr ""
-
-msgid "Show top/bottom links in headings"
-msgstr ""
-
-msgid "Show fancy diffs"
-msgstr ""
-
-msgid "Add spaces to displayed wiki names"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember login information"
-msgstr ""
-
-msgid "Disable this account forever"
-msgstr ""
-
-msgid "Name"
-msgstr ""
-
-msgid "(Use FirstnameLastname)"
-msgstr ""
-
-msgid "Alias-Name"
-msgstr ""
-
-msgid "Email"
-msgstr ""
-
-msgid "Jabber ID"
-msgstr ""
-
-msgid "User CSS URL"
-msgstr ""
-
-msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor size"
-msgstr ""
-
-msgid "Username"
-msgstr ""
-
-msgid "Member of Groups"
-msgstr ""
-
-msgid "Jabber"
-msgstr ""
-
-msgid "Action"
-msgstr ""
-
-msgid "Disable user"
-msgstr ""
-
-msgid "Enable user"
-msgstr ""
-
-msgid "disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Mail account data"
-msgstr ""
-
-msgid "Password"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID"
-msgstr ""
-
-msgid "Login"
-msgstr ""
-
-msgid "Failed to connect to database."
-msgstr ""
-
-msgid "Could not contact botbouncer.com."
-msgstr ""
-
-msgid "Please log in first."
-msgstr ""
-
-msgid "Missing password. Please enter user name and password."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "LDAP server %(server)s failed."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create "
-"one now</a>. "
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Please choose an account name now.\n"
-"If you choose an existing account name you will be asked for the\n"
-"password and be able to associate the account with your OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "Choose this name"
-msgstr ""
-
-msgid "This is not a valid username, choose a different one."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"The username you have chosen is already\n"
-"taken. If it is your username, enter your password below to associate\n"
-"the username with your OpenID. Otherwise, please choose a different\n"
-"username and leave the password field blank."
-msgstr ""
-
-msgid "Associate this name"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "OpenID error: %s."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID verification canceled."
-msgstr ""
-
-msgid "Verification canceled."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "OpenID success. id: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID failure"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID failure."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID found in session."
-msgstr ""
-
-msgid "Your account is now associated to your OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "The password you entered is not valid."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID error: unknown continuation stage"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID verification requires that you click this button:"
-msgstr ""
-
-msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login."
-msgstr ""
-
-msgid "Failed to resolve OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID discovery failure, not a valid OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"If you do not have an account yet, you can still log in with your OpenID and "
-"create one during login."
-msgstr ""
-
-msgid "Change password"
-msgstr ""
-
-msgid "Passwords don't match!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please specify a password!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Password not acceptable: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Your password has been changed."
-msgstr ""
-
-msgid "To change your password, enter a new password twice."
-msgstr ""
-
-msgid "Password repeat"
-msgstr ""
-
-msgid "Switch user"
-msgstr ""
-
-msgid "No user selected"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You can now change the settings of the selected user account; log out to get "
-"back to your account."
-msgstr ""
-
-msgid "You are the only user."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"As a superuser, you can temporarily assume the identity of another user."
-msgstr ""
-
-msgid "Select User"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Cannot remove all OpenIDs."
-msgstr ""
-
-msgid "The selected OpenIDs have been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "No OpenID given."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID is already present."
-msgstr ""
-
-msgid "This OpenID is already used for another account."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID added successfully."
-msgstr ""
-
-msgid "Current OpenIDs"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove selected"
-msgstr ""
-
-msgid "Add OpenID"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID server"
-msgstr ""
-
-msgid "The selected websites have been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Trusted websites"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferences"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Invalid user name {{{'%s'}}}.\n"
-"Name may contain any Unicode alpha numeric character, with optional one\n"
-"space between words. Group page name is not allowed."
-msgstr ""
-
-msgid "This user name already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-msgid "Empty user name. Please enter a user name."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Please provide your email address. If you lose your login information, you "
-"can get it by email."
-msgstr ""
-
-msgid "This email already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-msgid "This jabber id already belongs to somebody else."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The theme '%(theme_name)s' could not be loaded!"
-msgstr ""
-
-msgid "User preferences saved!"
-msgstr ""
-
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
-msgid "<Browser setting>"
-msgstr ""
-
-msgid "the one preferred"
-msgstr ""
-
-msgid "free choice"
-msgstr ""
-
-msgid "Save"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferred theme"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor Preference"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor shown on UI"
-msgstr ""
-
-msgid "Time zone"
-msgstr ""
-
-msgid "Your time is"
-msgstr ""
-
-msgid "Server time is"
-msgstr ""
-
-msgid "Date format"
-msgstr ""
-
-msgid "Preferred language"
-msgstr ""
-
-msgid "General options"
-msgstr ""
-
-msgid "Quick links"
-msgstr ""
-
-msgid "Notification"
-msgstr ""
-
-msgid "Notification settings saved!"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Email'''"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Jabber'''"
-msgstr ""
-
-msgid "'''Event type'''"
-msgstr ""
-
-msgid "Select the events you want to be notified about."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Before you can be notified, you need to provide a way to contact you in the "
-"general preferences."
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribed events"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribed wiki pages<<BR>>(one regex per line)"
-msgstr ""
-
 msgid "[all]"
 msgstr ""
 
@@ -1362,72 +1683,600 @@
 msgid "filter"
 msgstr ""
 
-msgid "anonymous"
-msgstr ""
-
-msgid "Options --pages and --search are mutually exclusive!"
-msgstr ""
-
-msgid "You must specify an output file!"
-msgstr ""
-
-msgid "No pages specified using --pages or --search, assuming full package."
-msgstr ""
-
-msgid "All attachments included into the package."
-msgstr ""
-
-msgid "Output file already exists! Cowardly refusing to continue!"
+msgid "Wiki"
+msgstr ""
+
+msgid "Page"
+msgstr ""
+
+msgid "User"
+msgstr ""
+
+msgid "[ATTACH]"
+msgstr ""
+
+msgid "[RSS]"
+msgstr ""
+
+msgid "[DELETED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[UPDATED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[RENAMED]"
+msgstr ""
+
+msgid "[CONFLICT]"
+msgstr ""
+
+msgid "[NEW]"
+msgstr ""
+
+msgid "[DIFF]"
+msgstr ""
+
+msgid "[BOTTOM]"
+msgstr ""
+
+msgid "[TOP]"
+msgstr ""
+
+msgid "Settings"
+msgstr ""
+
+msgid "Logout"
+msgstr ""
+
+msgid "DeleteCache"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
+msgid "(cached %s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Or try one of these actions:"
+msgstr ""
+
+msgid "Unsubscribe"
+msgstr ""
+
+msgid "Home"
+msgstr ""
+
+msgid "Click to do a full-text search for this title"
+msgstr ""
+
+msgid "Clear message"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
+msgid "last edited %(time)s by %(editor)s"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected an integer \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgid "last modified %(time)s"
+msgstr ""
+
+msgid "Search:"
+msgstr ""
+
+msgid "Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Search"
+msgstr ""
+
+msgid "More Actions:"
+msgstr ""
+
+msgid "------------------------"
+msgstr ""
+
+msgid "Raw Text"
+msgstr ""
+
+msgid "Print View"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Cache"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Like Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Local Site Map"
+msgstr ""
+
+msgid "My Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Subscribe User"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove Spam"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert to this revision"
+msgstr ""
+
+msgid "Package Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Render as Docbook"
+msgstr ""
+
+msgid "Sync Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Do"
+msgstr ""
+
+msgid "Comments"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit (Text)"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit (GUI)"
+msgstr ""
+
+msgid "Immutable Page"
+msgstr ""
+
+msgid "Remove Link"
+msgstr ""
+
+msgid "Add Link"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachments"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Expected a color value \"%(arg)s\" after \"%(key)s\""
+msgid "Show %s days."
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki Markup"
+msgstr ""
+
+msgid "File attachment browser"
+msgstr ""
+
+msgid "User account browser"
+msgstr ""
+
+msgid "Lexer description"
+msgstr ""
+
+msgid "Lexer names"
+msgstr ""
+
+msgid "File patterns"
+msgstr ""
+
+msgid "Mimetypes"
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki configuration"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"This table shows all settings in this wiki that do not have default values. "
+"Settings that the configuration system doesn't know about are shown in "
+"''italic'', those may be due to third-party extensions needing configuration "
+"or settings that were removed from Moin."
+msgstr ""
+
+msgid "Variable name"
+msgstr ""
+
+msgid "Setting"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Display context of search results"
+msgstr ""
+
+msgid "Case-sensitive searching"
+msgstr ""
+
+msgid "Search Text"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Please use a more selective search term instead of {{{\"%s\"}}}"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Upload of attachment '%(filename)s'."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(filename)s' deleted."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Drawing '%(filename)s' saved."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(mins)dm ago"
+msgstr ""
+
+msgid "(no bookmark set)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(currently set to %s)"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "Set bookmark"
+msgstr ""
+
+msgid "[Bookmark reached]"
+msgstr ""
+
+msgid "Python Version"
+msgstr ""
+
+msgid "MoinMoin Version"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Release %s [Revision %s]"
+msgstr ""
+
+msgid "4Suite Version"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Number of system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Accumulated page sizes"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Disk usage of %(data_dir)s/pages/"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Disk usage of %(data_dir)s/"
+msgstr ""
+
+msgid "Entries in edit log"
+msgstr ""
+
+msgid "NONE"
+msgstr ""
+
+msgid "Global extension macros"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension macros"
+msgstr ""
+
+msgid "Global extension actions"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension actions"
+msgstr ""
+
+msgid "Global parsers"
+msgstr ""
+
+msgid "Local extension parsers"
+msgstr ""
+
+msgid "Xapian and/or Python Xapian bindings not installed"
+msgstr ""
+
+msgid "Disabled"
+msgstr ""
+
+msgid "Enabled"
+msgstr ""
+
+msgid "index unavailable"
+msgstr ""
+
+msgid "index available"
+msgstr ""
+
+msgid "Xapian search"
+msgstr ""
+
+msgid "Stemming for Xapian"
+msgstr ""
+
+msgid "Active threads"
+msgstr ""
+
+msgid "N/A"
+msgstr ""
+
+msgid "No orphaned pages in this wiki."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid include arguments \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Nothing found for \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "edit"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
-"%(be)s results out of about %(pages)d pages."
-msgstr ""
-
-msgid "seconds"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous"
-msgstr ""
-
-msgid "Next"
-msgstr ""
-
-msgid "rev"
-msgstr ""
-
-msgid "current"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Required argument %(argument_name)s "
+"missing."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "last modified: %s"
-msgstr ""
-
-msgid "match"
-msgstr ""
-
-msgid "matches"
-msgstr ""
-
-msgid "about"
+msgid ""
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Current configuration does not allow embedding of the file %(file)s because "
+"of its mimetype %(mimetype)s."
+msgstr ""
+
+msgid "Embedded"
+msgstr ""
+
+msgid "Search for items"
+msgstr ""
+
+msgid "containing all the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "containing one or more of the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "not containing the following terms"
+msgstr ""
+
+msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)"
+msgstr ""
+
+msgid "any category"
+msgstr ""
+
+msgid "any language"
+msgstr ""
+
+msgid "any mimetype"
+msgstr ""
+
+msgid "Categories"
+msgstr ""
+
+msgid "Language"
+msgstr ""
+
+msgid "File Type"
+msgstr ""
+
+msgid "Search only in titles"
+msgstr ""
+
+msgid "Case-sensitive search"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude underlay"
+msgstr ""
+
+msgid "No system items"
+msgstr ""
+
+msgid "Search in all page revisions"
+msgstr ""
+
+msgid "Go get it!"
+msgstr ""
+
+msgid "Include system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Exclude system pages"
+msgstr ""
+
+msgid "No wanted pages in this wiki."
+msgstr ""
+
+msgid "Description"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Your search query {{{\"%s\"}}} is invalid. Please refer to HelpOnSearching "
+"for more information."
+msgstr ""
+
+msgid "Markup"
+msgstr ""
+
+msgid "Display"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No quotes on %(pagename)s."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to provide a chart type!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Bad chart type \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "Contents"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unsupported navigation scheme '%(scheme)s'!"
+msgstr ""
+
+msgid "No parent page found!"
+msgstr ""
+
+msgid "Slideshow"
+msgstr ""
+
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Slide %(pos)d of %(size)d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "<<%(macro_name)s: execution failed [%(error_msg)s] (see also the log)>>"
+msgstr ""
+
+msgid "Go To Page"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to use this action."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "No pages like \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Exactly one page like \"%s\" found, redirecting to page."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Pages like \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%(matchcount)d %(matches)s for \"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"Cannot create a new page without a page name.  Please specify a page name."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You must login to use this action: %(action)s."
+msgstr ""
+
+msgid "You must login to remove a quicklink."
+msgstr ""
+
+msgid "Your quicklink to this page has been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Your quicklink to this page could not be removed."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it."
+msgstr ""
+
+msgid "Print slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit"
+msgstr ""
+
+msgid "Quit slide show"
+msgstr ""
+
+msgid "Show first slide (up arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show last slide (down arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show previous slide (left arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid "Show next slide (right arrow)"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"You need to manually go to your OpenID provider wiki\n"
+"and log in before you can use your OpenID. MoinMoin will\n"
+"never allow you to enter your password here.\n"
+"\n"
+"Once you have logged in, simply reload this page."
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID Trust verification"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The site %s has asked for your identity."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"\n"
+"If you approve, the site represented by the trust root below will be\n"
+"told that you control the identity URL %s. (If you are using a delegated\n"
+"identity, the site will take care of reversing the\n"
+"delegation on its own.)"
+msgstr ""
+
+msgid "Trust root"
+msgstr ""
+
+msgid "Identity URL"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember decision"
+msgstr ""
+
+msgid "Remember this trust decision and don't ask again"
+msgstr ""
+
+msgid "Approve"
+msgstr ""
+
+msgid "Don't approve"
+msgstr ""
+
+msgid "OpenID not served"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"\n"
+"Unfortunately you have not created your homepage yet. Therefore,\n"
+"we cannot serve an OpenID for you. Please create your homepage first\n"
+"and then reload this page or click the button below to cancel this\n"
+"verification."
 msgstr ""
 
 msgid "If this account exists an email was sent."
@@ -1492,478 +2341,6 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "You must login to use this action: %(action)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Your subscription to this page has been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Can't remove regular expression subscription!"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit the subscription regular expressions in your settings."
-msgstr ""
-
-msgid "You need to be subscribed to unsubscribe."
-msgstr ""
-
-msgid "Please choose:"
-msgstr ""
-
-msgid "Settings"
-msgstr ""
-
-msgid "Editor"
-msgstr ""
-
-msgid "Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Select Author"
-msgstr ""
-
-msgid "Revert all!"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to use this action."
-msgstr ""
-
-msgid "No older revisions available!"
-msgstr ""
-
-msgid "No log entries found."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Diff for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Differences between revisions %d and %d"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(spanning %d versions)"
-msgstr ""
-
-msgid "Revert to this revision"
-msgstr ""
-
-msgid "Previous change"
-msgstr ""
-
-msgid "Next change"
-msgstr ""
-
-msgid "Size"
-msgstr ""
-
-msgid "Date"
-msgstr ""
-
-msgid "Comment"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with oldest revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No older revision available for diff"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with older revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newer revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Can't change to revision newer than in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "N/A"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with older revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Can't change to revision older than revision in left pane"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newer revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No newer revision available for diff"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff with newest revision in right pane"
-msgstr ""
-
-msgid "No differences found!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
-msgstr ""
-
-msgid "(ignoring whitespace)"
-msgstr ""
-
-msgid "Ignore changes in the amount of whitespace"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment location"
-msgstr ""
-
-msgid "Page name"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment name"
-msgstr ""
-
-msgid "Refresh attachment list"
-msgstr ""
-
-msgid "List of attachments"
-msgstr ""
-
-msgid "Available attachments for page"
-msgstr ""
-
-msgid "You must login to add a quicklink."
-msgstr ""
-
-msgid "A quicklink to this page has been added for you."
-msgstr ""
-
-msgid "A quicklink to this page could not be added for you."
-msgstr ""
-
-msgid "You already have a quicklink to this page."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Full Link List for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(including %(localwords)d %(pagelink)s)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
-msgstr ""
-
-msgid "Add checked words to dictionary"
-msgstr ""
-
-msgid "No spelling errors found!"
-msgstr ""
-
-msgid "You can't save spelling words."
-msgstr ""
-
-msgid "You can't check spelling on a page you can't read."
-msgstr ""
-
-msgid "Print slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit"
-msgstr ""
-
-msgid "Quit slide show"
-msgstr ""
-
-msgid "Show first slide (up arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show last slide (down arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show previous slide (left arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Show next slide (right arrow)"
-msgstr ""
-
-msgid "Only superuser is allowed to use this action."
-msgstr ""
-
-msgid "No page packages found."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Attachment '%(filename)s' installed."
-msgstr ""
-
-msgid "page package"
-msgstr ""
-
-msgid "install"
-msgstr ""
-
-msgid "Choose:"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Install language packs for '%s'"
-msgstr ""
-
-msgid "You must login to remove a quicklink."
-msgstr ""
-
-msgid "Your quicklink to this page has been removed."
-msgstr ""
-
-msgid "Your quicklink to this page could not be removed."
-msgstr ""
-
-msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it."
-msgstr ""
-
-msgid "Revert"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to revert this page!"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You were viewing the current revision of this page when you called the "
-"revert action. If you want to revert to an older revision, first view that "
-"older revision and then call revert to this (older) revision again."
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for reverting this page"
-msgstr ""
-
-msgid "Really revert this page?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Create new drawing \"%(filename)s (opens in new window)\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Edit drawing %(filename)s (opens in new window)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Clickable drawing: %(filename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to save a drawing on this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Empty target name given."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"No file content. Delete non ASCII characters from the file name and try "
-"again."
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to view attachments of this page."
-msgstr ""
-
-msgid "Edit drawing"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki Backup"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"= Downloading a backup =\n"
-"\n"
-"Please note:\n"
-" * Store backups in a safe and secure place - they contain sensitive "
-"information.\n"
-" * Make sure your wiki configuration backup_* values are correct and "
-"complete.\n"
-" * Make sure the backup file you get contains everything you need in case of "
-"problems.\n"
-" * Make sure it is downloaded without problems.\n"
-"\n"
-"To get a backup, just click here:"
-msgstr ""
-
-msgid "Backup"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to do remote backup."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unknown backup subaction: %s."
-msgstr ""
-
-msgid "Charts are not available!"
-msgstr ""
-
-msgid "You need to provide a chart type!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Bad chart type \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "This page is already deleted or was never created!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Invalid filename \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Include all attachments?"
-msgstr ""
-
-msgid "Package pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Package name"
-msgstr ""
-
-msgid "List of page names - separated by a comma"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No pages like \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Rename Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Create redirect for renamed page(s)?"
-msgstr ""
-
-msgid "Rename all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Create redirect for renamed page?"
-msgstr ""
-
-msgid "Really rename this page?"
-msgstr ""
-
-msgid "New name"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the renaming"
-msgstr ""
-
-msgid "Copy Page"
-msgstr ""
-
-msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
-msgstr ""
-
-msgid "Copy all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the copying"
-msgstr ""
-
-msgid "Really copy this page?"
-msgstr ""
-
-msgid "General Information"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Page size: %d"
-msgstr ""
-
-msgid "SHA digest of this page's content is:"
-msgstr ""
-
-msgid "The following users subscribed to this page:"
-msgstr ""
-
-msgid "This page links to the following pages:"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
-msgstr ""
-
-msgid "Newer"
-msgstr ""
-
-msgid "Older"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%s items per page"
-msgstr ""
-
-msgid "Diff"
-msgstr ""
-
-msgid "view"
-msgstr ""
-
-msgid "to previous"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Revert to revision %(rev)d."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Renamed from '%(oldpagename)s'."
-msgstr ""
-
-msgid "get"
-msgstr ""
-
-msgid "del"
-msgstr ""
-
-msgid "edit"
-msgstr ""
-
-msgid "Revision History"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Info for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Show \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-msgid "General Page Infos"
-msgstr ""
-
-msgid "Page hits and edits"
-msgstr ""
-
-msgid "Do it."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Execute action %(actionname)s?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Action %(actionname)s is excluded in this wiki!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "You are not allowed to use action %(actionname)s on this page!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
 msgid "[%d attachments]"
 msgstr ""
 
@@ -1987,12 +2364,24 @@
 "since this is subject to change and can break easily."
 msgstr ""
 
+msgid "del"
+msgstr ""
+
 msgid "move"
 msgstr ""
 
+msgid "get"
+msgstr ""
+
+msgid "view"
+msgstr ""
+
 msgid "unzip"
 msgstr ""
 
+msgid "install"
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "No attachments stored for %(pagename)s"
 msgstr ""
@@ -2026,6 +2415,18 @@
 msgid "Attachments for \"%(pagename)s\""
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
+msgstr ""
+
+msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"No file content. Delete non ASCII characters from the file name and try "
+"again."
+msgstr ""
+
 msgid "You are not allowed to overwrite a file attachment of this page."
 msgstr ""
 
@@ -2043,17 +2444,13 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Attachment '%(filename)s' deleted."
-msgstr ""
-
-#, python-format
 msgid "Attachment '%(new_pagename)s/%(new_filename)s' already exists."
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
 
 msgid "Nothing changed"
@@ -2094,6 +2491,10 @@
 msgid "You are not allowed to install files."
 msgstr ""
 
+#, python-format
+msgid "Attachment '%(filename)s' installed."
+msgstr ""
+
 msgid "You are not allowed to unzip attachments of this page."
 msgstr ""
 
@@ -2104,8 +2505,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2122,8 +2523,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 
 #, python-format
@@ -2149,140 +2550,81 @@
 msgid "Modified"
 msgstr ""
 
+msgid "Size"
+msgstr ""
+
 msgid "Unknown file type, cannot display this attachment inline."
 msgstr ""
 
+msgid "You are not allowed to view attachments of this page."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "attachment:%(filename)s of %(pagename)s"
 msgstr ""
 
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete all /subpages too?"
-msgstr ""
-
-msgid "Optional reason for the deletion"
-msgstr ""
-
-msgid "Really delete this page?"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(!) Only pages changed since '''%s''' are being displayed!"
+msgid "User account created! You can use this account to login now..."
+msgstr ""
+
+msgid "TextCha (required)"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Profile"
+msgstr ""
+
+msgid "Create Account"
+msgstr ""
+
+msgid "Editor"
+msgstr ""
+
+msgid "Pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Select Author"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert all!"
+msgstr ""
+
+msgid "Revert"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to revert this page!"
 msgstr ""
 
 msgid ""
-"/!\\ The modification date you entered was not recognized and is therefore "
-"not considered for the search results!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Please use a more selective search term instead of {{{\"%s\"}}}"
+"You were viewing the current revision of this page when you called the "
+"revert action. If you want to revert to an older revision, first view that "
+"older revision and then call revert to this (older) revision again."
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for reverting this page"
+msgstr ""
+
+msgid "Really revert this page?"
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "Title Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Advanced Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Full Text Search: \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Your search query {{{\"%s\"}}} is invalid. Please refer to HelpOnSearching "
-"for more information."
+msgid "(including %(localwords)d %(pagelink)s)"
 msgstr ""
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Your search query {{{\"%s\"}}} didn't return any results. Please change some "
-"terms and refer to HelpOnSearching for more information.%s"
-msgstr ""
-
-msgid "(!) Consider performing a"
-msgstr ""
-
-msgid "full-text search with your search terms"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"(!) You're performing a title search that might not include all related "
-"results of your search query in this wiki. <<BR>>"
-msgstr ""
-
-msgid "Click here to perform a full-text search with your search terms!"
-msgstr ""
-
-msgid "Please first create a homepage before creating additional pages."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"You can add some additional sub pages to your already existing homepage "
-"here.\n"
-"\n"
-"You can choose how open to other readers or writers those pages shall be,\n"
-"access is controlled by group membership of the corresponding group page.\n"
-"\n"
-"Just enter the sub page's name and click on the button to create a new "
-"page.\n"
-"\n"
-"Before creating access protected pages, make sure the corresponding group "
-"page\n"
-"exists and has the appropriate members in it. Use HomepageGroupsTemplate for "
-"creating\n"
-"the group pages.\n"
-"\n"
-"||'''Add a new personal page:'''||'''Related access control list "
-"group:'''||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
-"[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-msgid "MyPages management"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Subscribe users to the page %s"
-msgstr ""
-
-msgid "Enter user names (comma separated):"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Subscribed for %s:"
-msgstr ""
-
-msgid "Not a user:"
-msgstr ""
-
-msgid "You are not allowed to perform this action."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Exactly one page like \"%s\" found, redirecting to page."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Pages like \"%s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(matchcount)d %(matches)s for \"%(title)s\""
-msgstr ""
-
-msgid "You are now logged out."
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+msgstr ""
+
+msgid "Add checked words to dictionary"
+msgstr ""
+
+msgid "No spelling errors found!"
+msgstr ""
+
+msgid "You can't save spelling words."
+msgstr ""
+
+msgid "You can't check spelling on a page you can't read."
 msgstr ""
 
 msgid "You are not allowed to subscribe to a page you can't read."
@@ -2308,6 +2650,9 @@
 msgid "You could not get subscribed to this page."
 msgstr ""
 
+msgid "You are now logged out."
+msgstr ""
+
 #, python-format
 msgid "Rolled back changes to the page %s."
 msgstr ""
@@ -2436,6 +2781,398 @@
 msgid "Page %s merged with conflicts."
 msgstr ""
 
+msgid "You are not allowed to create the supplementation page."
+msgstr ""
+
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
+msgid "This page is already deleted or was never created!"
+msgstr ""
+
+msgid "Delete all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the deletion"
+msgstr ""
+
+msgid "Really delete this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "General Information"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Page size: %d"
+msgstr ""
+
+msgid "SHA digest of this page's content is:"
+msgstr ""
+
+msgid "The following users subscribed to this page:"
+msgstr ""
+
+msgid "This page links to the following pages:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+msgstr ""
+
+msgid "Newer"
+msgstr ""
+
+msgid "Older"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "%s items per page"
+msgstr ""
+
+msgid "Date"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Comment"
+msgstr ""
+
+msgid "to previous"
+msgstr ""
+
+msgid "Revision History"
+msgstr ""
+
+msgid "No log entries found."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Info for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Show \"%(title)s\""
+msgstr ""
+
+msgid "General Page Infos"
+msgstr ""
+
+msgid "Page hits and edits"
+msgstr ""
+
+msgid "You must login to add a quicklink."
+msgstr ""
+
+msgid "A quicklink to this page has been added for you."
+msgstr ""
+
+msgid "A quicklink to this page could not be added for you."
+msgstr ""
+
+msgid "You already have a quicklink to this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Wiki Backup"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"= Downloading a backup =\n"
+"\n"
+"Please note:\n"
+" * Store backups in a safe and secure place - they contain sensitive "
+"information.\n"
+" * Make sure your wiki configuration backup_* values are correct and "
+"complete.\n"
+" * Make sure the backup file you get contains everything you need in case of "
+"problems.\n"
+" * Make sure it is downloaded without problems.\n"
+"\n"
+"To get a backup, just click here:"
+msgstr ""
+
+msgid "Backup"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to do remote backup."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Unknown backup subaction: %s."
+msgstr ""
+
+msgid "Please choose:"
+msgstr ""
+
+msgid "Create redirect for renamed page(s)?"
+msgstr ""
+
+msgid "Rename all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Create redirect for renamed page?"
+msgstr ""
+
+msgid "Really rename this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "New name"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the renaming"
+msgstr ""
+
+msgid "Copy all /subpages too?"
+msgstr ""
+
+msgid "Optional reason for the copying"
+msgstr ""
+
+msgid "Really copy this page?"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment location"
+msgstr ""
+
+msgid "Page name"
+msgstr ""
+
+msgid "Attachment name"
+msgstr ""
+
+msgid "Refresh attachment list"
+msgstr ""
+
+msgid "List of attachments"
+msgstr ""
+
+msgid "Available attachments for page"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Full Link List for \"%s\""
+msgstr ""
+
+msgid "No older revisions available!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Diff for \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Differences between revisions %d and %d"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(spanning %d versions)"
+msgstr ""
+
+msgid "Previous change"
+msgstr ""
+
+msgid "Next change"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with oldest revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "No older revision available for diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with older revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newer revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't change to revision newer than in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with older revision in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Can't change to revision older than revision in left pane"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newer revision in right pane"
+msgstr ""
+
+msgid "No newer revision available for diff"
+msgstr ""
+
+msgid "Diff with newest revision in right pane"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
+msgstr ""
+
+msgid "(ignoring whitespace)"
+msgstr ""
+
+msgid "Ignore changes in the amount of whitespace"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Invalid filename \"%s\"!"
+msgstr ""
+
+msgid "Include all attachments?"
+msgstr ""
+
+msgid "Package pages"
+msgstr ""
+
+msgid "Package name"
+msgstr ""
+
+msgid "List of page names - separated by a comma"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Subscribe users to the page %s"
+msgstr ""
+
+msgid "Enter user names (comma separated):"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Subscribed for %s:"
+msgstr ""
+
+msgid "Not a user:"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to perform this action."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Create new drawing \"%(filename)s (opens in new window)\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Edit drawing %(filename)s (opens in new window)"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Clickable drawing: %(filename)s"
+msgstr ""
+
+msgid "You are not allowed to save a drawing on this page."
+msgstr ""
+
+msgid "Empty target name given."
+msgstr ""
+
+msgid "Edit drawing"
+msgstr ""
+
+msgid "Please first create a homepage before creating additional pages."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"You can add some additional sub pages to your already existing homepage "
+"here.\n"
+"\n"
+"You can choose how open to other readers or writers those pages shall be,\n"
+"access is controlled by group membership of the corresponding group page.\n"
+"\n"
+"Just enter the sub page's name and click on the button to create a new "
+"page.\n"
+"\n"
+"Before creating access protected pages, make sure the corresponding group "
+"page\n"
+"exists and has the appropriate members in it. Use HomepageGroupsTemplate for "
+"creating\n"
+"the group pages.\n"
+"\n"
+"||'''Add a new personal page:'''||'''Related access control list "
+"group:'''||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
+"\n"
+msgstr ""
+
+msgid "MyPages management"
+msgstr ""
+
+msgid "Only superuser is allowed to use this action."
+msgstr ""
+
+msgid "No page packages found."
+msgstr ""
+
+msgid "page package"
+msgstr ""
+
+msgid "Choose:"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Install language packs for '%s'"
+msgstr ""
+
+msgid "Your subscription to this page has been removed."
+msgstr ""
+
+msgid "Can't remove regular expression subscription!"
+msgstr ""
+
+msgid "Edit the subscription regular expressions in your settings."
+msgstr ""
+
+msgid "You need to be subscribed to unsubscribe."
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "(!) Only pages changed since '''%s''' are being displayed!"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"/!\\ The modification date you entered was not recognized and is therefore "
+"not considered for the search results!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Title Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Advanced Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Full Text Search: \"%s\""
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid ""
+"Your search query {{{\"%s\"}}} didn't return any results. Please change some "
+"terms and refer to HelpOnSearching for more information.%s"
+msgstr ""
+
+msgid "(!) Consider performing a"
+msgstr ""
+
+msgid "full-text search with your search terms"
+msgstr ""
+
+msgid ""
+"(!) You're performing a title search that might not include all related "
+"results of your search query in this wiki. <<BR>>"
+msgstr ""
+
+msgid "Click here to perform a full-text search with your search terms!"
+msgstr ""
+
 msgid "Load"
 msgstr ""
 
@@ -2454,80 +3191,26 @@
 msgid "File to load page content from"
 msgstr ""
 
-msgid ""
-"Cannot create a new page without a page name.  Please specify a page name."
-msgstr ""
-
 #, python-format
 msgid "Local Site Map for \"%s\""
 msgstr ""
 
-msgid "You are not allowed to create the supplementation page."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"You need to manually go to your OpenID provider wiki\n"
-"and log in before you can use your OpenID. MoinMoin will\n"
-"never allow you to enter your password here.\n"
-"\n"
-"Once you have logged in, simply reload this page."
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID Trust verification"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "The site %s has asked for your identity."
+msgid "Charts are not available!"
+msgstr ""
+
+msgid "Do it."
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you approve, the site represented by the trust root below will be\n"
-"told that you control the identity URL %s. (If you are using a delegated\n"
-"identity, the site will take care of reversing the\n"
-"delegation on its own.)"
-msgstr ""
-
-msgid "Trust root"
-msgstr ""
-
-msgid "Identity URL"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember decision"
-msgstr ""
-
-msgid "Remember this trust decision and don't ask again"
-msgstr ""
-
-msgid "Approve"
-msgstr ""
-
-msgid "Don't approve"
-msgstr ""
-
-msgid "OpenID not served"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"\n"
-"Unfortunately you have not created your homepage yet. Therefore,\n"
-"we cannot serve an OpenID for you. Please create your homepage first\n"
-"and then reload this page or click the button below to cancel this\n"
-"verification."
-msgstr ""
-
-msgid "User account created! You can use this account to login now..."
-msgstr ""
-
-msgid "TextCha (required)"
-msgstr ""
-
-msgid "Create Profile"
-msgstr ""
-
-msgid "Create Account"
+msgid "Execute action %(actionname)s?"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "Action %(actionname)s is excluded in this wiki!"
+msgstr ""
+
+#, python-format
+msgid "You are not allowed to use action %(actionname)s on this page!"
 msgstr ""
 
 msgid "Views/day"
@@ -2551,15 +3234,12 @@
 msgid "# of hits"
 msgstr ""
 
-msgid "Language"
+msgid "User agent"
 msgstr ""
 
 msgid "Others"
 msgstr ""
 
-msgid "User agent"
-msgstr ""
-
 msgid "Distribution of User-Agent Types"
 msgstr ""
 
@@ -2572,691 +3252,13 @@
 msgid "# of pages of this size"
 msgstr ""
 
-msgid "Line"
-msgstr ""
-
-msgid "Deletions are marked like this."
-msgstr ""
-
-msgid "Additions are marked like this."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Sorry, can not save page because \"%(content)s\" is not allowed in this wiki."
-msgstr ""
-
-msgid "Attachment link"
-msgstr ""
-
-msgid "Page link"
-msgstr ""
-
-msgid "Changed page"
-msgstr ""
-
-msgid "Page changed"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] %(trivial)sUpdate of \"%(pagename)s\" by %(username)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Trivial "
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Attachment link: %(attach)s\n"
-"Page link: %(page)s\n"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been modified"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been modified in a trivial fashion"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been renamed"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been deleted"
-msgstr ""
-
-msgid "Page has been copied"
-msgstr ""
-
-msgid "A new attachment has been added"
-msgstr ""
-
-msgid "An attachment has been removed"
-msgstr ""
-
-msgid "A page has been reverted to a previous state"
-msgstr ""
-
-msgid "A user has subscribed to a page"
-msgstr ""
-
-msgid "A new account has been created"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page or wiki category on \"%(sitename)s\" for "
-"change notification.\n"
-"\n"
-"The \"%(pagename)s\" page has been changed by %(editor)s:\n"
-msgstr ""
-
-msgid "New page:\n"
-msgstr ""
-
-msgid "No differences found!\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
-"notification.\n"
-"\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been deleted by %(editor)s:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
-"notification.\n"
-"\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] New user account created"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Superuser, a new user has just been created on \"%(sitename)s\". "
-"Details follow:\n"
-"\n"
-"    User name: %(username)s\n"
-"    Email address: %(useremail)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
-"notification. An attachment has been added to that page by %(editor)s. "
-"Following detailed information is available:\n"
-"\n"
-"Attachment name: %(attach_name)s\n"
-"Attachment size: %(attach_size)s\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Dear Wiki user,\n"
-"\n"
-"You have subscribed to a wiki page \"%(page_name)s\" for change "
-"notification. An attachment has been removed from that page by %(editor)s. "
-"Following detailed information is available:\n"
-"\n"
-"Attachment name: %(attach_name)s\n"
-"Attachment size: %(attach_size)s\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)"
-">>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold "
-"italics'''''<<Verbatim(//**)>>; <<Verbatim(//)>>''mixed ''<<Verbatim(**)"
-">>'''''bold'''<<Verbatim(**)>> and italics''<<Verbatim(//)>>;\n"
-" Horizontal Rule:: <<Verbatim(----)>>\n"
-" Force Linebreak:: <<Verbatim(\\\\)>>\n"
-" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
-"===== Title 5 =====.\n"
-" Lists:: * bullets; ** sub-bullets; # numbered items; ## numbered sub "
-"items.\n"
-" Links:: <<Verbatim([[target]])>>; <<Verbatim([[target|linktext]])>>.\n"
-" Tables:: |= header text | cell text | more cell text |;\n"
-"\n"
-"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnCreoleSyntax.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
-msgstr ""
-
-msgid "XSLT option disabled, please look at HelpOnConfiguration."
-msgstr ""
-
-msgid "XSLT processing is not available, please install 4suite 1.x."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(errortype)s processing error"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-" Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')"
-">>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold "
-"italics'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mixed ''<<Verbatim(''')"
-">>'''''bold'''<<Verbatim(''')>> and italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim"
-"(----)>> horizontal rule.\n"
-" Headings:: = Title 1 =; == Title 2 ==; === Title 3 ===; ==== Title 4 ====; "
-"===== Title 5 =====.\n"
-" Lists:: space and one of: * bullets; 1., a., A., i., I. numbered items; 1."
-"#n start numbering at n; space alone indents.\n"
-" Links:: <<Verbatim(JoinCapitalizedWords)>>; <<Verbatim([[target|linktext]])"
-">>.\n"
-" Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||;    no trailing "
-"white space allowed after tables or titles.\n"
-"\n"
-"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.\n"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"Rendering of reStructured text is not possible, please install Docutils."
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"{{{\n"
-"Emphasis: *italic* **bold** ``monospace``\n"
-"\n"
-"Headings: Heading 1  Heading 2  Heading 3\n"
-"          =========  ---------  ~~~~~~~~~\n"
-"\n"
-"Horizontal rule: ----\n"
-"\n"
-"Links: TrailingUnderscore_ `multi word with backticks`_ external_\n"
-"\n"
-".. _external: http://external-site.example.org/foo/\n"
-"\n"
-"Lists: * bullets; 1., a. numbered items.\n"
-"}}}\n"
-"(!) For more help, see the\n"
-"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|"
-"reStructuredText Quick Reference]].\n"
-msgstr ""
-
-msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "**You are not allowed to read the page: %s**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "**Could not find the referenced page: %s**"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Upload new attachment \"%(filename)s\""
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Required argument %(argument_name)s "
-"missing."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid ""
-"Current configuration does not allow embedding of the file %(file)s because "
-"of its mimetype %(mimetype)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Embedded"
-msgstr ""
-
-msgid "Search for items"
-msgstr ""
-
-msgid "containing all the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "containing one or more of the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "not containing the following terms"
-msgstr ""
-
-msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)"
-msgstr ""
-
-msgid "any category"
-msgstr ""
-
-msgid "any language"
-msgstr ""
-
-msgid "any mimetype"
-msgstr ""
-
-msgid "Categories"
-msgstr ""
-
-msgid "File Type"
-msgstr ""
-
-msgid "Search only in titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Case-sensitive search"
-msgstr ""
-
-msgid "Exclude underlay"
-msgstr ""
-
-msgid "No system items"
-msgstr ""
-
-msgid "Search in all page revisions"
-msgstr ""
-
-msgid "Go get it!"
-msgstr ""
-
-msgid "File attachment browser"
-msgstr ""
-
-msgid "User account browser"
-msgstr ""
-
-msgid "No orphaned pages in this wiki."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Invalid include arguments \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Nothing found for \"%s\"!"
-msgstr ""
-
-msgid "Include system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Exclude system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "No wanted pages in this wiki."
-msgstr ""
-
-msgid "Python Version"
-msgstr ""
-
-msgid "MoinMoin Version"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Release %s [Revision %s]"
-msgstr ""
-
-msgid "4Suite Version"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Number of system pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Accumulated page sizes"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Disk usage of %(data_dir)s/pages/"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Disk usage of %(data_dir)s/"
-msgstr ""
-
-msgid "Entries in edit log"
-msgstr ""
-
-msgid "NONE"
-msgstr ""
-
-msgid "Global extension macros"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension macros"
-msgstr ""
-
-msgid "Global extension actions"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension actions"
-msgstr ""
-
-msgid "Global parsers"
-msgstr ""
-
-msgid "Local extension parsers"
-msgstr ""
-
-msgid "Xapian and/or Python Xapian bindings not installed"
-msgstr ""
-
-msgid "Disabled"
-msgstr ""
-
-msgid "Enabled"
-msgstr ""
-
-msgid "index unavailable"
-msgstr ""
-
-msgid "index available"
-msgstr ""
-
-msgid "Xapian search"
-msgstr ""
-
-msgid "Stemming for Xapian"
-msgstr ""
-
-msgid "Active threads"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki configuration"
-msgstr ""
-
-msgid ""
-"This table shows all settings in this wiki that do not have default values. "
-"Settings that the configuration system doesn't know about are shown in "
-"''italic'', those may be due to third-party extensions needing configuration "
-"or settings that were removed from Moin."
-msgstr ""
-
-msgid "Variable name"
-msgstr ""
-
-msgid "Setting"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "No quotes on %(pagename)s."
-msgstr ""
-
-msgid "Markup"
-msgstr ""
-
-msgid "Display"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Unsupported navigation scheme '%(scheme)s'!"
-msgstr ""
-
-msgid "No parent page found!"
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki"
-msgstr ""
-
-msgid "Slideshow"
-msgstr ""
-
-msgid "Start"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Slide %(pos)d of %(size)d"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "<<%(macro_name)s: execution failed [%(error_msg)s] (see also the log)>>"
-msgstr ""
-
-msgid "Go To Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Description"
-msgstr ""
-
-msgid "Lexer description"
-msgstr ""
-
-msgid "Lexer names"
-msgstr ""
-
-msgid "File patterns"
-msgstr ""
-
-msgid "Mimetypes"
-msgstr ""
-
-msgid "Contents"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Display context of search results"
-msgstr ""
-
-msgid "Case-sensitive searching"
-msgstr ""
-
-msgid "Search Text"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Upload of attachment '%(filename)s'."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Drawing '%(filename)s' saved."
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "%(mins)dm ago"
-msgstr ""
-
-msgid "(no bookmark set)"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(currently set to %s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete bookmark"
-msgstr ""
-
-msgid "Set bookmark"
-msgstr ""
-
-msgid "[Bookmark reached]"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Inlined image: %(url)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Toggle line numbers"
-msgstr ""
-
-msgid "[ATTACH]"
-msgstr ""
-
-msgid "[RSS]"
-msgstr ""
-
-msgid "[DELETED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[UPDATED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[RENAMED]"
-msgstr ""
-
-msgid "[CONFLICT]"
-msgstr ""
-
-msgid "[NEW]"
-msgstr ""
-
-msgid "[DIFF]"
-msgstr ""
-
-msgid "[BOTTOM]"
-msgstr ""
-
-msgid "[TOP]"
-msgstr ""
-
-msgid "Logout"
-msgstr ""
-
-msgid "Unsubscribe"
-msgstr ""
-
-msgid "Home"
-msgstr ""
-
-msgid "Click to do a full-text search for this title"
-msgstr ""
-
-msgid "Clear message"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "last edited %(time)s by %(editor)s"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "last modified %(time)s"
-msgstr ""
-
-msgid "Search:"
-msgstr ""
-
-msgid "Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Titles"
-msgstr ""
-
-msgid "Search"
-msgstr ""
-
-msgid "More Actions:"
-msgstr ""
-
-msgid "------------------------"
-msgstr ""
-
-msgid "Raw Text"
-msgstr ""
-
-msgid "Print View"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Cache"
-msgstr ""
-
-msgid "Delete Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Like Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Local Site Map"
-msgstr ""
-
-msgid "My Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Subscribe User"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove Spam"
-msgstr ""
-
-msgid "Package Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Render as Docbook"
-msgstr ""
-
-msgid "Sync Pages"
-msgstr ""
-
-msgid "Do"
-msgstr ""
-
-msgid "Comments"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit (Text)"
-msgstr ""
-
-msgid "Edit (GUI)"
-msgstr ""
-
-msgid "Immutable Page"
-msgstr ""
-
-msgid "Remove Link"
-msgstr ""
-
-msgid "Add Link"
-msgstr ""
-
-msgid "Attachments"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "Show %s days."
-msgstr ""
-
-msgid "Wiki Markup"
-msgstr ""
-
-msgid "Page"
-msgstr ""
-
-msgid "User"
-msgstr ""
-
-msgid "DeleteCache"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "(cached %s)"
-msgstr ""
-
-msgid "Or try one of these actions:"
+msgid "From"
+msgstr ""
+
+msgid "To"
+msgstr ""
+
+msgid "Content"
 msgstr ""
 
 msgid "No recipients, nothing to do"
@@ -3272,11 +3274,10 @@
 msgid "Mail sent OK"
 msgstr ""
 
-msgid "From"
-msgstr ""
-
-msgid "To"
-msgstr ""
-
-msgid "Content"
-msgstr ""
+#, python-format
+msgid ""
+"Sorry, can not save page because \"%(content)s\" is not allowed in this wiki."
+msgstr ""
+
+msgid "anonymous"
+msgstr ""
--- a/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-10 09:57-0300\n"
-"Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-11-07 09:26-0500\n"
+"Last-Translator: Igor Támara <igor@tamarapatino.org>\n"
 "Language-Team: Spanish <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
+"Language: es\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -114,17 +115,17 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
 "'''<<BR>>Puedes cargar tu borrador basado en la versión %(draft_rev)d "
-"(guardada %(draft_timestamp_str)s) en lugar de la versión actual %(page_rev)"
-"d con el botón borrador - en caso de que pierdas tu última edición de alguna "
-"forma.''' Almacenas un borrador cada vez que haces vista previa, cancelar y "
-"editar o cuando falla el guardar la página."
+"(guardada %(draft_timestamp_str)s) en lugar de la versión actual "
+"%(page_rev)d con el botón borrador - en caso de que pierdas tu última "
+"edición de alguna forma.''' Almacenas un borrador cada vez que haces vista "
+"previa, cancelar y editar o cuando falla el guardar la página."
 
 #, python-format
 msgid "Describe %s here."
@@ -141,13 +142,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"Al pulsar '''%(save_button_text)s''' incorporarás tus cambios bajo %"
-"(license_link)s.\n"
+"Al pulsar '''%(save_button_text)s''' incorporarás tus cambios bajo "
+"%(license_link)s.\n"
 "Si no quieres eso, pulsa '''%(cancel_button_text)s''' para cancelar tus "
 "cambios."
 
@@ -234,8 +235,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 "No se ha podido determinar la revisión actual de la página a partir del "
 "fichero 'current'. La página %s esta dañada y no puede modificarse en este "
@@ -282,15 +283,15 @@
 "The lock of %(owner)s timed out %(mins_ago)d minute(s) ago, and you were "
 "granted the lock for this page."
 msgstr ""
-"La protección de edición de %(owner)s para esta página ha expirado hace %"
-"(mins_ago)d minuto(s) y se te ha concedido la misma."
+"La protección de edición de %(owner)s para esta página ha expirado hace "
+"%(mins_ago)d minuto(s) y se te ha concedido la misma."
 
 #, python-format
 msgid ""
 "Other users will be ''blocked'' from editing this page until %(bumptime)s."
 msgstr ""
-"Se ''bloqueará'' la edición de está página a los otros usuarios hasta %"
-"(bumptime)s."
+"Se ''bloqueará'' la edición de está página a los otros usuarios hasta "
+"%(bumptime)s."
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -305,25 +306,25 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
-"La edición de esta página se encuentra actualmente ''bloqueada'' por %(owner)"
-"s hasta %(timestamp)s, esto es, durante %(mins_valid)d minuto(s)."
+"La edición de esta página se encuentra actualmente ''bloqueada'' por "
+"%(owner)s hasta %(timestamp)s, esto es, durante %(mins_valid)d minuto(s)."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
-"Esta página ha sido abierta para editarla o fue previsualizada el %"
-"(timestamp)s por %(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''Deberías ''evitar editar'' esta página durante al menos otros %"
-"(mins_valid)d minuto(s),\n"
+"Esta página ha sido abierta para editarla o fue previsualizada el "
+"%(timestamp)s por %(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''Deberías ''evitar editar'' esta página durante al menos otros "
+"%(mins_valid)d minuto(s),\n"
 "para evitar conflictos.'''<<BR>>\n"
 "Para abandonar el editor, presiona el botón ''Cancelar''."
 
@@ -342,8 +343,8 @@
 "\n"
 "Cadena de recuperación de contraseña: %s\n"
 "\n"
-"URL de reinicialización de contraseña: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%"
-"s\n"
+"URL de reinicialización de contraseña: %s/?action=recoverpass&name=%s&token="
+"%s\n"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -910,8 +911,8 @@
 #, python-format
 msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
 msgstr ""
-"Esperaba \"%(wanted)s\" después de \"%(key)s\", pero he encontrado \"%(token)"
-"s\""
+"Esperaba \"%(wanted)s\" después de \"%(key)s\", pero he encontrado "
+"\"%(token)s\""
 
 #, python-format
 msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
@@ -930,8 +931,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1217,22 +1218,22 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "Estimado Usuario del Wiki,\n"
 "\n"
 "Te has suscrito a una página del Wiki en \"%(sitename)s\" para recibir vía "
 "correo notificaciones ante cambios en la misma.\n"
 "\n"
-"%(editor)s ha cambiado el nombre de la página \"%(oldname)s\" a \"%(pagename)"
-"s\":\n"
-
-#, fuzzy, python-format
+"%(editor)s ha cambiado el nombre de la página \"%(oldname)s\" a "
+"\"%(pagename)s\":\n"
+
+#, python-format
 msgid "[%(sitename)s] New user account created"
-msgstr "Tus datos de la cuenta del wiki en [%(sitename)s]"
-
-#, fuzzy, python-format
+msgstr "Se creó una nueva cuenta en [%(sitename)s]"
+
+#, python-format
 msgid ""
 "Dear Superuser, a new user has just been created on \"%(sitename)s\". "
 "Details follow:\n"
@@ -1241,14 +1242,15 @@
 "    Email address: %(useremail)s"
 msgstr ""
 "Estimado Superusuario, se ha creado un nuevo usuario en %(sitename)s. Estos "
-"son los detalles del mismo:\n"
+"son los detalles:\n"
 "\n"
 "    Nombre de usuario: %(username)s\n"
 "    Dirección de email: %(useremail)s"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "[%(sitename)s] New attachment added to page %(pagename)s"
-msgstr "Se agregó un nuevo archivo adjunto a %(pagename)s en %(sitename)s"
+msgstr ""
+"Se agregó un nuevo archivo adjunto a la página %(pagename)s en %(sitename)s"
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -1263,18 +1265,19 @@
 msgstr ""
 "Estimado Usuario del Wiki,\n"
 "\n"
-"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página \"%"
-"(page_name)s\". El editor %(editor)s  ha agregado un archivo adjunto a dicha "
-"página. A continuación, la información detallada disponible:\n"
+"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página "
+"\"%(page_name)s\". El editor %(editor)s  ha agregado un archivo adjunto a "
+"dicha página. A continuación, la información detallada disponible:\n"
 "\n"
 "Nombre del archivo adjunto: %(attach_name)s\n"
 "Tamaño del archivo adjunto: %(attach_size)s\n"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "[%(sitename)s] Removed attachment from page %(pagename)s"
-msgstr "Se agregó un nuevo archivo adjunto a %(pagename)s en %(sitename)s"
-
-#, fuzzy, python-format
+msgstr ""
+"Se eliminó un archivo adjunto de la página %(pagename)s en %(sitename)s"
+
+#, python-format
 msgid ""
 "Dear Wiki user,\n"
 "\n"
@@ -1287,9 +1290,9 @@
 msgstr ""
 "Estimado Usuario del Wiki,\n"
 "\n"
-"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página \"%"
-"(page_name)s\". El editor %(editor)s  ha agregado un archivo adjunto a dicha "
-"página. A continuación, la información detallada disponible:\n"
+"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página "
+"\"%(page_name)s\". El editor %(editor)s  ha eliminado un archivo adjunto a "
+"dicha página. A continuación, la información detallada disponible:\n"
 "\n"
 "Nombre del archivo adjunto: %(attach_name)s\n"
 "Tamaño del archivo adjunto: %(attach_size)s\n"
@@ -1328,9 +1331,8 @@
 msgid "A new attachment has been added"
 msgstr "Se adicionó un nuevo adjunto"
 
-#, fuzzy
 msgid "An attachment has been removed"
-msgstr "Se adicionó un nuevo adjunto"
+msgstr "Se eliminó un adjunto"
 
 msgid "A page has been reverted to a previous state"
 msgstr "La página ha vuelto a un estado anterior"
@@ -1358,8 +1360,8 @@
 "Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
 "%(be)s results out of about %(pages)d pages."
 msgstr ""
-"Resultados %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s de %(aboutHits)s %(bs)s%"
-"(hits)d%(be)s resultados de cerca de %(pages)d páginas."
+"Resultados %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s de %(aboutHits)s %(bs)s"
+"%(hits)d%(be)s resultados de cerca de %(pages)d páginas."
 
 msgid "seconds"
 msgstr "segundos"
@@ -1659,18 +1661,15 @@
 msgid "HelpOnImages"
 msgstr "AyudaSobreFormato"
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnLanguages"
-msgstr "Idioma"
-
-#, fuzzy
+msgstr "AyudaSobreIdiomas"
+
 msgid "HelpOnLinking"
 msgstr "AyudaSobreEnlaces"
 
 msgid "HelpOnLinking/NotesLinks"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnLists"
 msgstr "AyudaSobreListas"
 
@@ -1693,7 +1692,6 @@
 msgid "HelpOnMacros/MonthCalendar"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnNavigation"
 msgstr "AyudaSobreNavegación"
 
@@ -1701,7 +1699,6 @@
 msgid "HelpOnOpenIDProvider"
 msgstr "Servidor OpenID"
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnPageCreation"
 msgstr "AyudaSobreCreaciónDePáginas"
 
@@ -1717,17 +1714,14 @@
 msgid "HelpOnProcessingInstructions"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnRules"
 msgstr "AyudaSobreLíneasHorizontales"
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnSearching"
-msgstr "AyudaSobreFormato"
-
-#, fuzzy
+msgstr "AyudaSobreBúsquedas"
+
 msgid "HelpOnSlideShows"
-msgstr "Proyectar diapositivas"
+msgstr "AyudaSobreDiapositivas"
 
 msgid "HelpOnSlideShows/000 Introduction"
 msgstr ""
@@ -1744,16 +1738,14 @@
 msgid "HelpOnSpam"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnSpellCheck"
-msgstr "CorrecciónOrtográfica"
+msgstr "AyudaSobreCorrecciónOrtográfica"
 
 msgid "HelpOnSuperUser"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnSynchronisation"
-msgstr "Comienza la sincronización -"
+msgstr "AyudaSobreSincronización"
 
 msgid "HelpOnTables"
 msgstr "AyudaSobreTablas"
@@ -1764,24 +1756,20 @@
 msgid "HelpOnThemes"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnUserPreferences"
 msgstr "AyudaSobrePreferenciasDelUsuario"
 
 msgid "HelpOnVariables"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnXmlPages"
-msgstr "AyudaSobreFormato"
-
-#, fuzzy
+msgstr "AyudaSobrePáginasXml"
+
 msgid "HelpOnComments"
-msgstr "ContenidosDeAyuda"
-
-#, fuzzy
+msgstr "AyudaSobreComentarios"
+
 msgid "HelpOnSubscribing"
-msgstr "Des-suscribirse"
+msgstr "AyudaSobreSuscripción"
 
 msgid "CamelCase"
 msgstr ""
@@ -1801,9 +1789,8 @@
 msgid "WikiCourse/04 Creating a wiki account"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "WikiCourse/05 User preferences"
-msgstr "¡Opciones de Usuario guardadas!"
+msgstr "CursoWiki/05 Preferencias De Usuario"
 
 msgid "WikiCourse/06 Your own wiki homepage"
 msgstr ""
@@ -1838,9 +1825,8 @@
 msgid "WikiCourse/17 External links"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "WikiCourse/18 Attachments"
-msgstr "Nuevo adjunto"
+msgstr "CursoWiki/18 Adjuntos"
 
 msgid "WikiCourse/19 Symbols"
 msgstr ""
@@ -1854,9 +1840,8 @@
 msgid "WikiCourse/22 Parsers"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "WikiCourse/23 Actions"
-msgstr "Más Acciones"
+msgstr "CursoWiki/23 Acciones"
 
 msgid "WikiCourse/30 The graphical editor"
 msgstr ""
@@ -2105,21 +2090,17 @@
 msgid "User account browser"
 msgstr "Navegador de cuentas de usuario"
 
-#, fuzzy
 msgid "Lexer description"
-msgstr "Descripción"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Descripción de Lexer"
+
 msgid "Lexer names"
-msgstr "Usuario"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Nombres de Lexer"
+
 msgid "File patterns"
-msgstr "Tipo de Archivo"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Tipos de Archivo"
+
 msgid "Mimetypes"
-msgstr "cualquier tipo MIME"
+msgstr "tipos MIME"
 
 msgid "Wiki configuration"
 msgstr "Configuración de Wiki"
@@ -2290,13 +2271,13 @@
 "%(extension_name)s %(extension_type)s: Required argument %(argument_name)s "
 "missing."
 msgstr ""
-"%(extension_type)s %(extension_name)s: Falta el argumento obligatorio %"
-"(argument_name)s."
+"%(extension_type)s %(extension_name)s: Falta el argumento obligatorio "
+"%(argument_name)s."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
 "%(extension_type)s %(extension_name)s: ¡%(argument_name)s=%(argument_value)s "
 "inválido!"
@@ -2472,6 +2453,9 @@
 msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it."
 msgstr "Necesitas tener un enlace rápido a esta página para eliminarlo."
 
+msgid "Print slide show"
+msgstr "Imprimir diapositivas"
+
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "Modificar diapositivas"
 
@@ -2724,8 +2708,8 @@
 #, python-format
 msgid "Please use the interactive user interface to use action %(actionname)s!"
 msgstr ""
-"¡Por favor, usa la interfaz interactiva de usuario para la acción %"
-"(actionname)s!"
+"¡Por favor, usa la interfaz interactiva de usuario para la acción "
+"%(actionname)s!"
 
 msgid "TextCha: Wrong answer! Go back and try again..."
 msgstr "TextCha: ¡Respuesta Incorrecta! Inténtalo nuevamente..."
@@ -2761,11 +2745,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"Attachment '%(pagename)s/%(filename)s' moved to '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 msgstr ""
-"El adjunto '%(pagename)s/%(filename)s' se movió a '%(new_pagename)s/%"
-"(new_filename)s'."
+"El adjunto '%(pagename)s/%(filename)s' se movió a '%(new_pagename)s/"
+"%(new_filename)s'."
 
 msgid "Nothing changed"
 msgstr "No se cambió nada"
@@ -2820,8 +2804,8 @@
 #, python-format
 msgid ""
 "Attachment '%(filename)s' not unzipped because some files in the zip are "
-"either not in the same directory or exceeded the single file size limit (%"
-"(maxsize_file)d kB)."
+"either not in the same directory or exceeded the single file size limit "
+"(%(maxsize_file)d kB)."
 msgstr ""
 "El adjunto '%(filename)s' no se descomprimió debido a que algunos de los "
 "archivos contenidos en el mismo no se hallan en el mismo directorio o han "
@@ -2846,8 +2830,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: %(filelist)"
-"s)."
+"Attachment '%(filename)s' partially unzipped (did not overwrite: "
+"%(filelist)s)."
 msgstr ""
 "El adjunto '%(filename)s' se ha descomprimido en forma parcial (no se "
 "sobreescribió %(filelist)s)."
@@ -2943,8 +2927,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %"
-"(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
+"The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of "
+"%(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:"
 msgstr ""
 "Las siguientes %(badwords)d palabras no fueron encontradas en el diccionario "
 "de %(totalwords)d palabras%(localwords)s y aparecen marcadas abajo:"
@@ -3177,13 +3161,12 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to '''%"
-"(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
+"Showing page edit history entries from '''%(start_offset)d''' to "
+"'''%(end_offset)d''' out of '''%(total_count)d''' entries total."
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "Newer"
-msgstr "Nombre nuevo"
+msgstr "Más nuevo"
 
 msgid "Older"
 msgstr ""
@@ -3309,29 +3292,23 @@
 msgid "Really copy this page?"
 msgstr "¿Realmente deseas copiar esta página?"
 
-#, fuzzy
 msgid "Attachment location"
-msgstr "Enlace de adjunto"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Ubicación del adjunto"
+
 msgid "Page name"
 msgstr "Nombre de la página"
 
-#, fuzzy
 msgid "Attachment name"
-msgstr "Nuevo nombre de adjunto"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Nombre de adjunto"
+
 msgid "Refresh attachment list"
-msgstr "Enlace de adjunto"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Refrescar listado de adjuntos"
+
 msgid "List of attachments"
-msgstr "[%d adjuntos]"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Listado de adjuntos"
+
 msgid "Available attachments for page"
-msgstr "Adjuntos para \"%(pagename)s\""
+msgstr "Adjuntos disponibles en la página"
 
 #, python-format
 msgid "Full Link List for \"%s\""
@@ -3358,17 +3335,14 @@
 msgid "Next change"
 msgstr "Próximo cambio"
 
-#, fuzzy
 msgid "Diff with oldest revision in left pane"
-msgstr "¡No hay revisiones anteriores disponibles!"
-
-#, fuzzy
+msgstr "Diferencias con la versión más antigua en la izquierda"
+
 msgid "No older revision available for diff"
-msgstr "¡No hay revisiones anteriores disponibles!"
-
-#, fuzzy
+msgstr "No hay una versión anterior disponible para diferencias"
+
 msgid "Diff with older revision in left pane"
-msgstr "¡No hay revisiones anteriores disponibles!"
+msgstr "La diferencia con la versión anterior a la izquierda"
 
 msgid "Diff with newer revision in left pane"
 msgstr ""
@@ -3385,13 +3359,11 @@
 msgid "Diff with newer revision in right pane"
 msgstr ""
 
-#, fuzzy
 msgid "No newer revision available for diff"
-msgstr "¡No hay revisiones anteriores disponibles!"
-
-#, fuzzy
+msgstr "No hay revisiones posteriores disponibles para revisar diferencias"
+
 msgid "Diff with newest revision in right pane"
-msgstr "¡No hay revisiones anteriores disponibles!"
+msgstr "La diferencia con la versión nueva a la derecha"
 
 #, python-format
 msgid "The page was saved %(count)d times, though!"
@@ -3481,10 +3453,10 @@
 "group:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||%"
-"(username)s only||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
+"%(username)s only||\n"
 "\n"
 msgstr ""
 "Aquí puedes agregar algunas sub-páginas adicionales a tu página personal ya "
@@ -3508,8 +3480,8 @@
 "asociado:'''||\n"
 "||<<NewPage(HomepageReadWritePageTemplate,read-write page,%(username)s)>>||"
 "[[%(username)s/ReadWriteGroup]]||\n"
-"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||[[%"
-"(username)s/ReadGroup]]||\n"
+"||<<NewPage(HomepageReadPageTemplate,read-only page,%(username)s)>>||"
+"[[%(username)s/ReadGroup]]||\n"
 "||<<NewPage(HomepagePrivatePageTemplate,private page,%(username)s)>>||"
 "únicamente %(username)s||\n"
 "\n"
--- a/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po	Tue Dec 21 16:12:41 2010 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po	Sat Dec 25 01:42:05 2010 +0100
@@ -13,10 +13,11 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-04-05 01:00+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-24 23:58+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:11+0330\n"
 "Last-Translator: Mehdi Hassanpour <h.mehdi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <h.mehdi@gmail.com>\n"
+"Language: fa\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -115,14 +116,14 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved %"
-"(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision %"
-"(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last edit "
-"somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
+"'''<<BR>>Your draft based on revision %(draft_rev)d (saved "
+"%(draft_timestamp_str)s) can be loaded instead of the current revision "
+"%(page_rev)d by using the load draft button - in case you lost your last "
+"edit somehow without saving it.''' A draft gets saved for you when you do a "
 "preview, cancel an edit or unsuccessfully save."
 msgstr ""
-"'''<<BR>>پیش‌نویس شما بر اساس پیش‌نویس %(draft_rev)d (که در %"
-"(draft_timestamp_str)s) ذخیره شده است) میتواند به جای پیش‌نویس %(page_rev)d "
+"'''<<BR>>پیش‌نویس شما بر اساس پیش‌نویس %(draft_rev)d (که در "
+"%(draft_timestamp_str)s) ذخیره شده است) میتواند به جای پیش‌نویس %(page_rev)d "
 "با استفاده از دکمه بارگذاری صفحه بارگذاری شود - درصورتیکه که آخرین ویرایش "
 "خود را به هر دلیلی بدون ذخیره‌سازی از دست داده باشید.''' یک نسخه از صفحه "
 "زمانیکه در حالت پیش‌نمایش یا لغو تغییرات هستید، نگهداری میشود."
@@ -142,13 +143,13 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the %"
-"(license_link)s.\n"
+"By hitting '''%(save_button_text)s''' you put your changes under the "
+"%(license_link)s.\n"
 "If you don't want that, hit '''%(cancel_button_text)s''' to cancel your "
 "changes."
 msgstr ""
-"با فشردن دکمه '''%(save_button_text)s''' تغییرات شما با مجوز انتشار %"
-"(license_link)sذخیره میشود.\n"
+"با فشردن دکمه '''%(save_button_text)s''' تغییرات شما با مجوز انتشار "
+"%(license_link)sذخیره میشود.\n"
 "در صورت عدم تمایل، جهت لغو تغییرات خود دکمه '''%(cancel_button_text)s''' "
 "رافشار دهید."
 
@@ -231,8 +232,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page %"
-"s is damaged and cannot be edited right now."
+"Unable to determine current page revision from the 'current' file. The page "
+"%s is damaged and cannot be edited right now."
 msgstr ""
 "سیستم قادر به تشخیص نسخه ویرایش صفحه از فایل جاری نیست. صفحه %s آسیب دیده "
 "است و در حال حاضر قابل ویرایش نمی‌باشد."
@@ -296,18 +297,18 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until %(timestamp)"
-"s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
+"This page is currently ''locked'' for editing by %(owner)s until "
+"%(timestamp)s, i.e. for %(mins_valid)d minute(s)."
 msgstr ""
 "این صفحه توسط %(owner)s تا %(timestamp)s دیگر بدلیل در حال ویرایش بودن قفل "
 "شده است. مدت قفل %(mins_valid)d دقیقه."
 
 #, python-format
 msgid ""
-"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by %"
-"(owner)s.<<BR>>\n"
-"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another %"
-"(mins_valid)d minute(s),\n"
+"This page was opened for editing or last previewed at %(timestamp)s by "
+"%(owner)s.<<BR>>\n"
+"'''You should ''refrain from editing'' this page for at least another "
+"%(mins_valid)d minute(s),\n"
 "to avoid editing conflicts.'''<<BR>>\n"
 "To leave the editor, press the Cancel button."
 msgstr ""
@@ -896,8 +897,8 @@
 #, python-format
 msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\""
 msgstr ""
-"پس از عبارت \"%(key)s\" می‌بایست عبارت \"%(wanted)s\" می‌آمد که به اشتباه \"%"
-"(token)s\" آمده است"
+"پس از عبارت \"%(key)s\" می‌بایست عبارت \"%(wanted)s\" می‌آمد که به اشتباه "
+"\"%(token)s\" آمده است"
 
 #, python-format
 msgid "Expected an integer \"%(key)s\" before \"%(token)s\""
@@ -916,8 +917,8 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see %"
-"(highlight_help_page)s."
+"Syntax highlighting not supported for '%(syntax)s', see "
+"%(highlight_help_page)s."
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -1194,8 +1195,8 @@
 "You have subscribed to a wiki page \"%(sitename)s\" for change "
 "notification.\n"
 "\n"
-"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by %(editor)"
-"s:\n"
+"The page \"%(pagename)s\" has been renamed from \"%(oldname)s\" by "
+"%(editor)s:\n"
 msgstr ""
 "کاربر گرامی،\n"
 "\n"
@@ -1335,8 +1336,8 @@
 "Results %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s of %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
 "%(be)s results out of about %(pages)d pages."
 msgstr ""
-"نتایج %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s از %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d%"
-"(be)s نتایج استخراج شده از حدود %(pages)d صفحه."
+"نتایج %(bs)s%(hitsFrom)d - %(hitsTo)d%(be)s از %(aboutHits)s %(bs)s%(hits)d"
+"%(be)s نتایج استخراج شده از حدود %(pages)d صفحه."
 
 msgid "seconds"
 msgstr "ثانیه"
@@ -2213,11 +2214,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: Invalid %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 msgstr ""
-"%(extension_name)s %(extension_type)s: آرگومان نامعتبر %(argument_name)s=%"
-"(argument_value)s!"
+"%(extension_name)s %(extension_type)s: آرگومان نامعتبر %(argument_name)s="
+"%(argument_value)s!"
 
 #, python-format
 msgid ""
@@ -2387,6 +2388,10 @@
 "شما می‌بایست برای این صفحه لینک دسترسی سریع داشته باشید تا قادر به حذف آن "
 "باشید."
 
+#, fuzzy
+msgid "Print slide show"
+msgstr "ویرایش نمایش اسلایدی"
+
 msgid "Edit slide show"
 msgstr "ویرایش نمایش اسلایدی"
 
@@ -2675,11 +2680,11 @@
 
 #, python-format
 msgid ""