changeset 5954:a36af2908724

updated i18n
author Thomas Waldmann <tw AT waldmann-edv DOT de>
date Sun, 10 Mar 2013 17:02:20 +0100
parents 33ebf6ecc401
children 21a89a0b74d6
files MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po
diffstat 43 files changed, 638 insertions(+), 636 deletions(-) [+]
line wrap: on
line diff
--- a/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/MoinMoin.pot	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
 "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
 "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -424,12 +424,7 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -441,7 +436,12 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 msgstr ""
 
 #, python-format
--- a/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ar.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-10 17:16+0100\n"
 "Last-Translator: George Stephanos <gaf.stephanos@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Arabic <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,18 +457,8 @@
 msgstr "<مجهول>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"اسم الولوج: %s\n"
-"\n"
-"رمز استرداد كلمة السر: %s\n"
-"\n"
-"رابط اعادة تعيين كلمة السر: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] معلومات حسابك بالويكي."
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -483,8 +473,18 @@
 "اذهب الي صفحة استرداد كلمة السر ثانياً و ضع اسم المستخدم و رمز الاسترداد.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] معلومات حسابك بالويكي."
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"اسم الولوج: %s\n"
+"\n"
+"رمز استرداد كلمة السر: %s\n"
+"\n"
+"رابط اعادة تعيين كلمة السر: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/bg.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-06 22:08+0200\n"
 "Last-Translator: Krasi <wtfn00bz@ymail.com>\n"
 "Language-Team: Bulgarian <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -478,18 +478,8 @@
 msgstr "<неизвестен>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Потребителско име за вход: %s\n"
-"\n"
-"Жетон за възстановяване на парола: %s\n"
-"\n"
-"Адрес за рестартиране на парола: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Данни за Вашия уики акаунт"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -507,8 +497,18 @@
 "жетона за възстановяване на парола.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Данни за Вашия уики акаунт"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Потребителско име за вход: %s\n"
+"\n"
+"Жетон за възстановяване на парола: %s\n"
+"\n"
+"Адрес за рестартиране на парола: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ca.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-07-30 17:24+0200\n"
 "Last-Translator: David Pinilla <dpini@caliu.net>\n"
 "Language-Team: Catalan <ca@dodds.net>\n"
@@ -482,18 +482,8 @@
 msgstr "<desconegut>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Nom d'entrada: %s\n"
-"\n"
-"Cadena de recuperació de contrasenya: %s\n"
-"\n"
-"URL de recuperació de contrasenya: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Les dades del vostre compte wiki"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -511,8 +501,18 @@
 "la contrasenya d'entrada.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Les dades del vostre compte wiki"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Nom d'entrada: %s\n"
+"\n"
+"Cadena de recuperació de contrasenya: %s\n"
+"\n"
+"URL de recuperació de contrasenya: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/cs.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-03 20:51+0100\n"
 "Last-Translator: Petr Pecha <nejlepsitextovyeditorjevim@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Czech <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -470,18 +470,8 @@
 msgstr "<neznámý>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Přihlašovací Jméno: %s\n"
-"\n"
-"Přihlašovací heslo: %s\n"
-"\n"
-"URL pro přihlášení: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s údaje o Vašem účtu"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -497,8 +487,18 @@
 "a token pro obnovu.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s údaje o Vašem účtu"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Přihlašovací Jméno: %s\n"
+"\n"
+"Přihlašovací heslo: %s\n"
+"\n"
+"URL pro přihlášení: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/da.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-06 23:21+0100\n"
 "Last-Translator: Jeppe Hallgren <jeppe@hallgren.com>\n"
 "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n"
@@ -472,19 +472,8 @@
 msgstr "<ukendt>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Logindnavn: %s\n"
-"\n"
-"Symbol for adgangskodegendannelse: %s\n"
-"\n"
-"Adresse for nulstilling af adgangskode: %s?action=recoverpass&name=%s&token="
-"%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Dine wiki brugerprofil-oplysninger"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -502,8 +491,19 @@
 "billeten til kodeord-gendannelse.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Dine wiki brugerprofil-oplysninger"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Logindnavn: %s\n"
+"\n"
+"Symbol for adgangskodegendannelse: %s\n"
+"\n"
+"Adresse for nulstilling af adgangskode: %s?action=recoverpass&name=%s&token="
+"%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/de.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-27 02:46+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -480,18 +480,8 @@
 msgstr "<unbekannt>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Anmelde-Name: %s\n"
-"\n"
-"Passwort-Recovery-Token: %s\n"
-"\n"
-"Passwort-Rücksetz-URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Ihre Wiki-Acount-Daten"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -510,8 +500,18 @@
 "das Recovery-Token ein.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Ihre Wiki-Acount-Daten"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Anmelde-Name: %s\n"
+"\n"
+"Passwort-Recovery-Token: %s\n"
+"\n"
+"Passwort-Rücksetz-URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/el.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-20 20:43+0300\n"
 "Last-Translator: Pantelis Koukousoulas <pktoss@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Greek <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -500,18 +500,8 @@
 msgstr "<άγνωστο>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Όνομα εισόδου: %s\n"
-"\n"
-"Token ανάκτησης κωδικού: %s\n"
-"\n"
-"URL για να θέσετε νέο κωδικό: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Οι πληροφορίες του wiki λογαριασμού σας"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -529,8 +519,18 @@
 "το token ανάκτησης.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Οι πληροφορίες του wiki λογαριασμού σας"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Όνομα εισόδου: %s\n"
+"\n"
+"Token ανάκτησης κωδικού: %s\n"
+"\n"
+"URL για να θέσετε νέο κωδικό: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/en.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -11,7 +11,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.5\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-01-8 00:00+0100\n"
 "Last-Translator: Thomas Waldmann <tw-public@gmx.de>\n"
 "Language-Team: German <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -431,12 +431,7 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -448,7 +443,12 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 msgstr ""
 
 #, python-format
--- a/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/es.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-25 04:00+0300\n"
 "Last-Translator: Nicolae Antonio <anto.nicolae@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Spanish\n"
@@ -487,19 +487,8 @@
 msgstr "<desconocido>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Login Nombre: %s\n"
-"\n"
-"Recuperación de Contraseña token: %s\n"
-"\n"
-"Reinicialización de Contraseña URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-"\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "Tus datos de la cuenta del wiki en [%(sitename)s]"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -517,8 +506,19 @@
 "y la cadena de recuperación de contraseña.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "Tus datos de la cuenta del wiki en [%(sitename)s]"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Login Nombre: %s\n"
+"\n"
+"Recuperación de Contraseña token: %s\n"
+"\n"
+"Reinicialización de Contraseña URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+"\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/fa.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.7.0\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2005-07-22 17:11+0330\n"
 "Last-Translator: Mehdi Hassanpour <h.mehdi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Persian <h.mehdi@gmail.com>\n"
@@ -473,18 +473,8 @@
 msgstr "<نامشخص>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"نام کاربری: %s\n"
-"\n"
-"رمز بازیافت کلمه عبور: %s\n"
-"\n"
-"آدرس بازنشانی کلمه عبور: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] اطلاعات مربوط به حساب کاربری شما"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -501,8 +491,18 @@
 "و رمز بازیافت کلمه عبور را وارد نمایید.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] اطلاعات مربوط به حساب کاربری شما"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"نام کاربری: %s\n"
+"\n"
+"رمز بازیافت کلمه عبور: %s\n"
+"\n"
+"آدرس بازنشانی کلمه عبور: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/fi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-02-13 23:15+0200\n"
 "Last-Translator: Ville-Pekka Vainio <vpivaini@cs.helsinki.fi>\n"
 "Language-Team: Finnish <laatu@lokalisointi.org>\n"
@@ -475,18 +475,8 @@
 msgstr "<tuntematon>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Kirjautumisnimi: %s\n"
-"\n"
-"Salasanan palautustunniste: %s\n"
-"\n"
-"Vaihda salasana osoitteessa %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Wiki-tunnuksesi tiedot"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -502,8 +492,18 @@
 "syötä käyttäjätunnuksesi sekä palautustunniste.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Wiki-tunnuksesi tiedot"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Kirjautumisnimi: %s\n"
+"\n"
+"Salasanan palautustunniste: %s\n"
+"\n"
+"Vaihda salasana osoitteessa %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/fr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,8 +13,8 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-11-09 22:37+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-02-15 00:40+0100\n"
 "Last-Translator: Jean-Philippe Guérard <fevrier@tigreraye.org>\n"
 "Language-Team: Français <>\n"
 "Language: \n"
@@ -300,10 +300,10 @@
 msgid ""
 "Text matching regular expression \"%(regex)s\" is highlighted. "
 "%(switch_link)s."
-msgstr ""
+msgstr "Le texte correspondant à \"%(regex)s\" est surligné. %(switch_link)s."
 
 msgid "Switch to non-highlighted view"
-msgstr ""
+msgstr "Passer à la vue non surlignée"
 
 msgid ""
 "The backed up content of this page is deprecated and will rank lower in "
@@ -496,19 +496,8 @@
 msgstr "<inconnu>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Nom d'utilisateur : %s\n"
-"\n"
-"Code de récupération du mot de passe : %s\n"
-"\n"
-"URL de remise à zéro du mot de passe : %s?action=recoverpass&name=%s&token="
-"%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Vos identifiants de connexion au wiki"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -526,8 +515,19 @@
 "code de récupération.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Vos identifiants de connexion au wiki"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Nom d'utilisateur : %s\n"
+"\n"
+"Code de récupération du mot de passe : %s\n"
+"\n"
+"URL de remise à zéro du mot de passe : %s?action=recoverpass&name=%s&token="
+"%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
@@ -1236,13 +1236,14 @@
 msgid "Install language packs for '%s'"
 msgstr "Installation des paquets pour la langue « %s »"
 
-#, fuzzy
 msgid "TextCha: Wrong answer! Try again below..."
-msgstr "TextCha : mauvaise réponse ! Revenez en arrière et réessayez..."
+msgstr "TextCha : mauvaise réponse ! Réessayez ci-dessous..."
 
 msgid ""
 "Supplying a comment is mandatory.  Write a comment below and try again..."
 msgstr ""
+"Un commentaire est obligatoire. Écrivez un commentaire ci-dessous et "
+"réessayez..."
 
 #, python-format
 msgid "[%d attachments]"
@@ -2837,9 +2838,8 @@
 msgid "HelpOnNotification"
 msgstr "AideDesNotifications"
 
-#, fuzzy
 msgid "HelpOnRobots"
-msgstr "AideDesFiletsHorizontaux"
+msgstr "AideDesRobots"
 
 msgid "HelpOnSessions"
 msgstr "AideDesSessions"
@@ -3525,15 +3525,17 @@
 msgid "Search Text"
 msgstr "Recherche de texte"
 
-#, fuzzy, python-format
+#, python-format
 msgid "Unknown macro parameter: %s."
-msgstr "Sous-action de sauvegarde inconnue : %s."
+msgstr "Paramètre de macro inconnu : %s."
 
 #, python-format
 msgid ""
 "More than one needle with search_macro_parse_args config option enabled "
 "('%(needle)s' found already, '%(arg)s' occurred)"
 msgstr ""
+"L'option search_macro_parse_args est activée et il y a plus d'une aiguille "
+"('%(needle)s' déjà trouvé, '%(arg)s' est survenu)"
 
 msgid "Lexer description"
 msgstr "Description de l'analyseur lexical"
--- a/MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/gl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-02-22 17:39-0300\n"
 "Last-Translator: Iván Méndez <imendez@udc.es>\n"
 "Language-Team: Galician <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -478,6 +478,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<descoñecido>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "Os seus datos da conta do wiki en [%(sitename)s]"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -492,18 +504,6 @@
 "\n"
 "URL de ingreso: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "Os seus datos da conta do wiki en [%(sitename)s]"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr ""
--- a/MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/he.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-08-22 02:05+0300\n"
 "Last-Translator: Dror Livne <livne.dror@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Hebrew <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,18 +457,8 @@
 msgstr "<לא ידוע>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"שם משתמש: %s\n"
-"\n"
-"מפתח לאיפוס ססמה: %s\n"
-"\n"
-"כתובת לאיפוס ססמה: %s/action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] פרטי המשתמש שלך"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -483,8 +473,18 @@
 "והכנס את שם המשתמש שלך ואת מפתח האיפוס.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] פרטי המשתמש שלך"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"שם משתמש: %s\n"
+"\n"
+"מפתח לאיפוס ססמה: %s\n"
+"\n"
+"כתובת לאיפוס ססמה: %s/action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/hi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: \n"
 "Last-Translator: hppy <nawanihappy@gmail.com>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -466,18 +466,8 @@
 msgstr "<अज्ञात>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"लॉगिन नाम: %s\n"
-"\n"
-"password पुनर्प्राप्ति टोकन: %s\n"
-"\n"
-"password  रीसेट URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] आपके विकी खाते का डेटा "
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -494,8 +484,18 @@
 "पुनर्प्राप्त टोकन दर्ज करें| \n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] आपके विकी खाते का डेटा "
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"लॉगिन नाम: %s\n"
+"\n"
+"password पुनर्प्राप्ति टोकन: %s\n"
+"\n"
+"password  रीसेट URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/hr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-08-17 20:50+0100\n"
 "Last-Translator: Translation sponsored by Tenalt Ltd. (info@tenalt.com)\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -469,6 +469,23 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<nepoznato>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Podaci o vašem korisničkom računu"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+"Netko je na ovaj email zatražio šifru za promjenu lozinke.\n"
+"\n"
+"Ako ste izgubili svoju lozinku, posjetite URL za reset logine ili\n"
+"ili na stranici za zahtijevanje lozinke upišite svoje korisničko\n"
+"ime i šifru koju ste dobili u ovoj poruci.\n"
+
 # python-format
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
@@ -484,23 +501,6 @@
 "\n"
 "URL za prijavu: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-"Netko je na ovaj email zatražio šifru za promjenu lozinke.\n"
-"\n"
-"Ako ste izgubili svoju lozinku, posjetite URL za reset logine ili\n"
-"ili na stranici za zahtijevanje lozinke upišite svoje korisničko\n"
-"ime i šifru koju ste dobili u ovoj poruci.\n"
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Podaci o vašem korisničkom računu"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Morate se prijaviti za korištenje pretplate na stranicu."
--- a/MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/hu.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-06-15 15:55+0200\n"
 "Last-Translator: MARTON Jozsef <jmarton@omikk.bme.hu>\n"
 "Language-Team: Hungarian <HU@li.org>\n"
@@ -462,17 +462,9 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<ismeretlen>"
 
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Belépési név: %s \n"
-"Jelszóváltoztatási zseton (token): %s\n"
-"Jelszóváltoztatási URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] a wiki azonosítójának adata"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -487,9 +479,17 @@
 "vagy látogasson el újra a jelszóváltoztatási lapra, és írja be\n"
 "a felhazsnálói nevét és a zseton kódját.\n"
 
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] a wiki azonosítójának adata"
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Belépési név: %s \n"
+"Jelszóváltoztatási zseton (token): %s\n"
+"Jelszóváltoztatási URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/id.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-10-07 23:19+0700\n"
 "Last-Translator: Fajrin Azis <fajrin.azis@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Indonesian <id@ll.com>\n"
@@ -484,6 +484,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<tak diketahui>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Data akun wiki Anda"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -498,18 +510,6 @@
 "\n"
 "URL untuk Login: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Data akun wiki Anda"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Anda harus log in untuk dapat berlangganan."
--- a/MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/it.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-09-24 22:48+0200\n"
 "Last-Translator: Nico Zanferrari <nicozanf@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -482,18 +482,8 @@
 msgstr "<informazione non disponibile>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Nome di accesso: %s\n"
-"\n"
-"Token recupero password: %s\n"
-"\n"
-"URL di ripristino password: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Dati del tuo account wiki"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -513,8 +503,18 @@
 "di recupero.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Dati del tuo account wiki"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Nome di accesso: %s\n"
+"\n"
+"Token recupero password: %s\n"
+"\n"
+"URL di ripristino password: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ja.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-02-02 05:05+0900\n"
 "Last-Translator: HiroshiIwasaki <iwskhrs@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -471,18 +471,8 @@
 msgstr "<不明>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"ログイン名: %s\n"
-"\n"
-"パスワード回復トークン: %s\n"
-"\n"
-"パスワード初期化URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] アカウント情報"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -498,8 +488,18 @@
 "い。\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] アカウント情報"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"ログイン名: %s\n"
+"\n"
+"パスワード回復トークン: %s\n"
+"\n"
+"パスワード初期化URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ko.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-03-13 11:16+0900\n"
 "Last-Translator: YongjinCho <yongjin.cho@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Korean <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,6 +457,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<알 수 없음>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] 위키 계정 정보"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -471,18 +483,6 @@
 "\n"
 "로그인 URL: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] 위키 계정 정보"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "문서의 변경 사항을 구독하기 위해서는 로그인을 하셔야 합니다."
--- a/MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ku.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-08 18:50+0000\n"
 "Last-Translator: Erdal Ronahi <erdal.ronahi@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Kurdish <ku@li.org>\n"
@@ -457,6 +457,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<nenas>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Agahiyên hesabê te yê wikiyê"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -471,18 +483,6 @@
 "\n"
 "Ji Bo Forma Têketinê URL %s/?action=userform&uid=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Agahiyên hesabê te yê wikiyê"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Ji bo nîşandana vî rûpelî têra xwe destûra te tuneye."
--- a/MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/lt.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-06-06 01:00+0200\n"
 "Last-Translator: Ernestas Liubarskij <e.liubarskij@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Lithuanian <e.liubarskij@gmail.com>\n"
@@ -474,6 +474,23 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<nežinomas>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Jūsų wiki paskyros duomenys"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+"Kažkas pareikalavo el. paštu išsiųsti jums slaptažodžio atkūrimo raktą.\n"
+"\n"
+"Jeigu pamiršote savo slaptažodį, apsilankykite žemiau nurodytu slaptažodžio\n"
+"atkūrimo adresu arba grįžkite į slaptažodžio atkūrimo puslapį ir ten\n"
+"įveskite savo naudotojo vardą bei atkūrimo raktą.\n"
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -488,23 +505,6 @@
 "\n"
 "Slaptažodžio atkūrimo adresas: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-"Kažkas pareikalavo el. paštu išsiųsti jums slaptažodžio atkūrimo raktą.\n"
-"\n"
-"Jeigu pamiršote savo slaptažodį, apsilankykite žemiau nurodytu slaptažodžio\n"
-"atkūrimo adresu arba grįžkite į slaptažodžio atkūrimo puslapį ir ten\n"
-"įveskite savo naudotojo vardą bei atkūrimo raktą.\n"
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Jūsų wiki paskyros duomenys"
-
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Jūs privalote prisijungti, norėdami atlikti šį veiksmą:  %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/lv.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-10 22:31+0200\n"
 "Last-Translator: Radomirs Cirskis <nad2000 AT AT AT AT gmail SPAM NO NO DOT "
 "NO SPAM com>\n"
@@ -474,19 +474,9 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<nezināms>"
 
-#, fuzzy, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Lietotāja vārds: %s\n"
-"\n"
-"Parole atjaunošanas marķieris: %s\n"
-"\n"
-"Paroles atstatīšanas URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Jūsu viki konta dati"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -503,9 +493,19 @@
 "vārdu un\n"
 "atjaunošanas \"marķieri\".\n"
 
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Jūsu viki konta dati"
+#, fuzzy, python-format
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Lietotāja vārds: %s\n"
+"\n"
+"Parole atjaunošanas marķieris: %s\n"
+"\n"
+"Paroles atstatīšanas URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/mk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-27 22:39+0200\n"
 "Last-Translator: Novica Nakov\n"
 "Language-Team: Macedonian <ossm-members@hedona.on.net.mk>\n"
@@ -474,6 +474,24 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<непознато>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Потадоци за Вашата корисничка сметка"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+"Некој побарал да добиете белег за пронаоѓање на лозинката.\n"
+"\n"
+"Ако сте ја загубиле лозинката, одете до URL-то за ресетирање на лозинката\n"
+"или повторно одете до страницата за пронаоѓање на лозинки и внесете го "
+"Вашето\n"
+"корисничко име и белегот за пронаоѓање.\n"
+
 # python-format
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
@@ -489,24 +507,6 @@
 "\n"
 "URL за ресетирање на лозинка: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-"Некој побарал да добиете белег за пронаоѓање на лозинката.\n"
-"\n"
-"Ако сте ја загубиле лозинката, одете до URL-то за ресетирање на лозинката\n"
-"или повторно одете до страницата за пронаоѓање на лозинки и внесете го "
-"Вашето\n"
-"корисничко име и белегот за пронаоѓање.\n"
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Потадоци за Вашата корисничка сметка"
-
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Морате да се пријавите за можете да го направите ова: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/mn.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-12-05 12:04+0800\n"
 "Last-Translator: Amgalanbaatar Delegdorj <d.amgalanbaatar@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Mongolia <d.amgalanbaatar@gmail.com>\n"
@@ -474,6 +474,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<тодорхойгүй>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Таны Вики дансны мэдээлэл"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -488,18 +500,6 @@
 "\n"
 "Логин-URL: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Таны Вики дансны мэдээлэл"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Та Abonnements ашиглахын тулд бүртгүүлэх шаардлагатай."
--- a/MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/nb.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-12-03 14:24+0100\n"
 "Last-Translator: Jörg Cassens <moinmoin-nb@cassens.org>\n"
 "Language-Team: Norwegian <moinmoin-nb@cassens.org>\n"
@@ -474,18 +474,8 @@
 msgstr "<ukjent>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Brukernavn: %s\n"
-"\n"
-"Passord-gjenopprettingsord: %s\n"
-"\n"
-"Passord-tilbakestillings-URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Din wiki brukerdata"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -501,8 +491,18 @@
 "brukernavnet ditt og passord-gjenopprettingsordet.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Din wiki brukerdata"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Brukernavn: %s\n"
+"\n"
+"Passord-gjenopprettingsord: %s\n"
+"\n"
+"Passord-tilbakestillings-URL: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/nl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2012-06-12 10:41+0200\n"
 "Last-Translator: Rachid BM <rachidbm@ubuntu.com>\n"
 "Language-Team: Dutch <vertaling@vrijschrift.org>\n"
@@ -480,18 +480,8 @@
 msgstr "<onbekend>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Inlognaam: %s\n"
-"\n"
-"Herstelcode voor wachtwoord: %s\n"
-"\n"
-"URL voor wachtwoordherstel: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Uw wiki account informatie"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -510,8 +500,18 @@
 "gebruikersnaam en herstelcode in.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Uw wiki account informatie"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Inlognaam: %s\n"
+"\n"
+"Herstelcode voor wachtwoord: %s\n"
+"\n"
+"URL voor wachtwoordherstel: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/pl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: 1.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2006-02-09 11:25+0100\n"
 "Last-Translator: Sergiusz Pawłowicz <moin@pawlowicz.name>\n"
 "Language-Team: Polish <moin@pawlowicz.name>\n"
@@ -473,18 +473,8 @@
 msgstr "<nieznany>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Nazwa czytelnika: %s\n"
-"\n"
-"Kod do odzyskiwania hasła: %s\n"
-"\n"
-"Adres do resetowania hasła: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Twoje dane czytelnika"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -500,8 +490,18 @@
 "i kod odzyskiwania hasła.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Twoje dane czytelnika"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Nazwa czytelnika: %s\n"
+"\n"
+"Kod do odzyskiwania hasła: %s\n"
+"\n"
+"Adres do resetowania hasła: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/pt-br.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2009-09-28\n"
 "Last-Translator: Renato Silva\n"
 "Language-Team: Português Brasileiro <moin-devel@lists.sourceforge.net\n"
@@ -477,18 +477,8 @@
 msgstr "<desconhecido>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Login: %s\n"
-"\n"
-"Token para recuperação da senha: %s\n"
-"\n"
-"URL para reiniciar a senha: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Seus dados da conta do wiki"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -504,8 +494,18 @@
 "login e a chave de recuperação de senha.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Seus dados da conta do wiki"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Login: %s\n"
+"\n"
+"Token para recuperação da senha: %s\n"
+"\n"
+"URL para reiniciar a senha: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/pt.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-01-05 22:27+0000\n"
 "Last-Translator: Rita Farinha <rita.farinha@intraneia.com>\n"
 "Language-Team: Portuguese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -479,6 +479,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<desconhecido>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Os dados da sua conta no wiki"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -493,18 +505,6 @@
 "\n"
 "URL de acesso: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Os dados da sua conta no wiki"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Tem de autenticar-se para subscrever páginas."
--- a/MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ro.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-12-24 23:47+0300\n"
 "Last-Translator: Nicolae Antonio <anto.nicolae@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Romanian\n"
@@ -485,18 +485,8 @@
 msgstr "<necunoscut>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Nume utilizator: %s\n"
-"\n"
-"Codul de recuperare al parolei: %s\n"
-"\n"
-"URL de reconfigurare a parolei: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Datele contului wiki al dumneavoastră"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -514,8 +504,18 @@
 "codul de recuperare.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Datele contului wiki al dumneavoastră"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Nume utilizator: %s\n"
+"\n"
+"Codul de recuperare al parolei: %s\n"
+"\n"
+"URL de reconfigurare a parolei: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/ru.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2011-01-27 16:25+0300\n"
 "Last-Translator: Eugene Syromyatnikov <evgsyr@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Russian <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -485,18 +485,8 @@
 msgstr "<???>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Имя: %s\n"
-"\n"
-"Строка сброса пароля: %s\n"
-"\n"
-"URL для сброса пароля: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Данные Вашей учетной записи"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -513,8 +503,18 @@
 "строку сброса пароля.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Данные Вашей учетной записи"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Имя: %s\n"
+"\n"
+"Строка сброса пароля: %s\n"
+"\n"
+"URL для сброса пароля: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/sk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: moin 1.8\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-11-01 11:35+0100\n"
 "Last-Translator: Radovan Garabík <rg-m18@kassiopeia.juls.savba.sk>\n"
 "Language-Team: Slovak\n"
@@ -470,6 +470,23 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<neznámy>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Údaje vášho wiki účtu"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+"Niekto zadal požiadavku na odoslanie tokenu pre obnovu hesla.\n"
+"\n"
+"Ak ste zabudli heslo, navštívne URL pre resetovanie hesla alebo\n"
+"stránku pre obnovu hesla a zadajte svoje užívateľské meno\n"
+"a token pre obnovu.\n"
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -484,23 +501,6 @@
 "\n"
 "URL pre resetovanie hesla: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-"Niekto zadal požiadavku na odoslanie tokenu pre obnovu hesla.\n"
-"\n"
-"Ak ste zabudli heslo, navštívne URL pre resetovanie hesla alebo\n"
-"stránku pre obnovu hesla a zadajte svoje užívateľské meno\n"
-"a token pre obnovu.\n"
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Údaje vášho wiki účtu"
-
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Použiť akciu %(action)s možno až po prihlásení."
--- a/MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/sl.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-23 03:00+0200\n"
 "Last-Translator: Mark Martinec <Mark.Martinec@ijs.si>\n"
 "Language-Team: \n"
@@ -470,18 +470,8 @@
 msgstr "<neznano>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Uporabniško ime: %s\n"
-"\n"
-"Žeton za obnovo gesla: %s\n"
-"\n"
-"URL za obnovo gesla: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Podatki o vašem viki uporabniškem imenu (računu)"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -497,8 +487,18 @@
 "in žeton za obnovo gesla.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Podatki o vašem viki uporabniškem imenu (računu)"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Uporabniško ime: %s\n"
+"\n"
+"Žeton za obnovo gesla: %s\n"
+"\n"
+"URL za obnovo gesla: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/sr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: sr\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-12 15:58-0400\n"
 "Last-Translator: Igor Miletic <grejigl-gnomeprevod@yahoo.ca>\n"
 "Language-Team: Serbian <fedora-trans-sr@redhat.com>\n"
@@ -475,6 +475,23 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<непознато>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Подаци вашег вики налога"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+"Неко је поднео захтев за слање израза за опоравак лозинке преко ел. поште.\n"
+"\n"
+"Ако сте заборавили лозинку, идите на доњи УРЛ за постављање лозинке или\n"
+"поново отиђите на страницу за опоравак лозинке и унесите корисничко име и\n"
+"израз за опоравак.\n"
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -489,23 +506,6 @@
 "\n"
 "УРЛ за постављање лозинке: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-"Неко је поднео захтев за слање израза за опоравак лозинке преко ел. поште.\n"
-"\n"
-"Ако сте заборавили лозинку, идите на доњи УРЛ за постављање лозинке или\n"
-"поново отиђите на страницу за опоравак лозинке и унесите корисничко име и\n"
-"израз за опоравак.\n"
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Подаци вашег вики налога"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Морате се пријавити да бисте користили претплате."
--- a/MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/sv.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2010-10-13 22:01+0200\n"
 "Last-Translator: Thomas Marquart <thomas@marquart.se>\n"
 "Language-Team: Swedish <moin-user@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -470,18 +470,8 @@
 msgstr "<okänd>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"Användarnamn: %s\n"
-"\n"
-"Token för att återställa lösenord: %s\n"
-"\n"
-"URL för att återställa lösenord: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Din wiki-kontoinformation"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -499,8 +489,18 @@
 "token för återställning.\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Din wiki-kontoinformation"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"Användarnamn: %s\n"
+"\n"
+"Token för att återställa lösenord: %s\n"
+"\n"
+"URL för att återställa lösenord: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/tr.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin-1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-04-25 16:26+0300\n"
 "Last-Translator: Ekrem SEREN <ekrem.seren@parduslinux.org>\n"
 "Language-Team: Türkçe\n"
@@ -486,6 +486,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<bilinmiyor>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Wiki hesap bilgileriniz"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -500,18 +512,6 @@
 "\n"
 "Giriş için bağlantı: %s/%s?action=login\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Wiki hesap bilgileriniz"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Sayfa üyeliği özelliğinden yararlanabilmek için giriş yapmalısınız."
--- a/MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/uk.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-11-10 16:50+0300\n"
 "Last-Translator: Maxim V. Dziumanenko <dziumanenko@softprom.kiev.ua>\n"
 "Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
@@ -476,6 +476,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<невідомо>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] Дані вашого облікового рахунку wiki"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -490,18 +502,6 @@
 "\n"
 "URL відновлення паролю: %s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] Дані вашого облікового рахунку wiki"
-
 #, fuzzy, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "Зареєструйтесь, щоб мати доступ до: %(action)s."
--- a/MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/vi.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.6\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2004-11-19 21:03+0800\n"
 "Last-Translator: Nam T. Nguyen <nnt@nntsoft.com>\n"
 "Language-Team: Vietnamese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -472,12 +472,7 @@
 msgstr "<không rõ>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
 msgstr ""
 
 msgid ""
@@ -489,7 +484,12 @@
 msgstr ""
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 msgstr ""
 
 #, fuzzy, python-format
--- a/MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/zh-tw.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.7\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-06-14 22:44+0800\n"
 "Last-Translator: Rux Li <rux.li3@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese/Taiwan <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -457,6 +457,18 @@
 msgid "<unknown>"
 msgstr "<不明>"
 
+#, python-format
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] 你的 wiki 帳號資料"
+
+msgid ""
+"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
+"\n"
+"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
+"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
+"recovery token.\n"
+msgstr ""
+
 #, fuzzy, python-format
 msgid ""
 "Login Name: %s\n"
@@ -471,18 +483,6 @@
 "\n"
 "登入網址:%s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
-msgid ""
-"Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
-"\n"
-"If you lost your password, please go to the password reset URL below or\n"
-"go to the password recovery page again and enter your username and the\n"
-"recovery token.\n"
-msgstr ""
-
-#, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] 你的 wiki 帳號資料"
-
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."
 msgstr "登入之後才能使用此功能:%(action)s。"
--- a/MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po	Sun Mar 10 16:38:07 2013 +0100
+++ b/MoinMoin/i18n/zh.MoinMoin.po	Sun Mar 10 17:02:20 2013 +0100
@@ -13,7 +13,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: MoinMoin 1.9\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-20 23:12+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-03-10 16:38+0100\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-10-06 11:09+0800\n"
 "Last-Translator: Dormouse.Young <dormouseyoung@gmail.com>\n"
 "Language-Team: Chinese <moin-devel@lists.sourceforge.net>\n"
@@ -454,18 +454,8 @@
 msgstr "<未知>"
 
 #, python-format
-msgid ""
-"Login Name: %s\n"
-"\n"
-"Password recovery token: %s\n"
-"\n"
-"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
-msgstr ""
-"登录帐号:%s\n"
-"\n"
-"口令恢复令牌:%s\n"
-"\n"
-"口令重置 URL:%s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
+msgstr "[%(sitename)s] 您的维基帐号资料"
 
 msgid ""
 "Somebody has requested to email you a password recovery token.\n"
@@ -480,8 +470,18 @@
 "或者再次访问口令恢复页面输入用户名和恢复令牌。\n"
 
 #, python-format
-msgid "[%(sitename)s] Your wiki account data"
-msgstr "[%(sitename)s] 您的维基帐号资料"
+msgid ""
+"Login Name: %s\n"
+"\n"
+"Password recovery token: %s\n"
+"\n"
+"Password reset URL: %s?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
+msgstr ""
+"登录帐号:%s\n"
+"\n"
+"口令恢复令牌:%s\n"
+"\n"
+"口令重置 URL:%s/?action=recoverpass&name=%s&token=%s\n"
 
 #, python-format
 msgid "You must login to use this action: %(action)s."