Mercurial > moin > 1.9
changeset 5207:26b7f7f8bfe7
updated i18n
line wrap: on
line diff
--- a/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -8,7 +8,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 16:16+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -705,18 +705,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1308,9 +1296,6 @@ msgid "HelpOnPackageInstaller" msgstr "" -msgid "HelpOnUpdating" -msgstr "" - msgid "HelpOnUpdatingPython" msgstr "" @@ -1701,9 +1686,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1726,6 +1708,9 @@ msgid "Home" msgstr "" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" + msgid "Clear message" msgstr "" @@ -2029,7 +2014,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: moin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-12 20:07+0200\n" "Last-Translator: Mohamed Yahya <yahya.mohamed@gmail.com>\n" "Language-Team: \n" @@ -736,18 +736,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "كلمة السر التي أدخلتها غير صالحة." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1350,6 +1338,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "تثبيت" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1780,9 +1790,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" - msgid "Settings" msgstr "إعدادات" @@ -1805,6 +1812,9 @@ msgid "Home" msgstr "" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" + msgid "Clear message" msgstr "" @@ -2124,7 +2134,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "لا يحتوي على العبارات التالية" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-11 12:20-0800\n" "Last-Translator: Hristo Iliev <hristo@phys.uni-sofia.bg>\n" "Language-Team: Bulgarian <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -776,18 +776,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1469,6 +1457,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "инсталирай" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "ПомощЗаФорматиране" @@ -1922,9 +1932,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ГОРЕ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Натиснете за пълно търсене на това заглавие" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1947,6 +1954,9 @@ msgid "Home" msgstr "Начало" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Натиснете за пълно търсене на това заглавие" + msgid "Clear message" msgstr "Премахване на съобщението" @@ -2252,7 +2262,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "не съдържащ следните термини" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "последно модифициран от (нарп. последните 2 седмици)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: moin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-30 17:24+0200\n" "Last-Translator: Jordi Mallach <jordi@sindominio.net>\n" "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n" @@ -762,18 +762,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1441,6 +1429,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instal·la" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "QuantAlFormat" @@ -1894,9 +1904,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[SUPERIOR]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Feu clic per a fer una cerca del text complet per a aquest títol" - msgid "Settings" msgstr "Paràmetres" @@ -1919,6 +1926,9 @@ msgid "Home" msgstr "Inici" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Feu clic per a fer una cerca del text complet per a aquest títol" + msgid "Clear message" msgstr "Neteja el missatge" @@ -2225,7 +2235,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "que no continguen els termes següents" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "modificats per darrera vegada (per exemple últimes 2 setmanes)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-05 22:11+0100\n" "Last-Translator: Václav Haisman <v.haisman@sh.cvut.cz>\n" "Language-Team: Czech <moin@lists.sourceforge.net>\n" @@ -769,18 +769,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1456,6 +1444,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalovat" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HelpFormatovani" @@ -1909,9 +1919,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ZÁHLAVÍ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Fulltextové prohledávání na tento název stránky" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1934,6 +1941,9 @@ msgid "Home" msgstr "Domov" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Fulltextové prohledávání na tento název stránky" + msgid "Clear message" msgstr "Odstranit zprávu" @@ -2239,7 +2249,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "neobsahuje výrazy" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "naposledy změněno po (např. minulé 2 týdny)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-22 18:50+0100\n" "Last-Translator: Jonas Smedegaard <dr@jones.dk>\n" "Language-Team: Danish <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -770,18 +770,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1462,6 +1450,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installere" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HjælpTilFormatering" @@ -1915,9 +1925,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[TOP]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Klik her for at lave en fritekstsøgning efter denne titel" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1940,6 +1947,9 @@ msgid "Home" msgstr "Hjem" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Klik her for at lave en fritekstsøgning efter denne titel" + msgid "Clear message" msgstr "Fjern besked" @@ -2245,7 +2255,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "som ikke indeholder disse kriterier" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "senest ændret siden (f.eks. seneste 2 uger)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-30 19:48+0200\n" "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n" "Language-Team: German <moin-user@lists.sourceforge.net>\n" @@ -793,18 +793,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Das eingegebene Passwort ist ungültig." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID: Fortsetzung der Handle-Überprüfung" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1475,6 +1463,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "SyncJobTemplate" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installieren" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HilfeZurKonfiguration" @@ -1892,9 +1902,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[KOPF]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Hier klicken für eine Liste der Seiten, die auf diese verweisen" - msgid "Settings" msgstr "Einstellungen" @@ -1917,6 +1924,9 @@ msgid "Home" msgstr "Heim" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Hier klicken für eine Liste der Seiten, die auf diese verweisen" + msgid "Clear message" msgstr "Nachricht löschen" @@ -2232,8 +2242,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "die folgende Ausdrücke nicht enthalten" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "die zuletzt geändert wurden seit (z.B. 'last 2 weeks')" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "die zuletzt geändert wurden seit (z.B.: 2 weeks before)" msgid "any category" msgstr "jede Kategorie"
--- a/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-12-22 17:56+0200\n" "Last-Translator: YiannisValassakis <tungolcild@gmail.com>\n" "Language-Team: Greek <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -756,18 +756,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1374,6 +1362,27 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +msgid "InstallDocs" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1804,9 +1813,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ΑΡΧΗ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να κάνετε πλήρη αναζήτηση γι' αυτόν τον τίτλο" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1829,6 +1835,9 @@ msgid "Home" msgstr "Αρχική" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Κάντε κλικ εδώ για να κάνετε πλήρη αναζήτηση γι' αυτόν τον τίτλο" + msgid "Clear message" msgstr "Καθαρισμός του μηνύματος" @@ -2136,7 +2145,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "τελευταία τροποποίηση εδώ και (π.χ. last 2 weeks)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -11,7 +11,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.5\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 16:16+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-8 00:00+0100\n" "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n" "Language-Team: German <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -712,18 +712,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1315,9 +1303,6 @@ msgid "HelpOnPackageInstaller" msgstr "" -msgid "HelpOnUpdating" -msgstr "" - msgid "HelpOnUpdatingPython" msgstr "" @@ -1708,9 +1693,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1733,6 +1715,9 @@ msgid "Home" msgstr "" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" + msgid "Clear message" msgstr "" @@ -2036,7 +2021,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -11,10 +11,10 @@ # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MoinMoin 1.8\n" +"Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-08-30 19:04-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-10 09:57-0300\n" "Last-Translator: Ramiro Morales <cramm0@gmail.com>\n" "Language-Team: Spanish <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -483,12 +483,11 @@ msgid "Invalid highlighting regular expression \"%(regex)s\": %(error)s" msgstr "expresión regular inválida \"%(regex)s\":·%(error)s" -#, fuzzy msgid "" "The backed up content of this page is deprecated and will rank lower in " "search results!" msgstr "" -"¡El respaldo del contenido de esta página ha caducado y no se incluirá en " +"¡El respaldo del contenido de esta página ha caducado y tendrá menor relevancia en " "los resultados de la búsqueda!" #, python-format @@ -752,10 +751,10 @@ "If you choose an existing account name you will be asked for the\n" "password and be able to associate the account with your OpenID." msgstr "" -"Selecciona un nombre de usuario.Si seleccionas un nombre de usuario que ya " -"existe se te pedirá que\n" -"introduzcas la contraseña y podrás asociar ese nombre de usuario contu " -"OpenID." +"Selecciona un nombre de usuario.\n" +"Si seleccionas un nombre de usuario que ya existe se te pedirá que\n" +"introduzcas la contraseña y podrás asociar ese nombre de usuario con " +"tu OpenID." msgid "Name" msgstr "Nombre" @@ -780,21 +779,18 @@ msgid "Associate this name" msgstr "Asociar este nombre" -#, fuzzy msgid "OpenID verification canceled." -msgstr "Has cancelado la verificación." - -#, fuzzy, python-format +msgstr "Has cancelado la verificación OpenID." + +#, python-format msgid "OpenID success. id: %s" -msgstr "Se adicionó el OpenID satisfactoriamente." - -#, fuzzy +msgstr "OpenID satisfactorio. identificador: %s" + msgid "OpenID failure" msgstr "Fallo de OpenID." -#, fuzzy msgid "No OpenID found in session." -msgstr "No has ingresado un OpenID." +msgstr "No se ha encontrado un OpenID en la sesión." msgid "Your account is now associated to your OpenID." msgstr "Tu cuenta se ha asociado a tu OpenID." @@ -802,19 +798,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "La contraseña que introdujiste no es válida." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "Verificación de confianza de OpenID" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -846,19 +829,18 @@ msgid "Failed to connect to database." msgstr "Fallo al conectar a la base de datos." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create " "one now</a>. " msgstr "" "Si no tienes una cuenta <a href=\"%(userprefslink)s\">puedes crear una " -"ahora</a>. <a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">¿Olvidaste tu contraseña?</a>" +"ahora</a>. " #, python-format msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">¿Olvidaste tu contraseña?</a>" + msgid "" " Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)" ">>'''bold'''<<Verbatim(**)>>; <<Verbatim(**//)>>'''''bold " @@ -881,17 +863,16 @@ ">>'''''negrilla'''<<Verbatim(**)>> y cursiva''<<Verbatim(//)>>;\n" " Línea horizontal:: <<Verbatim(----)>>\n" " Forzar salto de línea:: <<Verbatim(\\\\)>>\n" -" Encabezados:: = Título de nivel 1 =; == Título de nivel 2 ==; === Título de " -"nivel 3 ===; ==== Título de nivel 4 ====; ===== Título de nivel 5 =====.\n" -" Listas:: espacio y uno de estos: * viñetas; 1., a., A., i., I. elementos " -"numerados; 1.#n comienza la numeración en n; un 'espacio' produce sangría o " -"indentado.\n" -" Enlaces:: <<Verbatim(JuntaPalabrasConMayúscula)>>; <<Verbatim([[destino " -"enlace|texto enlace]])>>.\n" -" Tablas:: || texto de celda |||| texto de celda que ocupa dos columnas ||; " -"no se permiten espacios después de las tablas o los títulos.\n" - -#, fuzzy +" Encabezados:: = Título de nivel 1 =; == Título de nivel 2 ==; === Título " +"de nivel 3 ===; ==== Título de nivel 4 ====; ===== Título de nivel 5 =====.\n" +" Listas:: * viñetas; ** sub-viñetas; # elementos numerados; ## sub-elementos" +" numerados.\n" +" Enlaces:: <<Verbatim([[destino]])>>; <<Verbatim([[destino|texto enlace]])" +">>.\n" +" Tablas:: |= texto de encabezado | texto de celda | mas texto de celda |;\n" +"\n" +"(!) Para mas ayuda, consulta HelpOnEditing o HelpOnCreoleSyntax.\n" + msgid "" " Emphasis:: <<Verbatim('')>>''italics''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')" ">>'''bold'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''bold " @@ -907,24 +888,23 @@ " Tables:: || cell text |||| cell text spanning 2 columns ||; no trailing " "white space allowed after tables or titles.\n" "\n" -"(!) For more help, see HelpOnEditing or HelpOnMoinWikiSyntax.\n" +"(!) For more help, see HelpOnEditing or SyntaxReference.\n" msgstr "" " Énfasis:: <<Verbatim('')>>''cursiva''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim(''')" ">>'''negrilla'''<<Verbatim(''')>>; <<Verbatim(''''')>>'''''negrilla " "cursiva'''''<<Verbatim(''''')>>; <<Verbatim('')>>''mezclada ''<<Verbatim(''')" ">>'''''negrilla'''<<Verbatim(''')>> y cursiva''<<Verbatim('')>>; <<Verbatim" "(----)>> línea horizontal.\n" -" Encabezados:: <<Verbatim(=)>> Título de nivel 1 <<Verbatim(=)>>; <<Verbatim" -"(==)>> Título de nivel 2 <<Verbatim(==)>>; <<Verbatim(===)>> Título de nivel " -"3 <<Verbatim(===)>>; <<Verbatim(====)>> Título de nivel 4 <<Verbatim(====)" -">>; <<Verbatim(=====)>> Título de nivel 5 <<Verbatim(=====)>>.\n" +" Encabezados:: = Título de nivel 1 =; == Título de nivel 2 ==; === Título de " +"nivel 3 ===; ==== Título de nivel 4 ====; ===== Título de nivel 5 =====.\n" " Listas:: espacio y uno de estos: * viñetas; 1., a., A., i., I. elementos " -"numerados; 1.#n comienza la numeración en n; un 'espacio' produce sangría o " -"indentado.\n" +"numerados; 1.#n comienza la numeración en n; un espacio produce sangría.\n" " Enlaces:: <<Verbatim(JuntaPalabrasConMayúscula)>>; <<Verbatim([[destino " "enlace|texto enlace]])>>.\n" " Tablas:: || texto de celda |||| texto de celda que ocupa dos columnas ||; " "no se permiten espacios después de las tablas o los títulos.\n" +"\n" +"(!) Para mas ayuda, consulta HelpOnEditing o SyntaxReference.\n" #, python-format msgid "Expected \"%(wanted)s\" after \"%(key)s\", got \"%(token)s\"" @@ -983,8 +963,8 @@ "Listas: * viñetas; 1., a. enumeraciones.\n" "}}}\n" "(!) Para obtener más ayuda, consulta la\n" -"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|Referencia " -"rápida de reStructuredText]].\n" +"[[http://docutils.sourceforge.net/docs/user/rst/quickref.html|" +"Referencia rápida de reStructuredText]].\n" msgid "**Maximum number of allowed includes exceeded**" msgstr "**Se excedió el número máximo de 'includes' permitidos" @@ -1235,8 +1215,8 @@ "Te has suscrito a una página del Wiki en \"%(sitename)s\" para recibir vía " "correo notificaciones ante cambios en la misma.\n" "\n" -"%(editor)s ha cambiado el nombre de la página \"%(oldname)s\" a \"%(pagename)" -"s\":\n" +"%(editor)s ha cambiado el nombre de la página \"%(oldname)s\" a " +"\"%(pagename)s\":\n" #, python-format msgid "New user account created on %(sitename)s" @@ -1273,9 +1253,9 @@ msgstr "" "Estimado Usuario del Wiki,\n" "\n" -"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página \"%" -"(page_name)s\". El editor %(editor)s ha agregado un archivo adjunto a dicha " -"página. A continuación, la información detallada disponible:\n" +"Te has suscrito a las notificaciones de modificación de la página " +"\"%(page_name)s\". El editor %(editor)s ha agregado un archivo adjunto a " +"dicha página. A continuación, la información detallada disponible:\n" "\n" "Nombre del archivo adjunto: %(attach_name)s\n" "Tamaño del archivo adjunto: %(attach_size)s\n" @@ -1392,13 +1372,11 @@ msgid "MissingHomePage" msgstr "PáginaPersonalInexistente" -#, fuzzy msgid "WikiHomePage" -msgstr "PáginaPersonalInexistente" - -#, fuzzy +msgstr "WikiHomePage" + msgid "WikiName" -msgstr "Nombre" +msgstr "WikiName" msgid "WikiWikiWeb" msgstr "" @@ -1409,9 +1387,8 @@ msgid "WikiSandBox" msgstr "" -#, fuzzy msgid "InterWiki" -msgstr "Wiki" +msgstr "InterWiki" msgid "AbandonedPages" msgstr "" @@ -1502,6 +1479,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalar" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AyudaSobreFormato" @@ -1957,9 +1956,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[INICIO]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Efectuar una búsqueda por páginas que tienen este título en contenidos" - msgid "Settings" msgstr "Opciones" @@ -1982,6 +1978,9 @@ msgid "Home" msgstr "Inicio" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Efectuar una búsqueda por páginas que tienen este título en contenidos" + msgid "Clear message" msgstr "Quitar mensaje" @@ -2296,8 +2295,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "que no contenga niguno de los siguientes términos" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "última modificación desde (p.e. 2 semanas atrás)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "última modificación desde (p.ej. 2 semanas atrás)" msgid "any category" msgstr "cualquier categoría" @@ -2444,16 +2443,14 @@ msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it." msgstr "Necesitas tener un enlace rápido a esta página para eliminarlo." -#, fuzzy msgid "Edit slide show" -msgstr "Proyectar diapositivas" +msgstr "Modificar diapositivas" msgid "Quit" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Salir" + msgid "Quit slide show" -msgstr "Proyectar diapositivas" +msgstr "Salir de de proyección de diapositivas" msgid "Show first slide (up arrow)" msgstr "" @@ -3416,13 +3413,11 @@ msgid "Only superuser is allowed to use this action." msgstr "Solamente el superusuario tiene permiso para usar esta acción." -#, fuzzy msgid "No page packages found." -msgstr "¡No se encontró una página superior!" - -#, fuzzy +msgstr "No se encontraron paquetes de página" + msgid "page package" -msgstr "Página cambiada" +msgstr "paquete de página" msgid "Choose:" msgstr "" @@ -3609,6 +3604,10 @@ msgstr "anónimo" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "Verificación de confianza de OpenID" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "No tienes permisos para editar esta página."
--- a/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.7.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:11+0330\n" "Last-Translator: Mehdi Hassanpour <h.mehdi@gmail.com>\n" "Language-Team: Persian <h.mehdi@gmail.com>\n" @@ -788,19 +788,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "کلمه عبوری که وارد نمودید معتبر نیست." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "بازبینی صحت OpenID" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1480,6 +1467,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "نصب" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "راهنمای فرمتها" @@ -1934,9 +1943,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ابتدای صفحه]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "جهت جستجوی کامل این موضوع در سایت کلیک نمایید" - msgid "Settings" msgstr "تنظیمات" @@ -1959,6 +1965,9 @@ msgid "Home" msgstr "صفحه خانگی" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "جهت جستجوی کامل این موضوع در سایت کلیک نمایید" + msgid "Clear message" msgstr "پیغام حذف شود" @@ -2267,7 +2276,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "شامل این عبارات نباشد" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "آخرین بار ویرایش شده در (مثلا: ۲ هفته اخیر)" msgid "any category" @@ -3548,6 +3558,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "بازبینی صحت OpenID" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "شما مجاز به ویرایش این صفحه نمیباشید"
--- a/MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-13 18:25+0300\n" "Last-Translator: Jiri Grönroos <jiri.gronroos@iki.fi>\n" "Language-Team: Finnish <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -786,19 +786,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Syöttämäsi salasana on virheellinen." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID-luottamuksenvarmennus" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1473,6 +1460,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "asenna" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "OhjeMuotoilusta" @@ -1928,9 +1937,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ALKUUN]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Napsauta suorittaaksesi sisältöhaun tälle nimelle" - msgid "Settings" msgstr "Asetukset" @@ -1953,6 +1959,9 @@ msgid "Home" msgstr "Koti" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Napsauta suorittaaksesi sisältöhaun tälle nimelle" + msgid "Clear message" msgstr "Sulje viesti" @@ -2266,7 +2275,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "jotka eivät sisällä seuraavia ehtoja" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "joita on muokattu viimeksi... (esim. last 2 weeks tai last 2 hours)" msgid "any category" @@ -3569,6 +3579,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID-luottamuksenvarmennus" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Sinulla ei ole oikeutta muokata tätä sivua."
--- a/MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: moin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-29 00:06+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-07 00:17+0200\n" "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>\n" "Language-Team: Français <>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgid "The lock you held timed out. Be prepared for editing conflicts!" msgstr "" -"Le verrou que vous déteniez à expiré. Vos modifications risquent d'engendrer " +"Le verrou que vous déteniez a expiré. Vos modifications risquent d'engendrer " "des conflits !" msgid "Page name is too long, try shorter name." @@ -619,7 +619,7 @@ msgstr "Veuillez cliquer sur ce bouton pour l'identification OpenID :" msgid "Notification" -msgstr "Notifications" +msgstr "Notification" msgid "Notification settings saved!" msgstr "Paramètres de notification sauvegardés !" @@ -634,7 +634,7 @@ msgstr "'''Type d'évènement'''" msgid "Select the events you want to be notified about." -msgstr "Sélectionnez les évènement dont vous souhaitez être averti :" +msgstr "Sélectionnez les évènements dont vous souhaitez être averti :" msgid "" "Before you can be notified, you need to provide a way to contact you in the " @@ -644,11 +644,11 @@ "dans les préférences générales" msgid "Subscribed events" -msgstr "Évènements auxquels vous êtes abonnés" +msgstr "Évènements auxquels vous êtes abonné" msgid "Subscribed wiki pages<<BR>>(one regex per line)" msgstr "" -"Pages du wiki auxquelles vous êtes abonnés<<BR>>(une expression rationnelle " +"Pages du wiki auxquelles vous êtes abonné<<BR>>(une expression rationnelle " "par ligne)" msgid "Save" @@ -815,18 +815,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Le mot de passe entré est incorrect." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID : étape de vérification" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "OpenID : étape de gestion du compte" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "OpenID : étape d'association" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "OpenID : étape inconnue" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "Erreur OpenID : étape inconnue" @@ -857,7 +845,7 @@ msgstr "Panne du serveur LDAP %(server)s." msgid "Failed to connect to database." -msgstr "Échec de la connexion à la base de donnée." +msgstr "Échec de la connexion à la base de données." #, python-format msgid "" @@ -1501,6 +1489,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "ModèleDeTâcheDeSynchronisation" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installer" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AideDeParamétrage" @@ -1918,9 +1928,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[HAUT]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Cliquez ici pour faire une recherche de ce titre dans les pages" - msgid "Settings" msgstr "Paramètres" @@ -1943,6 +1950,9 @@ msgid "Home" msgstr "Page d'accueil" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Cliquez ici pour faire une recherche de ce titre dans les pages" + msgid "Clear message" msgstr "Fermer ce message" @@ -2259,8 +2269,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "ne contenant aucun des termes suivants" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "modifié depuis (p. ex. « last 2 weeks »)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "modifié depuis (p. ex. « 2 weeks before »)" msgid "any category" msgstr "n'importe quelle catégorie" @@ -2358,7 +2368,7 @@ #, python-format msgid "<<%(macro_name)s: execution failed [%(error_msg)s] (see also the log)>>" msgstr "" -"<<%(macro_name)s: échec de l'exécution [%(error_msg)s] (conultez également " +"<<%(macro_name)s: échec de l'exécution [%(error_msg)s] (consultez également " "le journal de bord)>>" msgid "Go To Page" @@ -2887,8 +2897,9 @@ "The following %(badwords)d words could not be found in the dictionary of %" "(totalwords)d words%(localwords)s and are highlighted below:" msgstr "" -"Les %(badwords)d mots suivants n'ont pu être trouvé dans le dictionnaire sur " -"un total de %(totalwords)d mots%(localwords)s et sont surlignés ci-dessous :" +"Les %(badwords)d mots suivants n'ont pu être trouvés dans le dictionnaire " +"sur un total de %(totalwords)d mots%(localwords)s et sont surlignés ci-" +"dessous :" msgid "Add checked words to dictionary" msgstr "Ajouter les mots cochés au dictionnaire" @@ -2910,7 +2921,7 @@ "lire." msgid "This wiki is not enabled for mail/Jabber processing." -msgstr "La traitement du courrier et de Jabber n'est pas activée sur ce wiki." +msgstr "Le traitement du courrier et de Jabber n'est pas activé sur ce wiki." msgid "You must log in to use subscriptions." msgstr "Vous devez être identifié pour utiliser l'abonnement." @@ -3065,7 +3076,7 @@ "The page %s could not be synced. The remote page was renamed. This is not " "supported yet. You may want to delete one of the pages to get it synced." msgstr "" -"La page %s n'a pas pu être synchronisée. La page distante a été renommé. " +"La page %s n'a pas pu être synchronisée. La page distante a été renommée. " "Cela n'est pas pris en charge pour l'instant. Si vous souhaitez rétablir la " "synchronisation, il suffit de détruire l'une des pages." @@ -3247,7 +3258,7 @@ #, python-format msgid "Full Link List for \"%s\"" -msgstr "Liste de tout les liens pour « %s »" +msgstr "Liste de tous les liens pour « %s »" msgid "No older revisions available!" msgstr "Il n'y a pas de version antérieure." @@ -3591,3 +3602,15 @@ msgid "anonymous" msgstr "anonyme" + +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID : étape de vérification" + +#~ msgid "OpenID: handle name continuation" +#~ msgstr "OpenID : étape de gestion du compte" + +#~ msgid "OpenID: handle associate continuation" +#~ msgstr "OpenID : étape d'association" + +#~ msgid "OpenID: unknown continuation stage" +#~ msgstr "OpenID : étape inconnue"
--- a/MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-22 17:39-0300\n" "Last-Translator: Iván Méndez <imendez@udc.es>\n" "Language-Team: Galician <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -779,18 +779,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1484,6 +1472,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalar" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AxudaSobreFormato" @@ -1935,10 +1945,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[INICIO]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" -"Efectuar unha busca de páxinas que ligan a esta (este título en contidos)" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1961,6 +1967,10 @@ msgid "Home" msgstr "Inicio" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" +"Efectuar unha busca de páxinas que ligan a esta (este título en contidos)" + msgid "Clear message" msgstr "Quitar mensaxe" @@ -2275,7 +2285,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-08-22 02:05+0300\n" "Last-Translator: Dror Livne <livne.dror@gmail.com>\n" "Language-Team: Hebrew <moin-user@lists.sourceforge.net>\n" @@ -757,18 +757,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1432,6 +1420,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "התקן" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "עזרה בעריכה" @@ -1885,9 +1895,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[למעלה]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "לחץ לביצוע חיפוש מלל מלא עבור כותרת זאת" - msgid "Settings" msgstr "הגדרות" @@ -1910,6 +1917,9 @@ msgid "Home" msgstr "דף בית" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "לחץ לביצוע חיפוש מלל מלא עבור כותרת זאת" + msgid "Clear message" msgstr "סגור הודעה" @@ -2217,7 +2227,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "לא מכיל את המונחים הבאים" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "שונה לאחרונה מאז (לדוגמה: בשבועיים האחרונים)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: Rakesh Pandit <rakesh.pandit@gmail.com>\n" "Language-Team: Hindi\n" @@ -738,18 +738,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1327,6 +1315,27 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +msgid "InstallDocs" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1751,9 +1760,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1776,6 +1782,9 @@ msgid "Home" msgstr "" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" + msgid "Clear message" msgstr "" @@ -2080,7 +2089,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:50+0100\n" "Last-Translator: Translation sponsored by Tenalt Ltd. (info@tenalt.com)\n" "Language-Team: \n" @@ -776,18 +776,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Lozinka koju ste upisali je pogrešna" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1464,6 +1452,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instaliraj" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "Kako oblikovati" @@ -1918,9 +1928,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[VRH]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Traženje ovog naslova u sadržaju stranica" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1943,6 +1950,9 @@ msgid "Home" msgstr "Home" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Traženje ovog naslova u sadržaju stranica" + msgid "Clear message" msgstr "Ukloni obavijest" @@ -2248,7 +2258,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "ne sadrži navedene pojmove" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "zadnje izmjene (npr. zadnje 2 godine)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-06-15 15:55+0200\n" "Last-Translator: MARTON Jozsef <jmarton@omikk.bme.hu>\n" "Language-Team: Hungarian <HU@li.org>\n" @@ -760,18 +760,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1435,6 +1423,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "telepít" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "FormázásiSegédlet" @@ -1886,9 +1896,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[FELÜLRE]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Kattintson a cím teljes szöveges kereséséért" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1911,6 +1918,9 @@ msgid "Home" msgstr "Kezdőlap" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Kattintson a cím teljes szöveges kereséséért" + msgid "Clear message" msgstr "Üzenet törlése" @@ -2223,7 +2233,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-07 23:19+0700\n" "Last-Translator: Fajrin Azis <fajrin.azis@gmail.com>\n" "Language-Team: Indonesian <id@ll.com>\n" @@ -785,18 +785,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1477,6 +1465,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instal" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "BantuanPemformatan" @@ -1930,9 +1940,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ATAS]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Klik untuk melakukan pencarian teks penuh untuk judul ini" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1955,6 +1962,9 @@ msgid "Home" msgstr "Pangkal" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Klik untuk melakukan pencarian teks penuh untuk judul ini" + msgid "Clear message" msgstr "Bersihkan pesan" @@ -2262,7 +2272,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "tidak berisi dari istilah berikut" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "perubahan terakhir sejak (contoh: 2 minggu terakhir)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-20 16:16+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-03 22:29+0200\n" "Last-Translator: Milo Casagrande <milo@ubuntu.com>\n" "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -378,11 +378,12 @@ "Questo pacchetto richiede una versione di MoinMoin più recente (almeno %s)." msgid "The theme name is not set." -msgstr "Il nome del tema non è stato specificato." +msgstr "Il nome del tema non è impostato." #, python-format msgid "Theme files not installed! Write rights missing for %s." msgstr "" +"File del tema non installati. Permessi di scrittura non presenti per %s." #, python-format msgid "Installation of '%(filename)s' failed." @@ -390,7 +391,7 @@ #, python-format msgid "The file %s is not a MoinMoin package file." -msgstr "Il file %s non è un pacchetto di MoinMoin." +msgstr "Il file %s non è un file pacchetto di MoinMoin." #, python-format msgid "The page %s does not exist." @@ -480,13 +481,12 @@ msgstr "" "Espressione regolare di evidenziazione \"%(regex)s\" non valida: %(error)s" -#, fuzzy msgid "" "The backed up content of this page is deprecated and will rank lower in " "search results!" msgstr "" -"La copia di backup di questa pagina è deprecata e pertanto non verrà inclusa " -"nella ricerca." +"La copia di backup di questa pagina è deprecata e il suo punteggio nelle " +"ricerca sarà basso." #, python-format msgid "Revision %(rev)d as of %(date)s" @@ -778,21 +778,18 @@ msgid "Associate this name" msgstr "Associa questo nome" -#, fuzzy msgid "OpenID verification canceled." -msgstr "Verifica annullata." - -#, fuzzy, python-format +msgstr "Verifica OpenID annullata." + +#, python-format msgid "OpenID success. id: %s" -msgstr "OpenID aggiunto con successo." - -#, fuzzy +msgstr "OpenID completato con successo. ID: %s" + msgid "OpenID failure" msgstr "Fallimento di OpenID." -#, fuzzy msgid "No OpenID found in session." -msgstr "Nessun OpenID fornito." +msgstr "Nessun OpenID trovato nella sessione." msgid "Your account is now associated to your OpenID." msgstr "L'account è ora associato al proprio OpenID." @@ -800,21 +797,8 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "La password inserita non è valida." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "Verifica fiducia OpenID" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" -msgstr "" +msgstr "Errore OpenID: passo di continuazione sconosciuto" msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login." msgstr "" @@ -843,18 +827,17 @@ msgid "Failed to connect to database." msgstr "Connessione al database non riuscita." -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "If you do not have an account, <a href=\"%(userprefslink)s\">you can create " "one now</a>. " msgstr "" "Se non si dispone di un account, <a href=\"%(userprefslink)s\">è possibile " -"crearne uno ora</a>. <a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Dimenticato la " -"password?</a>" +"crearne uno ora</a>." #, python-format msgid "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Forgot your password?</a>" -msgstr "" +msgstr "<a href=\"%(sendmypasswordlink)s\">Password dimenticata?</a>" msgid "" " Emphasis:: <<Verbatim(//)>>''italics''<<Verbatim(//)>>; <<Verbatim(**)" @@ -1453,7 +1436,7 @@ msgstr "PaginaPersonaleModello" msgid "HelpTemplate" -msgstr "" +msgstr "AiutoModello" msgid "HomepageReadWritePageTemplate" msgstr "PaginaPersonaleLetturaScritturaModello" @@ -1467,8 +1450,9 @@ msgid "HomepageGroupsTemplate" msgstr "PaginaPersonaleGruppiModello" +#, fuzzy msgid "SlideShowHandOutTemplate" -msgstr "" +msgstr "DispensaPresentazioneModello" msgid "SlideShowTemplate" msgstr "PresentazioneModello" @@ -1479,29 +1463,53 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "LavoroSincModello" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installa" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AiutoSuConfigurazione" msgid "HelpOnConfiguration/EmailSupport" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuConfigurazione/SupportoPostaElettronica" msgid "HelpOnConfiguration/SecurityPolicy" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuConfigurazione/PoliticheDiSicurezza" msgid "HelpOnConfiguration/FileAttachments" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuConfigurazione/FileAllegati" msgid "HelpOnConfiguration/SupplementationPage" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuConfigurazione/PaginaSupplementare" msgid "HelpOnConfiguration/SurgeProtection" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuConfigurazione/ProtezioneSovraccarico" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration/UserPreferences" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuConfigurazione/PreferenzeUtente" + +#, fuzzy msgid "HelpOnPackageInstaller" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuInstallazionePacchetto" msgid "HelpOnUpdating" msgstr "AiutoSuAggiornamento" @@ -1509,20 +1517,24 @@ msgid "HelpOnUpdatingPython" msgstr "AiutoSuAggiornamentoPython" +#, fuzzy msgid "HelpOnAdministration" msgstr "AiutoSuAmministrazione" +#, fuzzy msgid "HelpOnAuthentication" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuAutenticazione" + +#, fuzzy msgid "HelpOnAuthentication/ExternalCookie" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuAutenticazione/CookieEsterno" msgid "HelpOnMoinCommand" msgstr "AiutoSuComandiMoin" +#, fuzzy msgid "HelpOnMoinCommand/ExportDump" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuComandiMoin/DumpDiEsportazione" msgid "HelpOnNotification" msgstr "AiutoSuNotifiche" @@ -1566,8 +1578,9 @@ msgid "HelpOnActions" msgstr "AiutoSuAzioni" +#, fuzzy msgid "HelpOnActions/AttachFile" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuAzioni/AllegaFile" msgid "HelpOnAdmonitions" msgstr "AiutoSuAvvisi" @@ -1595,14 +1608,14 @@ #, fuzzy msgid "HelpOnGroups" -msgstr "AiutoSuLineeOrizzontali" +msgstr "AiutoSuGruppi" msgid "HelpOnHeadlines" msgstr "AiutoSuTitoliSezioni" #, fuzzy msgid "HelpOnImages" -msgstr "AiutoSuPagineXml" +msgstr "AiutoSuImmagini" msgid "HelpOnLanguages" msgstr "AiutoSuLingue" @@ -1610,8 +1623,9 @@ msgid "HelpOnLinking" msgstr "AiutoSuCollegamenti" +#, fuzzy msgid "HelpOnLinking/NotesLinks" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuCollegamenti/CollegamentiNote" msgid "HelpOnLists" msgstr "AiutoSuListe" @@ -1619,20 +1633,25 @@ msgid "HelpOnLogin" msgstr "AiutoSuAccesso" +#, fuzzy msgid "HelpOnMacros" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuMacro" + +#, fuzzy msgid "HelpOnMacros/EmbedObject" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuMacro/IncludiOggetto" + +#, fuzzy msgid "HelpOnMacros/Include" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuMacro/Includi" + +#, fuzzy msgid "HelpOnMacros/MailTo" -msgstr "" - +msgstr "AiutoSuMacro/MailTo" + +#, fuzzy msgid "HelpOnMacros/MonthCalendar" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuMacro/CalendarioMensile" msgid "HelpOnNavigation" msgstr "AiutoSuNavigazione" @@ -1644,7 +1663,7 @@ msgstr "AiutoSuCreazionePagina" msgid "HelpOnPageDeletion" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuCancellazionePagina" msgid "HelpOnParsers" msgstr "AiutoSuProcessoriDiCodice" @@ -1656,7 +1675,7 @@ msgstr "AiutoSuProcessoriDiCodice/ReStructuredText/IntroduzioneRst" msgid "HelpOnProcessingInstructions" -msgstr "" +msgstr "AiutoSuIstruzioniDiElaborazione" msgid "HelpOnRules" msgstr "AiutoSuLineeOrizzontali" @@ -1900,10 +1919,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[INIZIO]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" -"Fare clic qui per effettuare una ricerca su tutto il testo per questo titolo" - msgid "Settings" msgstr "Impostazioni" @@ -1926,6 +1941,10 @@ msgid "Home" msgstr "Home" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" +"Fare clic qui per effettuare una ricerca su tutto il testo per questo titolo" + msgid "Clear message" msgstr "Nascondi questo messaggio" @@ -2242,7 +2261,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "non contenente i seguenti termini" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "modificato per l'ultima volta durante (es. le ultime 2 settimane)" msgid "any category" @@ -2392,28 +2412,26 @@ "È necessario avere un collegamento rapido a questa pagina per poterlo " "rimuovere." -#, fuzzy msgid "Edit slide show" -msgstr "Diapositive" +msgstr "Modifica diapositiva" msgid "Quit" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Chiudi" + msgid "Quit slide show" -msgstr "Diapositive" +msgstr "Chiude le diapositive" msgid "Show first slide (up arrow)" -msgstr "" +msgstr "Mostra prima diapositiva (Freccia su)" msgid "Show last slide (down arrow)" -msgstr "" +msgstr "Mostra ultima diapositiva (Freccia giù)" msgid "Show previous slide (left arrow)" -msgstr "" +msgstr "Mostra diapositiva precedente (Freccia sinistra)" msgid "Show next slide (right arrow)" -msgstr "" +msgstr "Mostra diapositiva successiva (Freccia destra)" msgid "" "You need to manually go to your OpenID provider wiki\n" @@ -3299,7 +3317,7 @@ msgstr "Non si è autorizzati a salvare un disegno in questa pagina." msgid "Empty target given." -msgstr "" +msgstr "Fornito obiettivo vuoto." msgid "Edit drawing" msgstr "Modifica il disegno" @@ -3363,20 +3381,18 @@ msgid "Only superuser is allowed to use this action." msgstr "Solo al super-utente è consentito usare questa azione." -#, fuzzy msgid "No page packages found." -msgstr "La pagina sovrastante non è stata trovata." - -#, fuzzy +msgstr "Pacchetti di pagina non trovati." + msgid "page package" -msgstr "Pagina modificata" +msgstr "pacchetto pagina" msgid "Choose:" -msgstr "" +msgstr "Scegliere:" #, python-format msgid "Install language packs for '%s'" -msgstr "" +msgstr "Installazione pacchetto lingua per «%s»" msgid "Your subscription to this page has been removed." msgstr "L'abbonamento a questa pagina è stato annullato." @@ -3557,6 +3573,19 @@ msgid "anonymous" msgstr "anonimo" +# (ndt) misteriosi... +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID: continuazione handle verifica" + +#~ msgid "OpenID: handle name continuation" +#~ msgstr "OpenID: continuazione handle nome" + +#~ msgid "OpenID: handle associate continuation" +#~ msgstr "OpenID: continuazione handle di associazione" + +#~ msgid "OpenID: unknown continuation stage" +#~ msgstr "OpenID: passo di continuazione sconosciuto" + #, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Non è consentito modificare questa pagina."
--- a/MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-18 07:54+0900\n" "Last-Translator: HiroshiIwasaki <iwskhrs@gmail.com>\n" "Language-Team: Japanese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -777,19 +777,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "入力されたパスワードが間違っています。" -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID 信頼確認" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1455,6 +1442,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "インストール" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1873,9 +1882,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[画面上]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "このタイトルでテキスト検索するには、ここをクリックしてください" - msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -1898,6 +1904,9 @@ msgid "Home" msgstr "ホーム" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "このタイトルでテキスト検索するには、ここをクリックしてください" + msgid "Clear message" msgstr "メッセージを消去" @@ -2209,7 +2218,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "以下の言葉を含まない" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "最終更新日 (例: last 2 weeks)" msgid "any category" @@ -3489,6 +3499,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID 信頼確認" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "このページを編集する権限がありません。"
--- a/MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-12 15:01+0900\n" "Last-Translator: Seungik Lee <seungiklee@gmail.com>\n" "Language-Team: Korean <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -757,18 +757,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1440,6 +1428,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "설치" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "문서형식 도움말" @@ -1893,9 +1903,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[처음]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "이 문서 제목이 포함된 다른 문서를 찾으시려면 여기를 누르세요" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1918,6 +1925,9 @@ msgid "Home" msgstr "대문" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "이 문서 제목이 포함된 다른 문서를 찾으시려면 여기를 누르세요" + msgid "Clear message" msgstr "메시지 지움" @@ -2223,7 +2233,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "다음 단어를 포함하지 않는" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-08 18:50+0000\n" "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n" "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n" @@ -751,18 +751,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1351,6 +1339,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "saz bike" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1784,9 +1794,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[JOR]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1809,6 +1816,9 @@ msgid "Home" msgstr "" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "" + msgid "Clear message" msgstr "" @@ -2121,7 +2131,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-06-06 01:00+0200\n" "Last-Translator: Ernestas Liubarskij <e.liubarskij@gmail.com>\n" "Language-Team: Lithuanian <e.liubarskij@gmail.com>\n" @@ -791,19 +791,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Įvestas netinkamas slaptažodis." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID Trust patikrinimas" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1465,6 +1452,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "įdiegti" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "" @@ -1884,9 +1893,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[Į VIRŠŲ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Spauskite, kad atliktumėte šios antraštės paiešką visame tekste" - msgid "Settings" msgstr "Nuostatos" @@ -1909,6 +1915,9 @@ msgid "Home" msgstr "Į pradžią" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Spauskite, kad atliktumėte šios antraštės paiešką visame tekste" + msgid "Clear message" msgstr "Išvalyti žinutę" @@ -2222,7 +2231,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "neturintis šių terminų" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "paskutinį kartą keistas prieš (pvz. paskutines 2 savaites)" msgid "any category" @@ -3521,6 +3531,10 @@ msgstr "anoniminis" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID Trust patikrinimas" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Jums neleidžiama redaguoti šio puslapio"
--- a/MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 14:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-10 22:31+0200\n" "Last-Translator: Radomirs Cirskis <nad2000 AT AT AT AT gmail SPAM NO NO DOT " "NO SPAM com>\n" @@ -172,11 +172,11 @@ msgstr "Komentārs:" msgid "<No addition>" -msgstr "<Nav papildus>" +msgstr "<Nekādas>" #, python-format msgid "Add to: %(category)s" -msgstr "Pievienot: %(category)s" +msgstr "Pievienot pie: %(category)s" msgid "Remove trailing whitespace from each line" msgstr "Dzēst tukšumus rindu beigās" @@ -288,7 +288,9 @@ msgid "" "Other users will be ''warned'' until %(bumptime)s that you are editing this " "page." -msgstr "Kamēr Jūs labosiet šo lapu, citi tiks ''brīdināti'' līdz %(bumptime)s." +msgstr "" +"Kamēr Jūs labosiet šo lapu, pārējie lietotāji tiks ''brīdināti'' līdz %" +"(bumptime)s." msgid "Use the Preview button to extend the locking period." msgstr "Lai paildzinātu pieejas liegšanas periodu, nospiediet pirmskata pogu." @@ -765,9 +767,8 @@ msgid "OpenID failure" msgstr "OpenID kļūda." -#, fuzzy msgid "No OpenID found in session." -msgstr "OpenID identifikators nav norādīts." +msgstr "OpenID sesijā nav atrasts." msgid "Your account is now associated to your OpenID." msgstr "Jūsu konts ir asociēts ar Jūsu OpenID." @@ -775,18 +776,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Parole, kuru Jus ievadījāt, nav derīga." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1205,7 +1194,7 @@ msgid "New user account created on %(sitename)s" msgstr "Jauns lietotāja konts izveidots vietnē %(sitename)s" -#, fuzzy, python-format +#, python-format msgid "" "Dear Superuser, a new user has just been created on %(sitename)s\". Details " "follow:\n" @@ -1213,7 +1202,7 @@ " User name: %(username)s\n" " Email address: %(useremail)s" msgstr "" -"Godājamais \"Superlietotāj\", tikko ir izveidots jauns lietotājs:\n" +"Godājamais \"Superlietotāj\", tikko vietnē %(sitename)s tika izveidots jauns lietotājs:\n" "\n" " Lietotāja vārds: %(username)s\n" " E-pasta adrese: %(useremail)s" @@ -1439,6 +1428,27 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +msgid "InstallDocs" +msgstr "InstalētDokumentāciju" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "KonfigurēšanasPalīdzība" @@ -1523,20 +1533,17 @@ msgid "HelpOnAccessControlLists" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnActions" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" +msgstr "" msgid "HelpOnActions/AttachFile" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnAdmonitions" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnAutoAdmin" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" +msgstr "" msgid "HelpOnCategories" msgstr "" @@ -1547,9 +1554,8 @@ msgid "HelpOnEditLocks" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnEditing" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" +msgstr "RediģēšanasPalīdzība" msgid "HelpOnEditing/SubPages" msgstr "" @@ -1557,35 +1563,29 @@ msgid "HelpOnGraphicalEditor" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnGroups" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" +msgstr "" msgid "HelpOnHeadlines" -msgstr "VirsrakstuPalīdzība" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnImages" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnLanguages" -msgstr "Valoda" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnLinking" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" +msgstr "" msgid "HelpOnLinking/NotesLinks" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnLists" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnLogin" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" +msgstr "" msgid "HelpOnMacros" msgstr "" @@ -1602,17 +1602,14 @@ msgid "HelpOnMacros/MonthCalendar" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnNavigation" -msgstr "VietnesNavigācija" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnOpenIDProvider" -msgstr "OpenID serveris" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnPageCreation" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" +msgstr "" msgid "HelpOnPageDeletion" msgstr "" @@ -1629,15 +1626,14 @@ msgid "HelpOnProcessingInstructions" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnRules" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" +msgstr "" msgid "HelpOnSearching" msgstr "MeklēšanasPalīdzība" msgid "HelpOnSlideShows" -msgstr "SlīdrādesPalīdzība" +msgstr "" msgid "HelpOnSlideShows/000 Introduction" msgstr "" @@ -1672,24 +1668,20 @@ msgid "HelpOnThemes" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnUserPreferences" -msgstr "JūsuIestatījumi" +msgstr "" msgid "HelpOnVariables" msgstr "" -#, fuzzy msgid "HelpOnXmlPages" -msgstr "FormatēšanasPalīdzība" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnComments" -msgstr "PalīdzībasSaturaRādītājs" - -#, fuzzy +msgstr "" + msgid "HelpOnSubscribing" -msgstr "Atrakstīties" +msgstr "" msgid "CamelCase" msgstr "" @@ -1709,9 +1701,8 @@ msgid "WikiCourse/04 Creating a wiki account" msgstr "" -#, fuzzy msgid "WikiCourse/05 User preferences" -msgstr "JūsuIestatījumi" +msgstr "" msgid "WikiCourse/06 Your own wiki homepage" msgstr "" @@ -1746,9 +1737,8 @@ msgid "WikiCourse/17 External links" msgstr "" -#, fuzzy msgid "WikiCourse/18 Attachments" -msgstr "Jauna Piesaiste" +msgstr "" msgid "WikiCourse/19 Symbols" msgstr "" @@ -1762,9 +1752,8 @@ msgid "WikiCourse/22 Parsers" msgstr "" -#, fuzzy msgid "WikiCourse/23 Actions" -msgstr "Citas darbības:" +msgstr "" msgid "WikiCourse/30 The graphical editor" msgstr "" @@ -1884,9 +1873,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[AUGŠA]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Nospiediet šeit, lai sāktu šī virsraksta meklēšanu visā tekstā" - msgid "Settings" msgstr "Iestatījumi" @@ -1909,6 +1895,9 @@ msgid "Home" msgstr "Māja" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Nospiediet šeit, lai sāktu šī virsraksta meklēšanu visā tekstā" + msgid "Clear message" msgstr "Notīrīt ziņojumu" @@ -2212,11 +2201,11 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "nesaturošu sekojošus terminus" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "pēdējo reizi modificēta kopš (piemēram, pēdējās 2 nedēļās)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "pēdējo reizi modificēta kopš (piemēram, pirms 2 nedēļām)" msgid "any category" -msgstr "" +msgstr "jebkura kategorija" msgid "any language" msgstr "jebjura valoda" @@ -2225,7 +2214,7 @@ msgstr "jebkurš MIME tips" msgid "Categories" -msgstr "" +msgstr "Kategorijas" msgid "Language" msgstr "Valoda" @@ -2261,7 +2250,7 @@ msgstr "Šajā viki pieprasīto lapu nav." msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Apraksts" #, python-format msgid "" @@ -2354,28 +2343,26 @@ msgid "You need to have a quicklink to this page to remove it." msgstr "Nepieciešama ātrsaite uz šo lapu, lai to varētu izdzēst." -#, fuzzy msgid "Edit slide show" -msgstr "Slīdrāde" +msgstr "Labot slīdrāde" msgid "Quit" -msgstr "" - -#, fuzzy +msgstr "Iziet" + msgid "Quit slide show" -msgstr "Slīdrāde" +msgstr "Pārtraukt izrādi" msgid "Show first slide (up arrow)" -msgstr "" +msgstr "Rādīt pimo slīdu (bulttaustiņš uz leju)" msgid "Show last slide (down arrow)" -msgstr "" +msgstr "Rādīt pimo slīdu (bulttaustiņš uz augšu)" msgid "Show previous slide (left arrow)" -msgstr "" +msgstr "Rādīt iepriekšējo slīdu (bulttaustiņš pa kreisi)" msgid "Show next slide (right arrow)" -msgstr "" +msgstr "Rādīt nākamo slīdu (bulttaustiņš pa labi)" msgid "" "You need to manually go to your OpenID provider wiki\n" @@ -3261,16 +3248,14 @@ msgid "Only superuser is allowed to use this action." msgstr "Tikai superlietotājs drīkst lietot šo kontu." -#, fuzzy msgid "No page packages found." -msgstr "Virslapa nav atrasta!" - -#, fuzzy +msgstr "Lapušu pakotne nav atrasta." + msgid "page package" -msgstr "Mainīta lapa" +msgstr "lapas pakotne" msgid "Choose:" -msgstr "" +msgstr "Izvēle:" #, python-format msgid "Install language packs for '%s'" @@ -3447,11 +3432,11 @@ "atļauts." msgid "anonymous" -msgstr "" +msgstr "anonīms" #, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" -#~ msgstr "Jums nav tiesību labot šo lapu." +#~ msgstr "" #~ msgid "" #~ "Installing theme files is only supported for standalone type servers." @@ -3459,21 +3444,17 @@ #~ "Tēmu failu instalēšana ir atbalstīta tikai savrupiem (\"standalone\") " #~ "serveriem." -#, fuzzy #~ msgid "InterWikiMap" -#~ msgstr "Viki marķējums" - -#, fuzzy +#~ msgstr "" + #~ msgid "BadContent" -#~ msgstr "Saturs" - -#, fuzzy +#~ msgstr "" + #~ msgid "LocalBadContent" -#~ msgstr "Saturs" - -#, fuzzy +#~ msgstr "" + #~ msgid "EditedSystemPages" -#~ msgstr "Aizvākt sistēmas lapas" +#~ msgstr "" #~ msgid "Created the package %s containing the pages %s." #~ msgstr "Izveidots sainis %s, kas satur lapas %s."
--- a/MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: moin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-27 22:39+0200\n" "Last-Translator: Novica Nakov\n" "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n" @@ -790,19 +790,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Лозинката која ја внесовте не е важечка." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "Проверка на довербата на OpenID" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1480,6 +1467,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "инсталирај" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "Како да форматирате" @@ -1935,9 +1944,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ВРВ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Пребарување на овој наслов во содржината на страниците" - msgid "Settings" msgstr "Поставки" @@ -1960,6 +1966,9 @@ msgid "Home" msgstr "Дома" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Пребарување на овој наслов во содржината на страниците" + msgid "Clear message" msgstr "Отстрани го известувањето" @@ -2271,7 +2280,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "кои не ги содржат наведените термини" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "последна промена од (пр. последни 2 недели)" msgid "any category" @@ -3565,6 +3575,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "Проверка на довербата на OpenID" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Не Ви е дозволено да ја менувате оваа страница."
--- a/MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-05 12:04+0800\n" "Last-Translator: Amgalanbaatar Delegdorj <d.amgalanbaatar@gmail.com>\n" "Language-Team: Mongolia <d.amgalanbaatar@gmail.com>\n" @@ -773,18 +773,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1468,6 +1456,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "суулгах" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "ФорматлахТусламж" @@ -1921,9 +1931,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ДЭЭД]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Энд дарж ийшээ заасан хуудсуудыг харж болно" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1946,6 +1953,9 @@ msgid "Home" msgstr "Нүүр" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Энд дарж ийшээ заасан хуудсуудыг харж болно" + msgid "Clear message" msgstr "Мэссэж устгах" @@ -2256,7 +2266,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "дараах ухагдахуунуудыг агуулаагүй" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "сүүлийн өөрчлөлт (Жбэл: 'сүүлийн 2 долоо хоног')" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-03 14:24+0100\n" "Last-Translator: Jörg Cassens <moinmoin-nb@cassens.org>\n" "Language-Team: Norwegian <moinmoin-nb@cassens.org>\n" @@ -784,19 +784,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Passordet du oppga er ikke gyldig." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID trust verifikasjon" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1471,6 +1458,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installer" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HjelpOmFormattering" @@ -1927,9 +1936,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ØVERST]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Klikk her for å kjøre et fritekstsøk etter denne tittelen" - msgid "Settings" msgstr "Innstillinger" @@ -1952,6 +1958,9 @@ msgid "Home" msgstr "Hjem" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Klikk her for å kjøre et fritekstsøk etter denne tittelen" + msgid "Clear message" msgstr "Fjern beskjed" @@ -2266,7 +2275,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "som ikke inneholder følgende begreper" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "sist endret sist (f.eks. last 2 weeks)" msgid "any category" @@ -3551,6 +3561,10 @@ msgstr "ukjent bruker" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID trust verifikasjon" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Du har ikke tillatelse til å redigere denne siden."
--- a/MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-24 20:06+0100\n" "Last-Translator: Roel Huybrechts <mail@rulus.be>\n" "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n" @@ -797,19 +797,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Het wachtwoord dat u opgaf is ongeldig." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID vertrouwensverificatie" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1484,6 +1471,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installeren" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HelpBijOpmaak" @@ -1939,9 +1948,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[BOVEN]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Klik hier om in de hele tekst te zoeken naar deze titel" - msgid "Settings" msgstr "Instellingen" @@ -1964,6 +1970,9 @@ msgid "Home" msgstr "Start" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Klik hier om in de hele tekst te zoeken naar deze titel" + msgid "Clear message" msgstr "Bericht wissen" @@ -2278,7 +2287,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "bevat de volgende termen niet" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "laatst gewijzigd sinds (bv. vorige 2 weken)" msgid "any category" @@ -3593,6 +3603,10 @@ msgstr "anoniem" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID vertrouwensverificatie" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "U hebt geen toestemming deze pagina te bewerken."
--- a/MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-09 11:25+0100\n" "Last-Translator: Sergiusz Pawłowicz <moin@pawlowicz.name>\n" "Language-Team: Polish <moin@pawlowicz.name>\n" @@ -784,19 +784,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Wpisane hasło nie jest poprawne." -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "Weryfikacja zaufania OpenID" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1468,6 +1455,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instaluj" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "PomocPrzyFormatowaniu" @@ -1923,9 +1932,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[POCZĄTEK STRONY]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Kliknij aby poszukać tytułu metodą pełnotekstową" - msgid "Settings" msgstr "Ustawienia" @@ -1948,6 +1954,9 @@ msgid "Home" msgstr "Strona domowa" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Kliknij aby poszukać tytułu metodą pełnotekstową" + msgid "Clear message" msgstr "Usuń wiadomość" @@ -2261,7 +2270,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "niezawierający żadnego wyrażenia" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "ostatnio modyfikowany od (np. last 2 weeks)" msgid "any category" @@ -3559,6 +3569,10 @@ msgstr "" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "Weryfikacja zaufania OpenID" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Nie możesz zmieniać zawartości tej strony."
--- a/MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-28\n" "Last-Translator: Renato Silva\n" "Language-Team: Português Brasileiro <moin-devel@lists.sourceforge.net\n" @@ -785,18 +785,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "A senha que você informou não é válida." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID: tratar continuação de verificação" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "OpenID: tratar continuação de nome" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "OpenID: tratar continuação de associação" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "OpenID: estágio de continuação desconhecido" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "Erro de OpenID: estágio de continuação desconhecido" @@ -1078,10 +1066,10 @@ msgstr "Identidade Jabber" msgid "User CSS URL" -msgstr "URL da folha de estilo (CSS) do usuário" +msgstr "URL da CSS de usuário" msgid "(Leave it empty for disabling user CSS)" -msgstr "(Deixe em branco para desabilitar a folha de estil CSS do usuário)" +msgstr "(Deixe em branco para desabilitar a CSS de usuário)" msgid "Editor size" msgstr "Tamanho do editor" @@ -1459,6 +1447,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "TemplateDeSyncJob" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalar" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AjudaComConfiguração" @@ -1878,9 +1888,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[TOPO]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Clique aqui para fazer uma busca completa para este título" - msgid "Settings" msgstr "Configurações" @@ -1903,6 +1910,9 @@ msgid "Home" msgstr "Home" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Clique aqui para fazer uma busca completa para este título" + msgid "Clear message" msgstr "Excluir mensagem" @@ -2216,8 +2226,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "não contendo os seguintes termos" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "última modificação desde (p.e últimas 2 semanas)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "última modificação desde (ex. 2 semanas atrás)" msgid "any category" msgstr "qualquer categoria" @@ -3517,6 +3527,18 @@ msgid "anonymous" msgstr "anônimo" +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID: tratar continuação de verificação" + +#~ msgid "OpenID: handle name continuation" +#~ msgstr "OpenID: tratar continuação de nome" + +#~ msgid "OpenID: handle associate continuation" +#~ msgstr "OpenID: tratar continuação de associação" + +#~ msgid "OpenID: unknown continuation stage" +#~ msgstr "OpenID: estágio de continuação desconhecido" + #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "você pode precisar se logar para editar esta página"
--- a/MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-05 22:27+0000\n" "Last-Translator: Rita Farinha <rita.farinha@intraneia.com>\n" "Language-Team: Portuguese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -781,18 +781,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1479,6 +1467,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalar" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AjudaNaFormatação" @@ -1932,9 +1942,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[INÍCIO]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Clique aqui para pesquisar por este título" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1957,6 +1964,9 @@ msgid "Home" msgstr "Página Principal" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Clique aqui para pesquisar por este título" + msgid "Clear message" msgstr "Limpar mensagem" @@ -2263,7 +2273,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "não incluindo os seguintes termos" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "última alteração desde (ex: últimas 2 semanas)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-18 14:19+EET\n" "Last-Translator: Ovidiu Sabou <ovidiu.sabou@gmail.com>\n" "Language-Team: Romanian <ovidiu.sabou@gmail.com>\n" @@ -767,18 +767,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1435,6 +1423,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "instalare" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "AjutorLaFormatare" @@ -1886,9 +1896,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[SUS]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Clic aici pentru a face o căutare full-text pentru acest titlu" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1911,6 +1918,9 @@ msgid "Home" msgstr "Acasă" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Clic aici pentru a face o căutare full-text pentru acest titlu" + msgid "Clear message" msgstr "Ştergere mesaj" @@ -2228,7 +2238,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-09-13 23:53+0200\n" "Last-Translator: Mike Rovner <mrovner@hotmail.com>\n" "Language-Team: Russian <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -155,7 +155,7 @@ msgstr "Предварительный просмотр" msgid "GUI Mode" -msgstr "Режим графического редактора" +msgstr "Режим WYSIWYG-редактора" msgid "Load Draft" msgstr "Загрузить черновик" @@ -791,20 +791,8 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Введенный вами пароль не верен." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" -msgstr "" +msgstr "Ошибка OpenID: неизвестный этап продолжения" msgid "Anonymous sessions need to be enabled for OpenID login." msgstr "Для входа по OpenID должны быть включены анонимные сессии." @@ -1381,7 +1369,7 @@ msgstr "ВикиВикиСеть" msgid "FrontPage" -msgstr "Начало" +msgstr "ГлавнаяСтраница" msgid "WikiSandBox" msgstr "ВикиПесочница" @@ -1467,6 +1455,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "ШаблонСинхронизация" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "установить" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "КакНастраивать" @@ -1483,7 +1493,7 @@ msgstr "КакНастраивать/ВспомогательнаяСтраница" msgid "HelpOnConfiguration/SurgeProtection" -msgstr "КакНастраивать/ЗащитаОтДурака" +msgstr "КакНастраивать/ЗащитаОтФлуда" msgid "HelpOnConfiguration/UserPreferences" msgstr "КакНастраивать/ВашиНастройки" @@ -1579,7 +1589,7 @@ msgstr "КакРедактировать/ВложенныеСтраницы" msgid "HelpOnGraphicalEditor" -msgstr "ПомощьПоГрафическомуРедактору" +msgstr "ПомощьПоWysiwygРедактору" msgid "HelpOnGroups" msgstr "ПомощьПоГруппам" @@ -1606,19 +1616,19 @@ msgstr "КакВойти" msgid "HelpOnMacros" -msgstr "ПомощьПоМакросам" +msgstr "ПомощьПоМакроКомандам" msgid "HelpOnMacros/EmbedObject" -msgstr "ПомощьПоМакросам/EmbedObject" +msgstr "ПомощьПоМакроКомандам/EmbedObject" msgid "HelpOnMacros/Include" -msgstr "ПомощьПоМакросам/Include" +msgstr "ПомощьПоМакроКомандам/Include" msgid "HelpOnMacros/MailTo" -msgstr "ПомощьПоМакросам/MailTo" +msgstr "ПомощьПоМакроКомандам/MailTo" msgid "HelpOnMacros/MonthCalendar" -msgstr "ПомощьПоМакросам/MonthCalendar" +msgstr "ПомощьПоМакроКомандам/MonthCalendar" msgid "HelpOnNavigation" msgstr "КакОриентироваться" @@ -1774,7 +1784,7 @@ msgstr "ВикиКурс/23 Действия" msgid "WikiCourse/30 The graphical editor" -msgstr "ВикиКурс/30 Графический редактор" +msgstr "ВикиКурс/30 WYSIWYG-редактор" msgid "WikiCourse/40 Creating more pages" msgstr "ВикиКурс/40 Создание новых страниц" @@ -1884,9 +1894,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ВВЕРХ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Нажмите сюда для полнотекстового поиска этого названия" - msgid "Settings" msgstr "Настройки" @@ -1909,6 +1916,9 @@ msgid "Home" msgstr "МояСтраница" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Нажмите сюда для полнотекстового поиска этого названия" + msgid "Clear message" msgstr "Убрать это сообщение" @@ -1993,7 +2003,7 @@ msgstr "Редактировать (Текст)" msgid "Edit (GUI)" -msgstr "Редактировать (Графически)" +msgstr "Редактировать (GUI)" msgid "Immutable Page" msgstr "Неизменяемая страница" @@ -2125,10 +2135,10 @@ msgstr "НЕТ" msgid "Global extension macros" -msgstr "Общие дополнительные макросы" +msgstr "Общие дополнительные макрокоманды" msgid "Local extension macros" -msgstr "Локальные дополнительные макросы" +msgstr "Локальные дополнительные макрокоманды" msgid "Global extension actions" msgstr "Общие дополнительные действия" @@ -2222,8 +2232,9 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "без слов" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" -msgstr "последний раз отредактирована (например, последние 2 недели назад)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" +msgstr "" +"последний раз отредактирована (например, «2 weeks before» — две недели назад)" msgid "any category" msgstr "любая категория" @@ -3264,7 +3275,7 @@ msgstr "Вам нельзя делать рисунки на этой странице." msgid "Empty target given." -msgstr "" +msgstr "Задана пустая цель." msgid "Edit drawing" msgstr "Редактировать рисунок" @@ -3745,14 +3756,15 @@ #~ "Not enough arguments given to EmbedObject macro! Try <<EmbedObject" #~ "(attachment [,width=width] [,height=height] [,alt=alternate Text])>>" #~ msgstr "" -#~ "Не хватает агрументов, даных макросу EmbedObject! Попробуйте <<EmbedObject" -#~ "(attachment [,width=width] [,height=height] [,alt=alternate Text])>>" +#~ "Не хватает агрументов, даных макрокоманде EmbedObject! Попробуйте " +#~ "<<EmbedObject(attachment [,width=width] [,height=height] [,alt=alternate " +#~ "Text])>>" #~ msgid "" #~ "Not enough arguments given to EmbedObject macro! Try <<EmbedObject(url, " #~ "url_mimetype [,width=width] [,height=height] [,alt=alternate Text])>>" #~ msgstr "" -#~ "Не хватает агрументов, даных макросу EmbedObject! Попробуйте " +#~ "Не хватает агрументов, даных макроманде EmbedObject! Попробуйте " #~ "<<EmbedObjecturl_mimetype [,width=width] [,height=height] [,alt=alternate " #~ "Text])>>"
--- a/MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: moin 1.8\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-11-01 11:35+0100\n" "Last-Translator: Radovan Garabík <rg-m18@kassiopeia.juls.savba.sk>\n" "Language-Team: Slovak\n" @@ -769,18 +769,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Heslo je neplatné." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1391,6 +1379,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "nainštalovať" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "PomocSNastavením" @@ -1809,9 +1819,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[HORE]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Ak chcete fulltextovo vyhľadávať tento názov, kliknite sem." - msgid "Settings" msgstr "Nastavenia" @@ -1834,6 +1841,9 @@ msgid "Home" msgstr "Domovská stránka" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Ak chcete fulltextovo vyhľadávať tento názov, kliknite sem." + msgid "Clear message" msgstr "Vymazať odkaz" @@ -2137,7 +2147,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "neobsahujúce nasledujúce termíny" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "posledná zmena (napr. pred 2 týždňami)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-23 03:00+0200\n" "Last-Translator: Mark Martinec <Mark.Martinec@ijs.si>\n" "Language-Team: \n" @@ -778,18 +778,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Geslo, ki ste ga vnesli, ni veljavno." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID: nadaljevanje preverjanja" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "OpenID: nadaljevanje imena" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "OpenID: nadaljevanje povezovanja (asociacije)" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "OpenID: neznana faza nadaljevanja" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "OpenID: napaka: neznana faza nadaljevanja" @@ -1452,6 +1440,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "ŠablonaZaSyncJob" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "namesti" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "PomočPriNastavitvah" @@ -1870,9 +1880,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[NA-VRH]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Iskanje tega naslova po polnem besedilu strani" - msgid "Settings" msgstr "Nastavitve" @@ -1895,6 +1902,9 @@ msgid "Home" msgstr "Domov" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Iskanje tega naslova po polnem besedilu strani" + msgid "Clear message" msgstr "Odstrani tole obvestilo" @@ -2207,7 +2217,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "ne vsebujoč naslednjih izrazov" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "nazadnje spremenjeno po... (n.pr. v zadnjih dveh tednih)" msgid "any category" @@ -3499,3 +3510,15 @@ msgid "anonymous" msgstr "anonimno" + +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID: nadaljevanje preverjanja" + +#~ msgid "OpenID: handle name continuation" +#~ msgstr "OpenID: nadaljevanje imena" + +#~ msgid "OpenID: handle associate continuation" +#~ msgstr "OpenID: nadaljevanje povezovanja (asociacije)" + +#~ msgid "OpenID: unknown continuation stage" +#~ msgstr "OpenID: neznana faza nadaljevanja"
--- a/MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: sr\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-05-12 15:58-0400\n" "Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n" "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n" @@ -792,18 +792,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Лозинка коју сте унели је неважећа." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1489,6 +1477,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "инсталирај" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HelpOnFormatting" @@ -1943,9 +1953,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ВРХ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Притисни за комплетну претрагу за овај наслов" - msgid "Settings" msgstr "Поставке" @@ -1968,6 +1975,9 @@ msgid "Home" msgstr "НасловнаСтрана" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Притисни за комплетну претрагу за овај наслов" + msgid "Clear message" msgstr "Избриши поруку" @@ -2274,7 +2284,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "који не садрже следеће ставке" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "који су задњи пут промењене током (нпр. задње 2 седмице)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,8 +13,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-09-29 09:25+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-10-06 09:45+0200\n" "Last-Translator: thomas marquart <thomas@marquart.se>\n" "Language-Team: Swedish <moin-user@lists.sourceforge.net>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -779,18 +779,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Lösenordet du skrev in är inte giltigt." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID: handtag-verifiering fortsättning" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "OpenID: handtag-namn fortsättning" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "OpenID: handtag-anknytning fortsättning" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "OpenID: okänd fortsättningssteg" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "OpenID-fel: okänd fortsättningssteg" @@ -1443,6 +1431,28 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "SynkJobbMall" +#, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "installera" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "HjälpMedKonfiguration" @@ -1860,9 +1870,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[BÖRJAN]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Klicka här för att göra en fulltextsökning på den här titeln" - msgid "Settings" msgstr "Inställningar" @@ -1885,6 +1892,9 @@ msgid "Home" msgstr "Hem" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Klicka här för att göra en fulltextsökning på den här titeln" + msgid "Clear message" msgstr "Ta bort meddelande" @@ -2198,7 +2208,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "som inte innehåller följande termer" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "senast ändrat sedan (t.ex. 2 veckor)" msgid "any category" @@ -3482,6 +3492,18 @@ msgid "anonymous" msgstr "anonym" +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID: handtag-verifiering fortsättning" + +#~ msgid "OpenID: handle name continuation" +#~ msgstr "OpenID: handtag-namn fortsättning" + +#~ msgid "OpenID: handle associate continuation" +#~ msgstr "OpenID: handtag-anknytning fortsättning" + +#~ msgid "OpenID: unknown continuation stage" +#~ msgstr "OpenID: okänd fortsättningssteg" + #, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "Du får inte redigera den här sidan."
--- a/MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin-1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-25 16:26+0300\n" "Last-Translator: Ekrem SEREN <ekrem.seren@parduslinux.org>\n" "Language-Team: Türkçe\n" @@ -787,18 +787,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1471,6 +1459,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "yükle" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "YardımBiçimHakkında" @@ -1924,9 +1934,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ÜST]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Bu başlık için tam metin araması gerçekleştirmek için tıklayınız" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1949,6 +1956,9 @@ msgid "Home" msgstr "Ev" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Bu başlık için tam metin araması gerçekleştirmek için tıklayınız" + msgid "Clear message" msgstr "Mesajı temizle" @@ -2257,7 +2267,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "Girilen terimleri içermeyen" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "Son düzenlemeden beri (ör: son 2 hafta)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-10 16:50+0300\n" "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n" "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n" @@ -778,18 +778,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "Введений вами пароль недійсний." -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1467,6 +1455,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "встановити" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "ДовідкаФорматування" @@ -1921,9 +1931,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[ВГОРУ]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Натисніть сюди для пошуку цієї назви всюди" - msgid "Settings" msgstr "Налаштування" @@ -1946,6 +1953,9 @@ msgid "Home" msgstr "МояСторінка" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Натисніть сюди для пошуку цієї назви всюди" + msgid "Clear message" msgstr "Прибрати це повідомлення" @@ -2253,7 +2263,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "не містить наступних термінів" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "час останньої зміни (наприклад, минулі 2 тижні)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-11-19 21:03+0800\n" "Last-Translator: Nam T. Nguyen <nnt@nntsoft.com>\n" "Language-Team: Vietnamese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -769,18 +769,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1441,6 +1429,27 @@ msgid "SyncJobTemplate" msgstr "" +msgid "InstallDocs" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + #, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "Chỉ dẫn cách định dạng" @@ -1893,9 +1902,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "Nhấn vào đây để thực hiện tìm kiếm theo nội dung với tiêu đề này" - msgid "Settings" msgstr "" @@ -1918,6 +1924,9 @@ msgid "Home" msgstr "Trang nhà" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "Nhấn vào đây để thực hiện tìm kiếm theo nội dung với tiêu đề này" + msgid "Clear message" msgstr "Xoá thông báo" @@ -2237,7 +2246,7 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-14 22:44+0800\n" "Last-Translator: Rux Li <rux.li3@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese/Taiwan <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -751,18 +751,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "密碼不正確。" -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1416,6 +1404,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "安裝" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "說明/排版" @@ -1871,9 +1881,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[頂部]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "點一下,對本頁標題做全文檢索,以便找出引用本頁的頁面" - msgid "Settings" msgstr "設定" @@ -1896,6 +1903,9 @@ msgid "Home" msgstr "首頁" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "點一下,對本頁標題做全文檢索,以便找出引用本頁的頁面" + msgid "Clear message" msgstr "關閉此訊息框" @@ -2201,7 +2211,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "不包含以下項目" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "最後一次修改在 (如:兩週前)" msgid "any category"
--- a/MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po Sat Oct 10 15:54:36 2009 +0200 +++ b/MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po Sat Oct 10 17:46:28 2009 +0200 @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-09-28 12:24+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2009-10-10 13:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-10-06 11:09+0800\n" "Last-Translator: Jiang Xin <worldhello.net@gmail.com>\n" "Language-Team: Chinese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n" @@ -758,19 +758,6 @@ msgid "The password you entered is not valid." msgstr "您输入的口令无效。" -#, fuzzy -msgid "OpenID: handle verify continuation" -msgstr "OpenID 信任校验" - -msgid "OpenID: handle name continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: handle associate continuation" -msgstr "" - -msgid "OpenID: unknown continuation stage" -msgstr "" - msgid "OpenID error: unknown continuation stage" msgstr "" @@ -1428,6 +1415,28 @@ msgstr "" #, fuzzy +msgid "InstallDocs" +msgstr "安装" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Linux" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/MacOSX" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/QuickInstall/Windows" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/Requirements" +msgstr "" + +msgid "InstallDocs/ServerInstall" +msgstr "" + +#, fuzzy msgid "HelpOnConfiguration" msgstr "帮助-排版" @@ -1882,9 +1891,6 @@ msgid "[TOP]" msgstr "[顶部]" -msgid "Click to do a full-text search for this title" -msgstr "点击对这个标题进行全文检索" - msgid "Settings" msgstr "设置" @@ -1907,6 +1913,9 @@ msgid "Home" msgstr "主页" +msgid "Click to do a full-text search for this title" +msgstr "点击对这个标题进行全文检索" + msgid "Clear message" msgstr "清除此提示信息" @@ -2216,7 +2225,8 @@ msgid "not containing the following terms" msgstr "未包含以下条目" -msgid "last modified since (e.g. last 2 weeks)" +#, fuzzy +msgid "last modified since (e.g. 2 weeks before)" msgstr "最后一次修改在(如:两周前)" msgid "any category" @@ -3455,6 +3465,10 @@ msgstr "匿名" #, fuzzy +#~ msgid "OpenID: handle verify continuation" +#~ msgstr "OpenID 信任校验" + +#, fuzzy #~ msgid "you may need to login to edit this page" #~ msgstr "您无权编辑此页。"